2 курс возрастная и педагогическая псих / возрастная психорлогия тексты к семинарам / 6 Семинар / Давыдов 4.1
.1.docПсихологические исследования отчетливо фиксировали последовательность формирования средств опознания у школьников (ряд фактов нами приведен выше при описании результатов опознания детьми разных грамматических фактов). В обобщенном виде она представлена, например, у С. Ф. Жуйкова при характеристике этапов формирования у школьников понятия «действие», лежащего в основе выделения глаголов. Вначале действие выступает в виде движущегося предмета (нет абстракции от самого конкретного предмета). Затем имеется в виду действие вообще (произведена абстракция от деятеля). Наконец, абстрактно понимаемое действие соотносится даже с бездействующим предметом (глагол «бездействует» некоторые пятиклассники квалифицируют именно как глагол, ибо это есть «действие бездействующего лица»). Ясно, что с каждым этапом суживается круг возможных ошибок при опознавании глаголов, но основанием самой дифференциации здесь остается лексическое значение, которое полностью от ошибок не гарантирует. Подлинным средством классификации является использование формально грамматических признаков (для структуры глагола это корневое значение и значения числа, времени, лица, наклонения, вида и залога). Но их система как раз и не используется при опознавании. С. Ф. Жуйков отмечает: «При обычном методе обучения школьники редко используют формально грамматические признаки глагола в процессе опознавания его как части речи». Отсутствие единого теоретического принципа классификации компенсируется выработкой у учащихся более или менее тонких эмпирических критериев распознавания, которые, по сути дела, не могут охватить всего своеобразия грамматических фактов (характерно, что эти критерии могут распространяться в неосознанном виде даже на некоторые формальные свойства языка). Поэтому при включении в материал особых «конкурирующих» элементов вновь и вновь появляются ошибки в распознавании тех или иных явлений.
В исследованиях содержатся факты, говорящие о том, что учащиеся в своем опознающем анализе не используют даже известные им формально грамматические признаки (соответствующие факты мы приводили выше). Это вполне объяснимо. В обычном учебном материале дети сравнительно редко сталкиваются с особыми «провоцирующими» случаями 16. С его квалификацией можно справиться по наиболее привычным эмпирическим критериям, оставляя в стороне «громоздкие» формальные признаки (так, можно опираться, на вопросы или действовать сообразно семантическому анализу). Практическая задача опознания приводит в конце концов к игнорированию грамматики как таковой. Тем более—и это важно иметь в виду—она в своих «тонкостях» предназначена не для узких целей опознания, а для анализа закономерностей языка, внутренних особенностей его строя (опознание — лишь подсобный момент). Ясно, что при медленном и нецеленаправленном обучении именно такому анализу школьники не видят его подлинной силы и вольно или невольно начинают игнорировать его средства.
Эмпирический подход ребенка к языковому материалу, культивируемый самой задачей опознания, проявляется ив тех случаях «односторонности» анализа, которые стали почти хрестоматийными (некоторые из них мы описали выше). Дети считают родственными слова седой — седок, ибо они имеют общую часть сед. За корень они признают лишь сочетание из трех букв, а за предложение — лишь группу слов и т. д. И все это вполне естественный способ группировки, так как и до школы, ив школе детей систематически приучают к выделению сходных внешних признаков вещей как основы для обобщения. Этот исходный принцип эмпирической теории, широко используемый в школьной практике, ребенок активно берет как реальное средство ориентации в учебном материале, в частности в языковом. К тому же последний он принимает как рядоположенный с материалом арифметическим, географическим, природоведческим и прочим другим. Если свое средство группировки он применяет, например, к хлебным растениям, то мы почему-то не удивляемся. Изумляемся мы лишь при его приложении к языковым «материям». Тогда мы ребенку говорим, что так нельзя, ибо нужно учесть еще и сходство реального смысла слов, и возможности варьирования количества букв и слов. Однако, это уже «игра не по правилам», так как в исходном принципе обобщения идеи о «смысле» и «учете других признаков» не содержится. Эти моменты столь же произвольно указываются ребенку для учета на будущее. И опять ребенок попадает впросак, поскольку, учитывая смысл, он теперь уже не объединяет в одну группу слова сторож и сторожка, часы и часовой. Ведь обозначаемые ими предметы далеко не сходны. Ребенку вновь говорят, что здесь важно еще учитывать совпадение буквенных групп, да и «внутреннее» сходство по смыслу здесь какое-то есть. Нужно учитывать и то, и другое в их отношении, в связи. При этом взрослые, по сути дела, подрывают честно воспринятую ребенком установку на выделение сходного и только его: ведь они предлагают объединять и очень несходное (например, предмет стол и действие бег), если в нем есть что-то от этого одного отношения. Сами взрослые такую возможность себе представляют, но открыто и последовательно знание об этом отношении преподать детям «не хотят»—ведь это разрушает цели и задачи пропедевтического курса, предполагает переход к теории предмета, что противоречит канонам и установкам «жизни и традиции». Ребенок должен сам преодолевать противоречие и на собственных отметках учиться различать ситуации, которые объединять можно, а которые—нельзя. Этим искусством школьники хотя и овладевают, — что отмечено в анналах психологических исследований, — но долго, медленно, мучительно и при постоянном риске не распознать то, что с точки зрения теории отличается друг от друга как небо и земля.
