English_for_customs / English for customs / unit2 / 40
.docxUNIT 2
PASSENGER CONTROL
-
Даже при выборе «зеленого коридора» пассажиры могут быть подвержены выборочной проверке.
-
Было отобрано несколько чемоданов для досмотра на предмет обнаружения наркотиков.
-
Информация о новой системе должна быть в распоряжении туристических агентств, авиакомпаний, аэропортов и других заинтересованных организаций.
-
Особенно тщательную проверку проходит багаж пассажиров, прибывающих из районов, производящих наркотики.
-
Российские таможенные службы отмечают, что за последнее время значительно увеличился поток наркотиков.
Exercise 14. Translate the following questions.
-
Что дает таможенным службам возможность эффективно справляться с растущим числом пассажиров, следующих через международные аэропорты?
-
Как должен действовать двойной коридор?
-
Как должны быть оформлены оба коридора?
-
Почему пассажиры должны быть хорошо проинформированы для того, чтобы выбрать один из коридоров?
-
Где пассажиры могут получить информацию о том, как действует система двойного коридора?
-
Почему двойной коридор должен быть расположен позади пункта выдачи багажа?
-
Почему важно, чтобы расстояние между пунктом выдачи багажа и входом в коридор было достаточным?
-
Проходят ли пассажиры, выбравшие «зеленый» коридор, какие-либо другие таможенные формальности?
-
Какие формальности должны выполнять пассажиры, избравшие «красный коридор»?
10. Совместима ли система двойного коридора с применением другого таможенного контроля?
Exercise 15. Answer:
What is it that never "was", never "will be", and yet "is" ?
- --■-. .
40