Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Французская литература эпохи Просвещения

.doc
Скачиваний:
23
Добавлен:
03.05.2015
Размер:
284.67 Кб
Скачать

В развитии французской литературы XVIII века целесообразно выделить следующие три этапа: 1690-1720-е годы; 1730-1760-е годы; 1770-1790-е годы. Следует знать подробную характеристику каждого из этапов, а не только познакомиться с отдельными произведениями отдельных писателей столетия.

Первая треть XVIII века во Франции характеризуется прежде всего активным формированием поэтики рококо – в прозе (романы, повести-сказки), в поэзии (Шолье, Лафар). В области драматургии наряду с отчасти эпигонским, непросветительским «барочным» классицизмом Кребийона-старшего, с комедией Реньяра, соединяющей в себе тенденции классицизма и раннего рококо, возникают новаторские сатирические пьесы А.Р. Лесажа, любовно- психологические и философско-утопические комедии П. Мариво, также связанные с художественным видением и стилистикой рококо. Но в это же время появляются и раннепросветительские трактаты, и разнообразная публицистика, и эссеистика и т.д.

В традиционной программе курса истории зарубежной литературы XVIII века нет специальных вопросов о творчестве П.К. Мариво. Между тем наследие этого поэта, драматурга, эссеиста и романиста столь значительно и характерно для изучаемой эпохи, что настоятельно рекомендуем познакомиться с ним. Писатель рококо (впрочем, соединяющий с его поэтикой в своих произведениях и определенные тенденции просветительского классицизма, и некую чувствительность, предвещающую сентиментализм), Мариво проявляет себя как талантливый жанровый экспериментатор и тонкий психолог. Тем, кто серьезно интересуются историей французской литературы XVIII века, предлагается познакомиться с замечательным социально - психологическим романом  «Жизнь Марианны».

Роман Мариво опирается на жанровый опыт «высокого» и «низкого» романов барокко, снимая их антиномию, на роман Лафайет, а также использует приемы мемуаров и романов-псевдомемуаров, популярных в начале столетия. Это позволяет автору создать тонкое и психологически достоверное изложение жизни от лица самой героини, обращающейся к подруге. Особая манера повествования, воспроизводящая стиль светской устной болтовни и получившая название «мариводаж», замедляет движение фабульных событий, останавливая внимание читателя на разнообразных оттенках психологии персонажа. Тем самым значительно переосмысливаются «романические» клише, которые входят в исповедь Марианны (фабульные – нападение разбойников, ребенок-найденыш и т.п.; психологические – «верный» любовник, «коварный» соблазнитель и т.п.). Творчество Мариво-психолога окажет существенное воздействие не только на современников  (Ричардсон, Стерн, Ш. Де Лакло), но и на писателей следующей эпохи (Мюссе, Пушкин

