Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Givental_Kak_Eto_Skazat_Po-Angliyski.rtf
Скачиваний:
41
Добавлен:
20.03.2015
Размер:
8.41 Mб
Скачать

Грамматический нюанс 4.

Существуют два глагола, в сочетании с которыми только косвенное одушевленное дополнение из активной конструкции может стать подлежащим пассивной конструкции:

1. спрашивать, задавать вопрос – to ask

Учитель часто задает ему подобные вопросы.

Our teacher often asks him such questions.

а) Ему часто задают подобные вопросы.

He is often asked such questions.

б) Подобные вопросы часто задаются.

Такая конструкция невозможна в английском языке.

2. преподавать – to teach

Опытный профессор преподает английский студентам‑первокурсникам.

An experienced professor teaches English to first‑year students (freshmen).

а) Студентам‑первокурсникам преподают английский.

First‑year students are taught English.

б) Английский язык великолепно преподается в этом учебном заведении. Такая конструкция невозможна в английском языке.

Идиомы и фразеологизмы

вот где собака зарыта – that's the heart of the matter

далеко пойдет – a young hopeful

делать из мухи слона – to make a mountain out of a molehill

душа нараспашку – open‑hearted

душа ушла в пятки – one's heart sank into one's boots (to get cool feet)

ждать у моря погоды – to let the grow under one's feet

жить как кошка с собакой – to leave a cat and dog life

жить как на вулкане – to sit on a powder keg

зарубить на носу – put it into your pipe and smoke it

звезд с неба не хватает – he won't set the Thames on fire

Техника речи 1

1. Я аккуратно плачу налоги.

2. Мне аккуратно выплачивают зарплату.

3. Я редко покупаю мясо в супермаркете.

4. Хорошее мясо для настоящего шашлыка обычно покупают на рынке.

5. Нашего президента довольно часто показывают по телевизору.

6. Он часто показывает нам свою коллекцию старинных монет.

7. Старинные монеты редко посылают по почте.

8. Такие трудные вопросы довольно часто задают студентам на вступительных экзаменах.

9. Мне обещают кучу сногсшибательных подарков, если я поступлю в престижное высшее учебное заведение.

10. Из иностранных языков нам, к сожалению, преподают только английский.

Техника речи 2

1. Заруби себе на носу: ты звезд с неба не хватаешь, поэтому тебя так часто спрашивают в школе. У меня обычно душа уходит в пятки, когда мне задают какой‑нибудь каверзный вопрос, особенно, если я не очень хорошо подготовился к экзамену. Далеко пойдешь! Это первый раз, что я задаю тебе такой каверзный вопрос по истории, а ты так лихо выкрутился!

2. Ты всегда делаешь из мухи слона! Хорошее мороженое делают из качественных продуктов. Это так не делается! Эти миниатюрные игрушки сделаны из слоновьей кости. Ваше мороженое делается из натурального молока? Он только что сделал такую гадость! Мы делаем уроки с самого утра! Если ты будешь делать из мухи слона, мы будем жить с тобой как кошка с собакой! Представляешь, он сказал мне, что если я буду делать из мухи слона, мы будем жить с ним как кошка с собакой!

3. Вот где собака зарыта! У тебя всегда душа нараспашку, поэтому тебя так часто обманывают. Я никогда никого в своей жизни не обманывал! Я никогда никого в своей жизни не обманул! Я живу как на вулкане, с тех пор как понял, что здесь всех обманывают. Не жди у моря погоды, и если тебя еще раз обманут, сразу же уходи из нашего города на заработки куда‑нибудь в более приличное место. Если меня обманут, то и я кого‑нибудь обману с превеликим удовольствием!

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]