Зато принцип эмпирического обобщения здесь сохранен, благо и «сами дети» склонны именно к формальному объединению предметов.
Наблюдения показывают, что одним из главных затруднений в усвоении собственно грамматического анализа языка является склонность учащихся воспроизводить смысловую оценку каждого нового явления (примеры мы описывали выше). Но нетрудно заметить, что эта тенденция поддерживается и питается всей системой преподавания, опирающегося на традиционный принцип наглядности. Дидактика и методика ратуют за наглядность, за постоянную актуализацию у детей конкретных представлений как основы понятий. Весь стиль занятий, особенно в начальной школе, подбор материала, рисунков аппелирует к представлениям ребенка. В том или ином виде этот принцип действует и в школьной грамматике. Так, в свое время А. М. Пешковский полагал, что для усвоения корневых значений слов ребенок должен связать их с живыми представлениями. А. М. Пешковский так писал о корне слова деревня: он «должен быть как можно теснее связан с так называемым «значением» слова, т. е. в данном случае с картиной ряда изб, овинов, изгородей, проселка, кур, петухов и т. д.». Д. Н. Богоявленский справедливо указывает, что в наших школьных учебниках реализуются именно эти мысли.
Все факты разнообразного отрицательного влияния лексики на усвоение грамматики нужно рассматривать не только и не столько в рамках самого преподавания языка, сколько в более широком плане применения принципа наглядности. Описываемое психологами давление житейского отношения к языку на грамматические понятия осуществляется через участие наглядных представлений ребенка в таком анализе, которому они по существу противопоказаны. Природа грамматической абстракции и обобщения с самого начала, как правильно отмечает Д. Н. Богоявленский, предполагает отвлечение, отход от каких-либо конкретных представлений, стоящих за словом (по терминологии Д. Н. Богоявленского, это «второй этаж абстракции»). Здесь, например, слово «как объект грамматического изучения представляет собой комплекс отдельных морфологических элементов языка, выражающих абстрактно-грамматические значения». Выделение этих элементов и их абстрактных значений—главная задача самых первых шагов в грамматике.
Здесь наглядность обычного типа может только повредить. «...Наглядные представления,— пишет Д. Н. Богоявленский,— связанные с лексическим значением слов, находятся в прямом противопоставлении грамматическим понятиям и не могут быть исходными пунктами в процессе их формирования. Между тем в педагогической практике это обстоятельство совсем не учитывается... Картинки, вызывающие наглядные представления, приковывая внимание учеников к лексическому значению целого слова, действуют в противоположном направлении, чем операции, необходимые при грамматической абстракции, 'при которой от этого значения следует отвлечься». На наш взгляд, здесь точно и определенно указана одна из главных причин слабости грамматической абстракции у школьников,—и эта причина коренится в доходных установках педагогической психологии и дидактики, реализующих требования эмпирической теории абстракции и обобщения.
Итак, применение этой теории в области преподавания русского языка приводит на практике к ряду существенных отрицательных последствий. Во-первых, использование упрощенно понимаемой наглядности, постоянная опора на представления тормозит формирование у детей собственно грамматического подхода к языковым явлениям, удерживает их на стадии житейских представлений о языке. Во-вторых, сведение грамматического мышления лишь к опознанию языковых явлений закрывает детям путь к изучению собственно грамматических закономерностей, к овладению понятием сущности грамматического строя языка.