Из обширного наследия А.Ф. Прево в программу курса вошло произведение, единодушно признаваемое шедевром французской психологической прозы,  - «Манон Леско». Но нужно знать, что Прево был популярным и плодовитым романистом своей эпохи, что первоначально рассматриваемый роман представлял своеобразную «приставную» историю к последнему тому многотомных «Записок знатного человека, удалившегося от света» - некоей энциклопедии увлекательно-романического, соединяющей в себе традиции барочной прозы, раннего рококо и сентиментализма. Для Прево важно, чтобы его новое сочинение было связано с романом, уже получившим признание читателя, однако уже в XVIII столетии «Манон Леско» обрела самостоятельную литературную жизнь. Обратите внимание на поэтику полного заглавия романа, подумайте, в чем состоит его функция. Считаем необходимым предостеречь как от недооценки роли образа кавалера де Грие в романе, от чьего имени ведется рассказ и чей нравственно-психологический конфликт составляет основу развертывания сюжета, так и от наметившейся в некоторых работах тенденции к упрощению, выпрямлению образа Манон Леско (очевидно в полемике с романтической поэтизацией «непостежимой Манон»). Вдумчивое чтение текста позволит убедиться в объективной, очевидной не только для де Грие, но и для рассказчика-посредника его истории, других персонажей романа, очаровании облика Манон, не имеющего ничего от «обаяния порока». Прево безусловно намечает в романе проблему любви к недостойной, воссоздает силу и причудливость чувства, не подвластного разумной воле. Но параллельно писатель ведет полемику с традиционной моралью, показывая противоестественное сочетание в ней искреннего ригоризм а с ханжеством и тайным попустительством пороку. Более того, как писателя рококо Прево «интересует не борьба добра со злом, а неуловимое их слияние», разрешение конфликта возможно для автора на пути компромисса между требованиями человеческой природы и законами общества. Полезно сравнить «Манон Леско» с «другим шедевром» Прево, как его называют специалисты, - небольшим романом «История одной гречанки» (издан  в серии «Литературные памятники», см. список литературы), в котором тема загадочности женщины и силы любовного чувства предстает несколько в ином ракурсе. При изучении творчества А.Р. Лесажа следует иметь в виду, что если в нашем литературоведении творчество писателя традиционно относят к просветительскому или предпросветительскому реализму, то в западной критике Лесажа обычно относят к писателям рококо. Необходимо подчеркнуть, что Лесаж – «переходная» фигура в литературном процессе названного периода. В комедиях он трансформирует традиции мольеровского театра, в романе – преображает художественный опыт испанского плутовского романа. В комедии «Тюркаре» Лесаж высмеивает не некий один нравственно-социальный тип, сатирически гиперболизированный, как у Мольера, а разоблачает современное общество в разнообразии сословно-профессиональных обличий, рисует картину всеобщего морального разложения, затрагивающего и аристократические, и буржуазные круги, и слуг. Тема «мещанина во дворянстве», давно лишенного своеобразного комплекса неполноценности, придающего мольеровскому Журдену обаяние и вызывающего сочувствие, воплощена у Лесажа в отталкивающем образе откупщика Тюркаре. Сатира Лесажа при этом сознательно акцентирована на нравственно-психологических аспектах частной жизни героев как сфере, в которой социальное яснее всего проявляется. Правомерно поэтому видеть здесь не узость критики Лесажа, как об этом иногда пишут, а ее специфику.

Обращаясь к анализу романа Лесажа «Жиль Бласа», следует, вспомнив испанский плутовской роман, почувствовать особую жанровую природу этого произведения. Неправомерно считать «Жиль Бласса» только повторением или даже только завершением плутовской романной традиции XVII века. Исследователи справедливо указывают на жанровые перспективы лесажевского романа, однако хотелось бы обратить внимание, что это в первую очередь перспективы развития социально-психологического романа рококо, а в поэтике и проблематике романа Лесажа есть многое, что сближает его с романами Мариво и Прево. Помимо непросветительской литературы первой трети века во Франции формируется и литература просветительская. Одним из зачинателей просветительского движения на этом этапе был Ш.Л. Монтескье, автор блестящих работ по различным проблемам науки, политики, философии и романа «Персидские письма» - «подлинного манифеста эпохи Просвещения», по словам одного из зарубежных ученых. Необходимо осмыслить художественное своеобразие «персидской» темы в романе, особенности эпистолярного повествования, специфику взаимодействия просветительской поэтики и поэтики рококо. В этом поможет обращение к дополнительной литературе.

Расцвет просветительского движения во Франции приходится на следующий этап литературного развития. Из обширного круга литературных созданий 30-50-х годов в программу вошли лишь наиболее значительные просветительские произведения крупнейших писателей, а с наследием Вольтера, например, знакомство предусмотрено в очень небольшом объеме. Но следует все же знать о реальном масштабе творчества писателя (о котором великий романтик Гюго позднее скажет: «Он не человек, а век»), о силе воздействия его философских, общественно-политических воззрений, самой его личности на современников, увидеть в Вольтере одну из самых емких, разносторонних и характерных фигур французского Просвещения, своеобразный символ эпохи.

В конце XVIII - начале XIX века складывается понятие «вольтерианство», которое обозначает не столько литературное (как позднее «байронизм», например), сколько общественное явление, отражающее широкий, на разных уровнях осуществленный процесс восприятия Вольтера – от радикального «революционного» до аристократического вольтерианства (салонной свободы суждений и нравов).

Надо иметь представление о системе взглядов Вольтера на природу и общество, оценить гражданский пафос его борьбы с религиозным фанатизмом и, с другой стороны, его полемику с атеизмом, разобраться в эстетических воззрениях писателя, проникнуть в природу вольтеровского остроумия и иронии. Особое внимание следует уделить особенностям пантеизма философа, его концепции «просвещенного короля», высокой оценки разума и здравого смысла (но и уважения, и внимания к чувству), отношению к науке и цивилизации, его полемике с Руссо по этому вопросу.

