- •Московский государственный институт
- •Фонетические упражнения [α], [ɛ], [œ]
- •Dialogue 1 “Marcelle”
- •Фонетические упражнения [I], [y]
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Il aime cette table arabe – Ils aiment cette table arabe.
- •Фонетические упражнения [e], [u]
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Il aime ma camarade – Il aime mes camarades.
- •Dialogue 3 “Le petit déjeuner”
- •Фонетические упражнения. [w], [ɔ], [ɔ̃]
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Dialogue 4 “La famille se réveille”
- •Фонетические упражнения [ã], [j], [ŋ],
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Dialogue 5 “Thérèse à Paris”
- •Фонетические упражнения [ε̃], [œ̃]
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Il y a un dessin dans ce livre. – Le dessin est dans ce livre.
- •Ф о н е т и ч е с к и е у п р а ж н е н и я [ø],[о]
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Dialogue 7 “Dans la rue”
- •Dialogue 8 “Conversation. Gaston et Edmond”
- •У п р а ж н е н и я д л я п о в т о р е н и я.
- •Dialogue 9 “Conversation. Alain et Julien”
- •Dialogue 10 “Conversation. Claudine et Rose”
- •С п р а в о ч н ы й м а т е р и а л а л ф а в и т
- •Орфографические знаки
- •Т р у д н ы е с л у ч а и ч т е н и я.
- •С л о г о д е л е н и е
- •Правила фонетического слогоделения
- •Ударение в отдельном слове и во фразе
- •Связывание звуков в речевом потоке
- •Долгота французских гласных
С л о г о д е л е н и е
Основной принцип слогоделения во французском языке – сколько гласных, столько и слогов:
Administratif (a-dmi-nis-tra-'tif).
Cлог называется открытым, если он оканчивается на произносимый гласный:
Nana [na-´na]
Слог называется закрытым, если он оканчивается на произносимый согласный:
Anne [´an].
Правила фонетического слогоделения
1.Когда один согласный находится между гласными слоговая граница проходит перед согласным:
le bagage [lǝ-ba-'ga:Ʒ].
2.В случае наличия двух разных согласных, окруженных гласными, слоговая граница проходит между согласными:
discuter [dis-ky-'te].
3.Если из двух согласных первый является шумным1, а второй сонантом2, слоговая граница проходит перед ними:
la tablette [la-ta-'blɛt], l’acrobate [la-krɔ-'bat], devenir [də-'vni:r].
Примечание: Группа «согласный+сонант» называется группой неделимых согласных: secret [sə-ʹkrɛ], repli [rə-ʹpli].
4.В группе из двух сонантов слоговая граница проходит между ними:
le journal [lə-ʒur-'nal], parler [par-'le].
5.В группе двух одинаковых согласных, произносимых как один звук, слоговая граница проходит перед согласным:
adresser [a-drɛ-'se].
6.В группе двух одинаковых согласных, произносимых как сдвоенный, слоговая граница проходит внутри группы:
illegal [il-le-'gal], il lit [il-'li].
7.В группе трех согласных с [s] посередине слоговая граница проходит после [s]:
la perspective [la-pɛrs-pɛk-'ti:v].
Ударение в отдельном слове и во фразе
Ударение в отдельном слове падает всегда на последний слог.
Во французской фразе ударение несет не каждое слово в отдельности, а смысловая группа в целом. Смысловая группа с ударением образует ритмическую группу. Ударений во фразе столько, сколько ритмических групп.
Ритмическую группу образуют:
Знаменательное слово (существительное, глагол, прилагательное, наречие) с относящимися к нему служебными словами (указательными, притяжательными прилагательными, местоимениями, артиклями, предлогами, вспомогательными глаголами):
Ma mère, la chaise, cette table.
Marcelle part. Elle parle à Marc. Marcelle ne part pas. Elle ne parle pas à Marc.
Определяемое слово со всеми определяющими словами, стоящими перед ним:
C’est une très belle salle.
Определяемое слово с определяющим его односложным словом, стоящим после него:
Une veste claire, une chaise chère.
Elle parle russe.
Если определяющее слово является многосложным, то оно образует отдельную ритмическую группу.
Un livre / intéressant .
