Скачиваний:
33
Добавлен:
30.03.2015
Размер:
20.26 Кб
Скачать

Под морфологией языка мы понимаем конструкции, в которых в качестве составляющих выступают связанные формы. Согласно определению, результирующие формы представляют собой либо связанные формы, либо слова, но они никогда не являются словосочетаниями. Таким образом, мы можем сказать, что морфология рассматривает строение слов и частей слов, тогда как синтаксис имеет дело с конструкциями словосочетаний.

В целом, морфологические конструкции более сложны, чем конструкции синтаксические, вследствие этого морфологическое многообразие языков больше чем синтаксическое и не может быть сведено к упрощённой классификационной схеме. По одной из таких классификаций можно выделить языки аналитические, мало использующие связанные формы (современный китайский), и синтетические, широко использующие связанные формы (эскимосский). Согласно другой, языки делятся на изолирующие (связанные формы не употребляются, китайский), агглютинативные (связанные формы следуют одна за другой, турецкий), полисинтетические (связанные формами выражаются важные элементы, эскимосский) и флективные (наблюдается слияние различных с семантической точки зрения явлений в единой связанной форме, латынь).

Поскольку говорящий не может произнести связанные формы изолированно, он обычно не выделяет структуру слов, поэтому опрос носителей языка неприменим при решении вопросов морфологии. Другой трудностью является наличие нескольких альтернант у морфемы – описание морфемы зависит от того, какой из альтернантов мы примем за основной (например, окончания множественного числа [s], [ez], [z]). Помимо этого, иногда грамматические явления выражают значения, обычно передаваемые языковыми формами (man – men), или же грамматические признаки отсутствует вовсе (one sheep – two sheep).

При наличии таких трудностей непоследовательность в методике недопустима. В первую очередь, необходимо придерживаться принципа непосредственно составляющих, помогающего выделить классы слов:

А. Вторичные слова, содержащие свободные формы:

1. Сложные слова (более одной свободной формы: door-knob)

2. Производные вторичные слова (одна свободная форма: boyish).

Б. Первичные слова, не содержащие свободных форм:

1. Производные первичные слова (более одной связанной формы: recieve).

2. Слова-морфемы (одна свободная форма: man).

Разбирая окончания существительных множественного числа [s], [ez], [z] и глаголов прошедшего времени [ed], [d], [t] можно опеределить их альтернанты как фонетические, регулярные и автоматические (т.к. они зависят от качества конечной фонемы и разница между ними выражается также фонетически). Однако, могут встречаться и альтернации других типов, например, грамматические. По аналогии с формой is, в разговорной речи сокращающейся до тех же [s], [ez], [z], основными альтернантами –s и –ed принимаются [ez] и [ed]. Обзор английских существительных и глаголов выявляет списки исключений, не вписывающиеся в эти тенденции. Этот ряд форм называется нерегулярным. А единственное слово, не попадающее под правило по какому-либо принципу, - уникальной нерегулярной формой.

В случае сосуществования параллельных форм, чаще всего они отличаются коннотацией, иногда одна из них является специализированной формой (например: beef – «мясо» - чаще всего неисчисляемое, beeves - «быки» - имеет поэтический оттенок).

Иногда один из альтернантов совершенно не похож на другие (ox – oxen, «бык – быки») – он называется супплетивным. В других случаях супплетивные изменения претерпевает сама исходная форма (good – better).

Другим крайним случаем является нулевой альтернант, присущий формам, в которых полностью отсутствует одно из составляющих (мн.ч. sheep, deer, fish, пр.в. hit, cut, put, 3 л. can, shall, must). В первых двух случаях эти альтернанты нерегулярны, во последнем – регулярны, т.к. присущи только глаголам, не использующим связку to. Нулевой альтернат может сопровождаться модификацией в сопутствующей ему форме (geese, mice, men, women). Фонетические модификации ([ij], [aj], [e], [i]), выполняющие в данном случае ту же функцию, что суффикс множественного числа, будут называться заместительные альтернанты или субституты.