Знакомясь с основными этапами творчества Вольтера, необходимо помнить, что его эволюция тесно связана с развитием просветительских взглядов, общественной публицистической деятельностью. На первом этапе творчества в художественных произведениях Вольтера преобладают тенденции просветительского классицизма, на втором и третьем – рококо и классицизма. Рекомендуем внимательно изучить проблемы и образы драматургии Вольтера («Магомет», «Заира»), где отчетливо проступает просветительская программа писателя.

Анализируя идейно-художественные особенности ироикомической пародийной поэмы Вольтера «Орлеанская девственница», важно увидеть, что критика автора направлена прежде всего против церковной легенды о Жанне д, Арк, служащей целям феодально-клерикальной реакции, но отчасти разрушает и значение этого образа как национальной героини. Важно отметить особенности рококо в поэтической ткани поэмы – иронико-скептическую интонацию, фривольную игру и т.д.

Особенно важно уяснить своеобразие жанра философской повести Вольтера – рационалистическую заданность сюжета, своеобразную тезисность основного конфликта, развертывание которого полемически направлено против определенного философского положения, представления (против теории предустановленной гармонии Лейбница – Поупа в «Кандиде» или против концепции неизвращенного цивилизацией «естественного» дикаря в «Простодушном»), иллюстративность сюжетных ситуаций и образов, сатирический пафос, классицистическую обобщенность характеров, орнаментальную прихотливость фабулы, скептико - ироническую тональность и т.д.

Особое внимание необходимо уделить повести «Кандид», по мнению многих – лучшему образцу философско-художественной прозы Вольтера. Анализируя произведение, можно увидеть, что подчеркнута условная, сгущенно – «романическая» (т.е. полная невероятных, «книжных», «романных» приключений) фабула повести содержит в себе одновременно довольно много параллелей-аллюзий на те или иные современные читателям XVIII столетия и вполне реальные обстоятельства, вводит в повествование наряду с вымышленными и реальные лица. Художественная задача Вольтера – двойная; он не только смеется над экстравагантностями жанра романа, но отвергает логикой развертывания судьбы персонажей определенный философский тезис. Исследователи обычно подчеркивают критический характер стремительно-орнаментального обозрения действительности, которое составляет основное содержание «Кандида», и уделяют особое внимание описанию Эльдорадо, понимая его как образ идеальной утопической страны. Подумайте, не создает ли здесь Вольтер скорее пародию на подобные утопии, в чем функция не просто сказочного, но некоего призрачного колорита Эльдорадо, отчего государственное устройство этой страны описано туманно и кратко и т.д. Важно осознать глубину и сложность конечного вывода, сделанного главным героем повести. «Необходимость возделывать наш сад» - не только скептико-ироническое житейское суждение, а философское умозаключение, предполагающее умение человека «не уклоняться от наших проблем, а делать все возможное для их решения».

Чрезвычайно важно, характеризуя особенности литературного процесса середины столетия, знать об огромной роли в развитии Просвещения «Энциклопедии» - «важнейшего символа духа Нового времени», о деятельности Дидро и других энциклопедистов (Гельвеций, Гольбах, д, Аламбер). Необходимо осмыслить главную цель Дидро – редактора «Энциклопедии», понять, почему это издание требовало не только эрудиции и трудолюбия, но гражданского мужества. Важно подробно и внимательно проанализировать взгляды Дидро. Это поможет понять, почему за писателем закрепилась репутация самого диалектического мыслителя Просвещения

Необходимо познакомиться с теорией драматургии Дидро и обратить внимание на то, что его полемика с эстетикой классицистического театра XVII столетия не выходит за рамки рационалистической теоретической мысли. Необходимо сопоставить теоретические положения эстетики театра у Дидро с его драматургической практикой, почувствовать близость драм Дидро к сентименталистскому театру.

Важно отметить и динамическую эволюцию Дидро-романиста от рококо («Нескромные сокровища») к просветительскому сентиментализму («Монахиня»), а затем – к сентиментально-юмористическому роману, в поэтике которого сливаются художественные тенденции сентиментализма и рококо («Жак-фаталист»).

