Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
учебники журналистика / 1.задание для студентов.doc
Скачиваний:
38
Добавлен:
21.03.2015
Размер:
107.52 Кб
Скачать

Особенности дискурса в блогах

Термин «дискурс», широко используемый в современной лингви­стике, не имеет, однако, однозначной трактовки. У М.А. Кронгауза, который делает ссылку на П. Серио, встречается восемь тракто­вок этого термина. В работе А.Ж. Греймаса представлено один­надцать значений понятия «дискурс».

Наиболее интересными представляются трактовки Н.Д. Ару­тюновой («Дискурс — речь, рассматриваемая как целенаправлен­ное социальное действие, как компонент, участвующий во взаи­модействии людей и механизмах их сознания (когнитивных про­цессах). Дискурс — это речь, "погруженная в жизнь"...»), а также О.В. Дедовой («Наиболее общее понимание дискурса подразуме­вает связный текст в единстве с факторами, влияющими на его по­рождение и восприятие (прагматическими, социокультурными, психологическими и др.)». В работе Л.Ю. Буяновой и П.Ю. Кондрашова приведены следующие признаки дискурса: динамич­ность или процессуальность; коммуникативность; персонифицированность (антропологичность, т.е. личностность или социаль­ность); ситуативная обусловленность; коннотативность (прагма­тичность); социальная и культурологическая заданность (отнесен­ность к известной концептосфере и логосфере). В статье В.М. Лейчика14 отмечается, что такой ряд сопоставлений, как «дискурс — текст», должен быть заменен иным — «язык — речь — дискурс».

Особо следует отметить определение этого понятия, предло­женное Е.Ф. Кировым: «...дискурс — это все, что было написано или сказано на том или ином языке в рамках той или иной куль­туры за всю историю их существования, т.е. это гигантская ткань из высказываний, сопровождающих и включенных в цепь реаль­ных событий, являющихся их составной частью...

Он имеет начало в темной глубине тысячелетий, когда возник язык и языковая форма коммуникации, развивается до настоящего времени и будет продолжаться в будущем». Думается, это расширительная трак­товка термина: каково тогда различие между дискурсом и макро­текстом «как объединением всех существующих в культурном про­странстве текстов»', между дискурсом и сверхтекстом как «сово­купностью высказываний, текстов, ограниченной темпорально и локально, объединенной содержательно и ситуативно характеризу­ющейся цельной модальной установкой, достаточно определенными позициями адресата и адресанта, с особыми критериями нор­мального/анормального»?

Как пишет В.И. Карасик, «дискурс — это общение людей, рас­сматриваемое с позиций их принадлежности к той или иной со­циальной группе или применительно к той или иной типичной речеповеденческой ситуации». При этом, по словам Е.В. Какориной, «для определения разных типов общения учитываются статус­но-ролевые характеристики участников общения, цель общения, прототипическое место общения, ценности, стратегии, жанры, прецедентные тексты и дискурсивные формулы»1.

В повседневном общении людей каждому человеку постоянно приходится играть какую-то роль. «Социальная роль — это одоб­ряемый обществом образец поведения, который соответствует конкретной ситуации общения и социальной позиции (статусу) личности. Социальная позиция, или статус, — формально установ­ленное или молчаливо признаваемое место индивида в иерархии социальной группы»20. Понятия статуса и роли взаимосвязаны. Статусно-ролевое общение строится на ожиданиях людей, что их собеседник будет соблюдать те нормы речевого поведения, кото­рые свойственны его статусу и роли. Представления о типичном исполнении той или иной роли складываются в стереотипы рече­вого поведения. Стереотипы речевого поведения не всегда могут осознаваться носителями языка, тем не менее бессознательно будут узнаны.

В книге «Игры, в которые играют люди. Психология челове­ческих взаимоотношений; Люди, которые играют в игры. Психо­логия человеческой судьбы» Эрик Берн, американский психолог, пишет о транзакционном анализе: процесс речевого взаимодейст­вия можно свести к обмену «посылами», содержащими коммуни­кативный стимул и коммуникативную реакцию, т.е. к серии транз­акций (минимальных единиц общения). Задача такого анализа — понять, какое Я-состояние отправило «стимул» и какое Я-состояние дало определенную коммуникативную реакцию. С точки зре­ния Берна, каждый человек может играть три роли — «Дитя», «Ро­дитель», «Взрослый». «Дитя» воплощает собой эмоциональную сторону личности. Это состояние проявляется в соответствующих речеповеденческих реакциях: «Превосходно!», «Ой, интересно!», «Надоело!», «Оставьте меня в покое!», «Как я вас люблю!», «Я вас ненавижу!» и пр. «Родитель» — авторитарное начало личности, ко­торая стремится к неукоснительному, догматическому соблюде­нию норм социального этикета, основанного на иерархичности структуры общества. Оно проявляется в речи с помощью таких фраз: «Чтобы было сделано немедленно!», «Сколько можно повто­рять!», «Как вам не стыдно!», «Что вы себе позволяете!», «Нель­зя!..», «Ни в коем случае!» и др.

«Взрослый» обеспечивает рацио­нальный анализ информации, контролирует действия «Дитя» и «Родителя», «примиряя» их. Речевые формулы выражения позиции взрослого таковы: «Давайте разберемся по существу!», «Проанали­зируем ситуацию», «Посмотрим на это дело с разных точек зре­ния», «Отбросим эмоции!», «Возможно, Вы правы, но позвольте мне изложить свои соображения!» и др. Эти три состояния лич­ности могут сменять друг друга на протяжении всего лишь одного речевого акта.

Находясь в одной группе, люди неизбежно заговорят друг с другом или иным путем покажут свою осведомленность о присут­ствии друг друга. Это называется транзакционным стимулом. Че­ловек, к которому обращен транзакционный стимул, в ответ что-то скажет или сделает — этот ответ называется транзакционной ре­акцией. Цель транзакционного анализа — выяснить, какое именно состояние личности ответственно за транзакционный стимул и осуществило транзакционную реакцию.

В ходе речевой коммуникации возможны различные типы транзакций:

1. Параллельный, основанный на общении психологически равноправных участников диалога (Р—Р, В—В, Д—-Д);

2. Параллельный, психологически неравноправный, некон­фликтный (Р—Д, Д-Р);

3. Непараллельный, конфликтный (Р—Д).

В ходе длительного речевого общения транзакции сменяют друг друга, образуется «интеракция», или «дискурс — речевое про­изведение, представляющее собой отрезок "живой речи"...».

Существует «три уровня коммуникативной компетенции — конфликтный, центрированный и кооперативный». Конфликт­ный тип предполагает стремление одного из участников диалога самоутвердиться за счет другого. Конфликтно-агрессивный и конфликтно-манипуляторский подтипы имеют одну общую черту - стремление личности к вербальному подавлению собеседника (к коммуникативной агрессии, а порой — и к «коммуникативному са­дизму»).