Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
массовая литература практика.docx
Скачиваний:
38
Добавлен:
20.05.2015
Размер:
168.62 Кб
Скачать

29.«Интеллектуальный детектив» как жанр (д.Браун, у. Эко).

Дэн Браун родился 2 июня 1964 года  в семье профессора математики и музыканта. Произведения Брауна создавались на «стыке жанров» триллера, интеллектуального детектива, романа-загадки.

«Код да Винчи» - роман, написанный в жанре интеллектуального детективного трейлера, издан в апреле 2003г. Роман смог пробудить широкий интерес к легенде о Святом Граале и месту Марии Магдалины в истории христианства.

Ден Браун писал эту книгу, исследуя определённые аспекты христианства. В ней автор бросает очень много вызовов христианским истинам. Ден Браун знал, что к таким вопросам все люди относятся очень серьёзно и ему было интересно, как это будет воспринято.

И книга была подвергнута критическому анализу.

Давайте сначала обратим внимание на противников книги Брауна. Их можно разделить на несколько категорий. Во-первых, это те, кто считает роман Дэна Брауна исторически неточным и построенным на зыбкой фактической базе. Во-вторых, к противникам можно также отнести тех, кто видит в «Коде да Винчи» вызов основным христианским догмам и традиционным ортодоксальным ценностям.

Код да Винчи" – это роман, который является результатом работы авторского воображения. Все персонажи книги и их действия – вымышленные. Реальны лишь произведения искусства, архитектуры, документы и секретные обряды, которые описываются в романе. Эти реальные предметы и обсуждают в романе вымышленные герои. Это художественное произведение и по этому в нём должен быть художественный вымысел. Я полагаю, что каждый читатель должен сам на основе собственных размышлений делать собственные выводы.

У.ЭКО!

Сама рукопись Адсона разбита на семь глав, по числу дней, а каждый день – на эпизоды, приуроченные к богослужению. Таким образом, действие в романе происходит в течении семи дней

События в романе наталкивают нас на мысль, что перед нами детектив. Автор с подозрительной настойчивостью предлагает именно такое истолкование.

Однако в романе У. Эко события развиваются совсем не по канонам детектива, и бывший инквизитор, францисканец Вильгельм Баскервильский, оказывается очень странным Шерлоком Холмсом. Надежды, которые возлагают на него настоятель монастыря и читатели, самым решительным образом не сбываются: он всегда приходит слишком поздно. Его остроумные силлогизмы и глубокомысленные умозаключения не предотвращают ни одного из всей цепи преступлений, составляющих детективный слой сюжета романа, а таинственная рукопись, поискам которой он отдал столько усилий, энергии и ума, погибает в самый последний момент, так и ускользая навсегда из его рук.

В конце концов вся "детективная" линия этого странного детектива оказывается совершенно заслоненной другими сюжетами. Интерес читателя переключается на иные события, и он начинает сознавать, что его попросту одурачили, что, вызвав в его памяти тени героя "Баскервильской собаки" и его верного спутника-летописца, автор предложил нам принять участие в одной игре, а сам играет в совершенно другую. Читателю естественно пытаться выяснить, в какую же игру с ним играют и каковы правила этой игры. Он сам оказывается в положении сыщика, но традиционные вопросы, которые всегда тревожат всех Шерлоков Холмсов, Мегрэ и Пуаро: кто и почему совершил (совершает) убийство (убийства), дополняются гораздо более сложным: зачем и почему нам рассказывает об этих убийствах хитроумный семиотик из Милана, появляющийся в тройной маске: бенедиктинского монаха захолустного немецкого монастыря XIV века, знаменитого историка этого ордена отца Ж. Мабийона и его мифического французского переводчика аббата Валле?

По мнению Лотмана, автор как бы открывает перед читателем сразу две двери, ведущие в противоположных направлениях. На одной написано: детектив, на другой: исторический роман. Мистификация с рассказом о якобы найденном, а затем утраченном библиографическом раритете столь же пародийно-откровенно отсылает нас к стереотипным зачинам исторических романов, как первые главы - к детективу.

Книга — превосходная демонстрация схоластическогометода, который был очень популярен вXIV столетии. Уильям показывает мощьдедуктивногорассуждения. Решение центральной тайны убийства зависит от содержания таинственной книги (книгиАристотеляокомедии, единственный экземпляр которой сохранился в монастырской библиотеке).

Роман представляет собой воплощение на практике теоретических идей Умберто Эко о постмодернистскомпроизведении. Он включает несколько смысловых пластов, доступных разной читательской аудитории. Для относительно широкой аудитории «Имя розы» — сложно построенныйдетективв исторических декорациях, для несколько более узкой —исторический романсо множеством уникальных сведений об эпохе и отчасти декоративным детективным сюжетом, для ещё более узкой — философско-культурологическое размышление об отличии средневекового мировоззрения от современного, о природе и назначениилитературы, ее соотношении срелигией, месте того и другого в истории человечества и тому подобных проблемах.

Круг содержащихся в романе аллюзийисключительно широк и ранжирован от общедоступных до понятных лишь специалистам. Главный герой книги Вильгельм Баскервильский, с одной стороны, некоторыми своими чертами указывает отчасти наУильяма Оккама, отчасти на Ансельма Кентерберийского, с другой — явно отсылает кШерлоку Холмсу(пользуется его дедуктивным методом, прозван по названию одного из наиболее известных текстов холмсианы, кроме того очевидна параллель между спутниками — Адсон и Ватсон). Его главный противник, слепой монастырский библиотекарь Хорхе — сложно устроеннаяпародияна образ классика постмодернистской литературыХорхе Луиса Борхеса, который был директором национальной библиотекиАргентины, а к старости ослеп (кроме того, Борхесу принадлежит впечатляющий образ цивилизации как«вавилонской библиотеки», из которого, возможно, и вырос весь роман Умберто Эко).