Надо прочесть и проанализировать роман «Монахиня», оценить остроту социальной критики автора, его последовательное неприятие монастырской жизни как противостоящей природе человека. Важно обратить внимание на сопряжение подлинного факта (история реальной монахини) и глубокого художественного обобщения, на сочетание открытой проблемности, тенденциозности, экспериментальной «выстроенности» сюжета со стремлением к естественному и психологически достоверному повествованию, на заботу о подлинности, «жизненности» истории героини (ср. фабулу «Монахини» с откровенно условно-романической фабулой вольтеровского «Кандида», например), на эмоциональную экспрессию мемуара-исповеди героини и ее интеллектуализм, не превращающий, однако, Сюзанну в персонаж - рупор авторских идей.

Своеобразие литературного процесса во Франции последней трети века в значительной степени определяется общественно-философской позицией и литературным творчеством Ж.-Ж. Руссо, властителем дум большинства французов в этот период. «Секрет популярности Руссо заключался в том, что созданный им идеал оказался наиболее демократичным и, следовательно, наиболее понятным большинству членов тогдашнего французского общества». Руссо занимает особое место в просветительском движении. Его полемические выпады не только против Вольтера (спор этих писателей достаточно известен в истории литературы и общественной мысли), но и против Гольбаха, Ламетри, Гельвеция, Дидро заставляют некоторых исследователей выводить Руссо за рамки просветительского движения. Однако права Т. Длугач,   замечающая в связи с этой проблемой, что Просвещение создавало внутри самого себя ситуацию оппозиции и полемики.  Зная периодизацию творчества писателя, надо тщательно проанализировать специфику философских, социально-политических и исторических взглядов Руссо, иметь представление о его трактатах, особенно о знаменитом «Общественном договоре», разобраться в том, как понимает Руссо «естественное состояние», каковы его претензии к цивилизации, что понимает писатель под гарантией прав граждан и т.п.

Особого внимания заслуживает философский роман-трактат о воспитании «Эмиль». Знакомство с этим произведением не входит в обязательную программу курса, но оно позволит многое прояснить во взглядах Руссо. Это произведение внесло много нового в историю педагогических идей, в теорию педагогики XVIII-XIX веков. Руссо детально разрабатывает вопрос о путях формирования личности на основе развития природных задатков, трудового воспитания, близости к природе. В то же время писатель уповает на благое воздействие на ребенка изоляции от гражданского общества, ограничения интеллектуального развития (единственные, доступные для чтения Эмиля книги – Библия и «Робинзон Крузо»).

Необходимо уяснить понятие «руссоизм», учесть разное истолкование этого понятия и неоднозначные попытки его реализации последователями Руссо.

Раскрывая новаторство Руссо в создании сентименталисткого романа-исповеди («Исповедь»), обратите внимание на специфику автобиографизма в произведении, на подчеркнутый интерес автора к своему внутреннему миру, к самоанализу, к эмоциональной сфере и в то же время меткое критическое изображение французского общества XVIII века. Подумайте, отчего для одних читателей «Исповедь» - одна из самых беспощадно искренних книг XVIII столетия, для других же – образец самолюбования и лицемерного самооправдания, есть ли основания для обеих, хоть и столь противоположных точек зрения, в произведении.

Очень важно прочесть роман Руссо «Юлия, или Новая Элоиза», осмыслить его своеобразие. Надо вспомнить героиню средневековой трагической истории любви Элоизы и Абеляра, чтобы понять такое название. Необходимо сопоставить эпистолярную прозу Руссо с другими произведениями в письмах, которые уже нам знакомы (эпистолярные романы Ричардсона, Смоллета), понять, какова основная функция такого способа повествования. Обратите внимание на открытую проблемность романа, на социально-психологический смысл основного конфликта, на критику сословного неравенства и прославления истинной добродетели пламенных душ. Как и Ричардсон, Руссо сочетает в эпистолярном романе просветительскую проблематику с поэтикой сентиментализма. Подумайте, однако, в чем расхождение между героями, романными коллизиями у Ричардсона и Руссо. Проследите, как социальное объяснение духовной драмы Юлии и Сен-Пре, их близких сливается с подробным анализом их нравственно-психологических переживаний, как критицизм объединяется с элементами патетического прославления программных героев, в чем своеобразие морализации в романе. Подумайте, какие черты сентименталистской прозы Руссо подготавливают романтизм во Франции и как соотносится романное творчество последователей Руссо – Бернардена де Сен-Пьера, Мерсье, с одной стороны, и Шодерло де Лакло, Ретифа де ла Бретона – с другой, с проблематикой и поэтикой «Новой Элоизы».