Устойчивые словосочетания, а также группы слов, выражающие одно понятие:
Tout à coup
de temps en temps
l’arc-en-ciel
le maître d’école
Связывание звуков в речевом потоке
Во французском языке в потоке речи трудно уловить границу между словами. Это объясняется характерными для французского языка явлениями: сцепления (enchaînement), голосового связывания (liaison vocalique) и связывания (liaison) звуков в речевом потоке, благодаря которым достигается непрерывное течение речи.
Сцепление.
Если слово оканчивается на произносимый согласный или группу неделимых согласных, а следующее слово начинается с гласного, то конечный произносимый согласный предыдущего слова образует слог с начальным гласным следующего слова. Сцепление обязательно как внутри ритмической группы, так и между ними.
Elle est malade [ε-lε-ma-‘lad]. Elle aime [ε-l εm].
2. Голосовое связывание.
Если слово оканчивается на гласный, а следующее слово начинается также с гласного, то при переходе от гласного к гласному вибрация голосовых связок не прекращается. Это – голосовое связывание. Оно возможно как внутри ритмической группы, так и между ними.
j’ai eu [Ʒe-y]
le héros [lǝ-e-ro]
3.Связывание.
Если внутри ритмической группы одно слово оканчивается на непроизносимый согласный, а второе начинается с гласного или немого h, то непроизносимый конечный согласный первого слова становится произносимым, сливаясь с начальным гласным последующего слова и образуя с ним один слог.
При связывании согласные s и x озвончаются и переходят в z,согласный d оглушается и переходит в t.
Les aviateurs [le-za-vja-‘tœr]
Deux ouvriers [dø-zu-vri-‘je]
Un grand article [œ-grã-tar-‘tikl]
При связывании вслед за носовым гласным произносится согласный n, образующий единый слог с начальным гласным последующего слова:
Un enfant. [œ-nã-fã]
Случаи обязательного связывания:
1.Между артиклем, притяжательным или указательным прилагательным и следующим за ними словом:
Mes élèves [me-ze-‘lε:v]
Les amis [le-za-‘mi]
Cet arbre [sε-‘tarbr]
2.Между определением, выраженным прилагательным или числительным, и существительным:
Nos anciens élèves [no-zã-sjε̃-ze-lε:v]
Ces vieux amis [se-vjø-za-‘mi]
3.Между местоимением-подлежащим и глаголом или между глаголом и местоимениями-наречиями en и y.
Vous êtes [vu-‘zεt]
Nous habitons [nu-za-bi-‘tɔ̃]
Parlez-en [par-le-‘zã]
Allez-y [a-le-‘zi]
Ils vous attendent [il-vu-za-‘tã:d]
4.Между глаголом и местоимением-подлежащим при инверсии:
Répondent-ils? [re-pɔ̃d -‘til
Est-il content?] [ε-til-kɔ̃-tã]
5.Между вспомогательным глаголом 3-го лица единственного и множественного числа и причастием прошедшего времени:
Elle est allée [ε-lε-ta-‘le]
Elles sont allées [εl-sɔ̃ -ta-ˈle]
6.Между глаголом-связкой в 3-м лице единственного и множественного числа и именной частью сказуемого:
Il est ingénieur [i-lε-tε̃-Ʒe-‘njœ:r]
7.Между предлогами dans, en, chez, sous, sans, dès и следующими за ними словом:
Dans une usine [dã-zy-ny-‘zin]
Chez eux [∫e-‘zø]
En hiver [ã-ni-‘vε:r]
8.Между наречиями très, bien, plus, trop и следующим за ними словом.
Très intéressant [trε-zε̃-te-rε-‘sã]
9.В устойчивых словосочетаниях:
De temps en temps [də-tã-zã-‘tã]
Связывание не допускается:
1.Между подлежащим, выраженным существительным, и сказуемым:
Mes amis / écrivent [me-za-mi-e-‘kri:v]
2.Между местоимением-подлежащим и любым следующим за ним словом при инверсии:
Sont-elles heureuses? [sɔ̃ -tε-lœ-'rø:z]
3.Между существительным и следующим за ним определением (за исключением устойчивых словосочетаний):
Des jeunes filles / heureuses [de-ʒœn-'fi-jœ-'rø:z]
4.Со словами, начинающимися с h придыхательного:
les héros [le-e-‘ro]
5.Перед числительным, начинающимся с гласного или с h немого:
les / huit livres [le-ɥi-‘li:vr]
les / onze cahiers [le- ɔ̃:z-ka-‘je]
cent / un [sã-‘œ̃]
6.После союза et:
Vous et / eux [vu-e-ø]