- •U n I t 12
- •Reading drills
- •1. Practise the pronunciation of the following words:
- •Comments
- •Vocabulary exercises
- •I. Give the verbs from which the following nouns are derived:
- •II. Find equvalents:
- •III. Memorize the following word-combinations.
- •IV. Translate the sentences paying attention to the italicized words:
- •V. Fill in the blanks with prepositions or adverbs if necessary:
- •VI. Match each term in Column a with its definition in Column b:
- •1. «Prices act as signals to the market.» This means that
- •Comments
- •Vocabulary exercises
- •I. Find in the text the terms corresponding to the definitions:
- •II. Say whether these statements are true or false and if they are
- •III. Change the sentences according to the pattern:
- •IV. Make the following sentences passive:
- •V. Answer the following questions:
- •Reading drills
- •1. Practise the pronunciation of the following words:
- •Comments
- •Vocabulary exercises
- •I. Give the Ukrainian equivalents for the following words and
- •II. Give the corresponding nouns to the following verbs:
- •IV. Say whether these statements are true or false and if they are
- •V. Define which of the following items best completes the statement:
- •VI. Complete the following sentences:
- •VII. Answer the following questions:
- •VIII. Replace the Ukrainian words and phrases by suitable English
- •Communicative situations
- •IV. Choose the proper form of the Infinitive in brackets:
- •V. Define the form of the Infinitive:
- •VI. Translate into English:
- •VII. Complete the following sentences using the Infinitive
- •VIII. Define the function of the Infinitive:
- •IX. Translate the sentences into English using the Infinitive
- •The Prepositional Infinitive Complex
- •X. Make sentences using the «for-phrases» with Infinitives:
- •XI. Change the sentences according to the Pattern:
- •XII. State the function of the Prepositional Infinitive Complex:
- •XIII. Translate into Ukrainian paying attention to the Prepositional
- •Infinitive Complex:
- •XIV. Complete the sentences in your own way:
- •XV. Translate into English:
- •Exercises for individual work
- •I. Choose the proper form of the Infinitive:
- •II. Paraphrase the sentences using «for-phrases» with Infinitives:
- •III. Combine the two sentences using «for-phrases» with Infinitives:
- •IV. Translate into English:
XIV. Complete the sentences in your own way:
1. It is necessary for her ___ . 2. It is advisable for them ___ . 3. It was important for them ___ . 4. They waited for us ___ . 5. There was no reason for him ___ . 6. The weather was too cold for the children ___ . 7. It is difficult for me ___ . 8. The best thing is for you ___ .
XV. Translate into English:
1. Завдання надто складне, щоб справитися з ним самому. 2. Бажано, щоб ви це знали. 3. Це єдине, що ви можете зробити. 4. У нього дуже добра пам’ять. Йому досить один раз назвати слово, і він запам’ятає його на все життя. 5. Я шкодую, що вони пропустили першу лекцію. 6. Для того, щоб цей експеримент виявився успішним, йому довелося багато попрацювати. 7. Вам не треба працювати так багато і ризикувати здоров’ям. 8. Подорож надто цікава, щоб від неї відмовитись. 9. Необхідно, щоб вони зробили цю роботу сьогодні. 10. Він попросив, щоб йому вислали книжки поштою.
Exercises for individual work
I. Choose the proper form of the Infinitive:
1. She wants (to invite, to be invited) to the conference. 2. I don’t know what (to expect, to be expected) of him. 3. I have come (to consult, to have been consulted) you. 4. He promised (to come, to have come) and (to see, to have seen) them before he left. 5. Allow me (to introduce, to be introduced) myself. 6. She didn’t know where (to find, to be finding) him. 7. Everything was done (to save, to be saved) him. 8. This is the key problem (to solve, to be solved) immediately. 9. We are (to solve, to be solved) this key problem immediately. 10. It was hardly necessary (to inform, to be informing) them.
II. Paraphrase the sentences using «for-phrases» with Infinitives:
1. She held out the telegram so that I might see it. 2. There is nothing that I may add. 3. It’s high time you knew Grammar well. 4. The first thing he must do is to ring them up. 5. It’s quite natural that you should think so. 6. This is a problem you should solve. 7. It is necessary that we should start early in the morning. 8. We stopped the bus so that the tourists might get on. 9. It is rather strange that they should leave without letting us know. 10. I stood there waiting when the door would open.
III. Combine the two sentences using «for-phrases» with Infinitives:
1. She told them the truth. It was easy for her. 2. Your child mustspend more time outdoors. It will be better for him. 3. Old people don’t usuallychange their habits. It’s hard for them. 4. He always took part in thediscussions. It was natural thing for him. 5. I received a letter from him. It was a real joy for me. 6. He came in the nick of time. It was usual of him.
IV. Translate into English:
1. Вам необхідно бути тут завтра о п’ятій. 2. Для того, щоб знайти цю книжку, мені довелося піти в бібліотеку. 3. У мене було досить часу, щоб побачитися з ним. 4. Йому легко це зробити. 5. Текст був надто важкий, щоб він міг перекласти його без словника. 6. Нам важко зробити цю роботу за такий короткий термін. 7. Вашій сестрі необхідно побачити його. 8. Зараз надто пізно, щоб діти пішли на прогулянку.