Удовольствие доставит знакомство с еще одним важным художественным явлением последнего периода развития французской литературы XVIII века – лучшей драмой трилогии Бомарше о Фигаро «Женитьбой Фигаро». Эта пьеса органично соединяет остроту просветительской проблемности, критицизм и изящество, иронию, увлекательность комедии рококо. Следует одновременно усвоить основные вехи творческой эволюции Бомарше, влияние драматургии писателя не только на историю литературы, но и музыки (Моцарт, Россини), проследить историю сценических постановок пьес Бомарше. В этом помогут работы искусствоведов, театроведов, указанные в списке литературы.

Сидорченко Л. История зарубежной литературы XVIII века

ФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

Французская литература эпохи Просвещения развивалась в условиях нарастающего кризиса феодально-абсолютистского строя, который завершился Великой французской революцией 1789 — 1794 гг. Все аспекты политической, социальной, духовной жизни Франции XVIII в. прямо или косвенно явились подготовкой революции.

Последние годы правления Людовика XIV были отмечены экономическим упадком, катастрофическим дефицитом королевской казны, все более попадавшей в зависимость от ростовщиков крупного масштаба.

Разорительные войны, продиктованные династическими амбициями «короля-солнце» (война за Испанское наследство, 1701 — 1713), закончились поражением Франции и заметно подорвали ее внешнеполитический престиж. В области внутренней политики явственно обозначилось усиление полицейского режима и произвола властей. Непроверенного доноса, клеветнического навета, а порою и просто сведения личных счетов (при наличии влиятельных покровителей) было достаточно, чтобы без суда и следствия навсегда упрятать невинного человека в Бастилию. Усилилась Церковная реакция, преследование людей, подозреваемых в вольнодумстве, атеизме, а также лиц некатолического вероисповедания. Гонения против протестантов, насильственное обращение их в католичество, вызвавшие массовую эмиграцию протестантского населения, привели в некоторых провинциях к восстаниям; самое крупное из них — восстание в Севеннах (1704) — было жестоко подавлено королевскими войсками.

Обострилась социальная поляризация общества, контраст между безудержной роскошью праздной верхушки — аристократов, придворной знати, финансовых воротил — и нищетой низов, прежде всего крестьянства, изнемогавшего под бременем бесчисленных налогов и феодальных повинностей.

Смерть Людовика XIV, на протяжении более полувека проводившего в жизнь свой девиз: «Государство — это я», не принесла ожидаемого обновления. Разве что официальное ханжество и принудительное соблюдение внешнего этикета, насаждаемое прежним монархом, сменилось откровенно циничным развратом. Эпоха Регентства при малолетнем Людовике XV (1715 — 1723) вошла в историю как синоним величайшей разнузданности нравов, культа примитивных чувственных наслаждений, выставляемых напоказ пороков. При этом вольность нравов, санкционированная личным примером регента Филиппа Орлеанского, отнюдь не означала терпимого отношения к истинному вольномыслию — в этом на собственном опыте пришлось убедиться многим поэтам, преждевременно уверовавшим в наступление более либеральных времен (в их числе был и молодой Вольтер).

Однако уже в первые десятилетия XVIII в. в духовной атмосфере французского общества обозначились признаки острокритического отношения к религии, произволу королевской власти, господству фаворитов и фавориток, продажности вельмож и министров. Эти настроения первоначально проникали в литературу в форме остроумных эпиграмм, дерзких памфлетов и других сатирических выступлений. Затем, постепенно нарастая, они вылились в обобщающие труды по вопросам теории права, государственного устройства (Монтескьё), философии истории (Вольтер), критики церкви и религиозной догмы (Вольтер, Дидро, Гельвеции, Гольбах).

Эпоху Просвещения во Франции обычно разделяют на три этапа. Первый условно открывается смертью Людовика XIV (1715), обозначившей конец «классического» XVII века, второй датируется выходом первого тома Энциклопедии (1751), третий отчасти хронологически накладывается на второй, внося в него существенные качественные отличия: он отмечен распространением идей Жан-Жака Руссо (в 1760 — 1770-е гг.) и связанного с ним сентиментализма и завершается Великой французской революцией.

