Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Михайленко. Методические указания нем.doc
Скачиваний:
32
Добавлен:
14.02.2015
Размер:
310.27 Кб
Скачать

II курс

3 Семестр Контрольная работа № 3

Общие указания

Для успешного выполнения контрольной работы проработайте по грамматике немецкого языка следующие темы:

  1. Модальные конструкции haben/sein + zu + Infinitiv.

  2. Partizip I + zu в функции определения.

  3. Обособленный причастный оборот.

  4. Местоименные наречия.

  5. Распространенное определение.

  6. Бессоюзное условное предложение.

  7. Словообразование и управление глаголов.

I вариант

I. Перепишите предложения, подчеркните конструкцию haben/sein + zu + Infinitiv, переведите предложения на русский язык.

  1. Während der ganzen Geschichte des Ackerbaus hatten die Landwirte gegen schädliche Einflusse der Naturkräfte zu kämpfen.

  2. Die Übersetzung dieses Artikels ist ohne Fehler zu schreiben.

II. Преобразуйте союзные условные придаточные предложения в бессоюзные, и переведите их на русский язык:

  1. Wenn wir die neue Landtechnik einsetzen werden, (so) werden wir die Arbeitsproduktivität erhöhen.

  2. Wenn du sorglos reisen willst, dann fahre lieber mit deinem eigenen Wagen.

III. Перепишите предложения, и переведите их на русский язык; обратите внимание на перевод обособленных причастных оборотов:

  1. Dem Rat des Wissenschaftlers folgend, wiederholten die Studenten den Versuch noch einmal.

  2. Alle Nahrungsmittel, durch bestimmte chemische Vorgänge im menschlichen Körper umgesetzt, liefern die für verschiedene Lebensfunktionen notwendige Energie.

IV. Составьте вопросы к подчеркнутым членам предложения, употребляя в качестве вопросительных слов местоименные наречия.

  1. Er arbeitet schon einige Jahre an seiner Dissertation.

  2. Sehr oft erinnere ich mich an meine Schuljahre.

  3. Der Direktor hat seine Ingenieure für die Arbeit gelobt.

V. Перепишите предложения, подчеркните Partizip I c частицей zu в роли определения, и переведите предложения на русский язык.

  1. Das von allen europäischen Ländern zu losende Problem des Umweltschutzes ist heute von großer Bedeutung.

  2. Der mit beliebigem Kraftstoff zu betreibende Motor soll hygienisch und geräuschlos sein.

VI. Перепишите предложение, подчеркните определяемое слово, определительное слово возьмите в рамку, переведите предложение на русский язык, соблюдая необходимую последовательность при переводе.

Die heute auf vielen technischen Anwendungsgebieten bevorzugte Verwendung von Kunststoffen ist durch ihre hervorragende Eigenschaften begründet.

VII. Прочитайте и письменно переведите текст на русский язык.

Umweltschutz in Russland

Das Problem der Umweltverschmutzung in den russischen Städten war und ist höchst aktuell. Eines der besten Mittel zur Reinhaltung der Luft in den Städten ist die Erweiterung der Grünflachen und Parks. Die grosste Aufmerksamkeit widmet man der Einführung solcher technologischen Prozesse, die zu einer Verringerung der Abfalle und zu ihrer maximalen Verwertung fuhren. In den letzten Jahren wurden in Russland große Reinigungsanlagen in Dienst gestellt, darunter an Strömen, am Ufer des Schwarzen, des Kaspischen und des Asowschen Meeres. In Industriezentren Russlands bestehen heute automatische Kontroll-und Informationsstationen, die die Sauberkeit der Luft überwachen.

Dutzende Forschungsinstitute sind heute in Russland mit der Ausarbeitung neuer Methoden zur Reinigung der Luft und des Wassers und mit der Vervollkommnung von Reinigungssystemen beschäftigt. Regionale Inspektionen kontrollieren den Zustand der Atmosphäre in ganzen Lande. Das sind aber die ersten Schritte auf dem Wege zu jener Zeit, da Wirtschaft und Natur ein einheitliches Ganzes bilden, da die Wirtschaft Bestandteil des allgemeinen ökologischen Zyklus sein wird.

Schon heute besteht an allen russischen Hoch – und Fachschulen, die mit der Nutzung der Naturressourcen befasst sind, das Fach „Naturschutz“, um die künftigen Ingenieure und Techniker zu einer Vereinigung von Technologie und Umwelt zu befähigen. In den russischen Schulen gibt es auch die ökologische Erziehung. Die Menschen müssen lernen, die Tier- und Pflanzenwelt zu schonen und zu hüten.

Russland war das erste Land der Welt, in dem zulässige Höchstgrenzen für die im Wasser, im Boden und in der Luft enthaltenen Schadstoffe festgelegt worden sind. In der letzten Verfassung sind die Aufgaben zum Schutz des Wassers, der Wälder und der Luft, zur Reproduktion der Fische, zum Schutz des Bodens usw. konkretisiert. Dort heißt es auch, dass im Interesse der heutigen und der kommenden Generationen in Russland Maßnahmen zum Schutz, zur rationellen Nutzung und zur Reproduktion der Naturreichtumer getroffen werden.

VIII. Переведите на русский язык следующие глаголы:

sehen, aussehen, versehen, ersehen, übersehen, aufsehen