В таком случае, как have – had, одно из составляющих модифицируется вследствие утраты фонемы. Это можно определить как минусовый или отрицательный признак.

Последняя часть нашего изложения показывает, что слово может иметь характер вторичного производного и в то же время состоять из одной морфемы, но в сочетании с нулевым признаком (sheep), субституционным признаком (men), супплетивностью (went) или минусовым признаком (франц. verte – vert, «зелёная – зелёный»). Эти слова мы называем вторичные слова-морфемы.

Связанные формы, при вторичной деривации присоединяющиеся к исходной форме, называются аффиксами (префиксы предшествуют форме, суффиксы следуют за ней, инфиксы вставляются внутрь исходной формы, редупликация повторяет её).

Очень часто известную роль в морфологических конструкциях играет модуляция вторичных фонем. В английском аффиксы чаще всего безударны, однако, в заимствованной книжной лексике сдвиг ударения на аффикс часто является таксемой у вторично-производных слов. Так для некоторых суффиксов характерно пресуффиксальное ударение (-ity: ability, Trinity). При образовании некоторых отглагольных существительных ударение ставиться на префикс (to insErt – Insert). В некоторых языках модуляция имеет более широкое распространение, например, в тагальском ударение и удлинение гласных используются в качестве вспомогательных фонем – только ими различаются три разных суффикса an. В языках со вспомогательными фонемами тона эти последние так же могут играть роль (в шведском в зависимости от тона laser – «читатель» либо «читает»).

В языках со сложным морфологическим строем можно наблюдать иерархию конструкций – комплексное слово может быть описано только так, как если бы его составляющие присоединялись в определённом порядке (acrtresses – actress – actor – act). В языках подобного типа можно соответственно различать несколько иерархических ступеней. Прежде всего, это внешний слой словоизменительных конструкций и внутренний – словообразовательных.

Словоизменительные конструкции обычно являются закрытыми, т.е. слово с флексией уже не может фигурировать в качестве составляющей морфологической конструкции. Другой особенностью словоизменения является строгий параллелизм исходной и результирующей форм (т.е. почти всем существительным ед.ч. соответствуют формы мн.ч. и наоборот). Если говорящему известна одна из них, он сразу может додумать другую. Ряд таких форм – парадигматический ряд или парадигма, а каждая отдельная форма – словоизменительная форма. Именно этот параллелизм заставляет нас рассматривать sheep как ряд омонимичных форм, а совершенно различные фонетически go и went морфологически соотнесёнными (супплетивными). Указанный параллелизм не всегда является абсолютно полным – в дефектных парадигмах некоторые словоизменительные формы отсутствуют (например, инфинитив глагола can, ед.ч. существительного scissors). В таких случаях за основную принимают гипотетическую форму *can, *scissor-. Парадигмы могу т быть и чрезмерно дифференцированы (изменение глагола be по лицам). Существование даже одной чрезмерно дифференцированной парадигму говорит об омонимии в регулярных парадигмах.

Параллелизм словоизменительных форм неразрывно связан с тем, что они всегда имеют различные синтаксические функции.

При существовании нескольких рядов словоизменения получаются сложные парадигмы (например, словоизменение английского существительного включает одну внешнюю конструкцию – образование притяжательного прилагательного и одну внутреннюю – образование множественного числа:

Ед.ч.

Мн.ч.

им.-вин. падеж

man

men

притяж. прил.

man’s

men’s

Важная особенность словоизменения – деривационное единство парадигм. Не каждая словоизменительная форма парадигмы участвует в словосложении или словообразовании, но парадигма в целом обязательно представлена какой-либо одной формой. В английском это форма ед.ч. у существительных и инфинитива у глагола, и в английском языке существуют словоизменение, словопроизводство и словосложение. Во многих морфологически сложных языках ни одну форму части речи нельзя считать лежащей в основе остальных. Например, в немецких глаголах можно только найти общую основу различных форм парадигмы – в таких языках происходит основоизменение, основопроизводство и основосложение. Основа в этом случае может считаться свободной формой.