Для первого этапа характерны борьба с церковью и религиозной нетерпимостью, с деспотизмом и произволом, провозглашение основой нравственности естественного стремления человека к счастью, постановка проблемы разумного государственного устройства. Однако предлагаемые решения этих вопросов носят гораздо более умеренный характер, чем критика действительности. Главные фигуры первого этапа — Монтескьё и Вольтер.

Второй этап отличается большей остротой и радикальностью как политических, так и философских идей. В этот период на первый план выдвигаются философы-материалисты Дидро, Гельвеции, Гольбах. Активизация передовой «партии философов» вызывает ответное наступление политической и церковной реакции. Запреты обрушились на Энциклопедию, на сочинения Гельвеция и других авторов. Опасаясь растущего недовольства режимом Людовика XV (в 1757 г. на него было совершено покушение), церковь пытается отвлечь внимание масс разжиганием религиозного фанатизма и инспирирует в 1760-е гг. серию изуверских судебных процессов над протестантами и вольнодумцами (подробнее см. гл. 10). Однако авторитет «философов» в общественном мнении Франции и всей Европы стоял уже настолько высоко, что никакие преследования не могли его поколебать. Их идеи завоевывают множество сторонников в разных слоях общества — от аристократов до мелкобуржуазных интеллигентов. В преддверии революции наследие просветителей было прочно усвоено и в дальнейшем практически претворено на разных ее этапах.

Публицистическая острота, тесная связь с насущными вопросами общественной жизни, нарастание революционного накала составляют национальное своеобразие французской литературы по сравнению с английской и немецкой. В этом заключается также ее отличие от литературы предшествующего столетия с более опосредованным, абстрактно-обобщенным воплощением нравственных и политических проблем. Злободневность литературы XVIII в. отвечала потребностям ее аудитории, социальный диапазон которой заметно расширился. Прямой контакт жизни и литературы, характерный для накаленной общественной атмосферы тех лет, особенно сильно ощущался на театральных подмостках. Чрезвычайно активизировалась и деятельность прессы, заметно возросло число журналов и газет; на их страницах велась острая литературная и идеологическая полемика.

Другой характерной особенностью культуры французского Просвещения был ее универсализм, энциклопедичность, проявившиеся уже на раннем этапе, задолго до создания знаменитой Энциклопедии. Взаимопроникновение наук и литературы, с одной стороны, наложило свой отпечаток на стиль научных сочинений -изящный, гибкий, остроумный, с другой стороны, придало теоретическую глубину и масштабность научного обобщения произведениям художественным. Большинство писателей эпохи Просвещения были прекрасно осведомлены не только в гуманитарных, но и в естественных науках, а некоторые сказали в них свое новое слово. Ученые же (например, выдающийся математик Даламбер) часто обращались к проблемам эстетики, литературной критики, изложению моральных вопросов, которые издавна считались достоянием литературы художественной. Но объединяющим звеном этих сторон духовной культуры была, разумеется, философия. Само слово это приобрело в XVIII в. — и именно во Франции — ключевое значение. Оно стало синонимом передовых взглядов во всех областях -научной, политической, художественной, синонимом вольномыслия в вопросах религии и потому — бранным словом, своего рода общественным клеймом в устах политических реакционеров и церковников. «Партия философов», «век философов» — эти формулы постоянно встречаются в литературе и публицистике того времени.

Философское мышление французских просветителей усвоило достижения рационализма XVII в. (прежде всего Рене Декарта), но сочетало их с сенсуалистической философией, почерпнутой из сочинений Локка (см. гл. 1), и опиралось также на национальную традицию сенсуалистического и материалистического понимания мира, на учение Пьера Гассенди и в особенности Пьера Бейля, философа и публициста, эмигрировавшего в период религиозных гонений в Голландию, где он выпустил ряд сочинений материалистического и атеистического направления. П. Бейль проповедовал веротерпимость, говорил о несовместимости религии и знания, призывал следовать естественному разуму. Вольтер, который не раз обращался к нему в своих сочинениях, подчеркивал, что не будучи неверующим, Пьер Бейль делает неверующими других. Оценки Бейля и его взглядов, близкие к приведенной, мы находим у Вольтера, который не раз обращался к нему в своих сочинениях. Главный труд Бейля «Исторический и критический словарь» (1695 — 1697) послужил прообразом «Философского словаря» Вольтера и отчасти Энциклопедии.