Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Интеграция общества в Латвии. М., 2006. 67 с

.pdf
Скачиваний:
11
Добавлен:
22.08.2013
Размер:
677.06 Кб
Скачать

территории государства, одновременно гарантируя национальным меньшинствам возможность поддерживать свой язык и употреблять его в соответствии с законодательством Латвии. Это помогло бы достичь равновесия и стабилизировать отношения между государственным языком и языками национальных меньшинств. Если такое равновесие будет достигнуто, в людях уменьшится чувство неуверенности, а вместе с тем уменьшится и взаимное недоверие.

Латышский язык как средство интеграции. Латышскому языку как средству интеграции должны быть обеспечены возможности адекватного выражения совершенно во всех сферах жизни общества. Следует расширять издание находящегося в распоряжении пользователя латышского языка информативного материала – словарей, грамматик, справочников и т.п., а также научно-популярной лингвистической литературы.

Расширение сети общения. Надлежит расширить возможности общения. Необходимо использовать все возможности расширения сети общения на латышском языке, создавая контакты между людьми, говорящими на разных языках, в профессиональных организациях, обществах по интересам, НГО, спорте и других сферах для того, чтобы дать возможность использовать латышский язык в естественной, соответствующей интересам людей среде. Для поощрения интереса надо использовать положительные стимулы, популяризировать перспективные идеи и достижения. Это помогло бы наряду с юридической и экономической мотивацией укреплять и другие виды мотивации в усвоении языка.

В укреплении положения латышского языка должно участвовать и чувствовать за это ответственность каждое министерство, каждое государственное учреждение и самоуправление, а также негосударственные организации и общество в целом.

3. Культура

Уточнение и расширение прав в области культуры. Разработать законы "О национально-культурном наследии", "О народном искусстве” и другие законопроекты, способствующие развитию культуры. Совершенствовать законодательство о правах культурной автономии национальных меньшинств Латвии. Права культурной автономии национальных меньшинств смогут осуществлять такие культурные общества, ассоциации и объединения, которыми будут руководить энтузиасты своей культуры и люди, связанные с народом Латвии. Эти организации будут способствовать освоению латышского языка, ознакомлению своих земляков с ценностями культуры Латвии, с ее историческими традициями межэтнического согласия, терпимости, умения уживаться, с историей и культурой своего национального меньшинства. Государство и центры НГО должны помогать национально-культурным обществам и ассоциациям, способствующим интеграции общества.

Улучшение финансирования культуры. Разработать новые формы финансирования культурной деятельности и определить критерии, обеспечивающие благоприятные условия для диалога культур, его понимания и развития. Разработать стратегию развития культуры национальных меньшинств и увеличить финансирование важнейших культурных мероприятий национальных меньшинств Латвии. Поощрять в финансовом отношении культурные инициативы волостей, краев, микрорайонов городов, расширяющие культурные контакты между

51

социальными и этническими группами. Поддерживать общие культурные проекты латышей и национальных меньшинств; местные программы и проекты развития культуры; совместные международные проекты на уровне государства, городов, краев, волостей.

Обеспечить дотации на бесплатные билеты для школьников Латвии для популяризации достижений визуального искусства (включая дотирование бесплатных билетов в музеи для школьников); разработать мероприятия, способствующие формированию представления населения о визуальном искусстве Латвии; а также расширять возможности молодых людей всех национальностей учиться в художественных школах и колледжах; оценить роль и возможности театра и кино в области повышения национального самосознания и содействия процессу интеграции общества.

Оказывать финансовую поддержку культурно-просветительской деятельности, адресованной взрослым (лекции, курсы, бесплатные мероприятия), культурно-историческим исследованиям и публикациям, а также сохранению и популяризации архивных, библиотечных и музейных ценностей, подготовке и публикации энциклопедических изданий.

Расширение информации о культурной жизни. Обращать внимание прессы, радио, телевидения, книжных издательств на культурную деятельность латышей и национальных меньшинств, их взаимодействие. На телевидении делать регулярные передачи о культурной активности национальных меньшинств, знакомя общество с наиболее известными представителями культуры национальных меньшинств. Делать на телевидении тематические передачи на русском языке о латышской культуре. Министерству культуры необходимо содействовать встречам и публичным диалогам о вопросах культуры творческих работников, художников, писателей, ученых и педагогов, а также совместные летние лагеря для активистов культуры разных национальностей, особенно молодежи; шире поддерживать подготовку на телевидении и радио передач о культуре, посвященных национальным меньшинствам.

Поддерживать государственным финансированием перевод и публикацию произведений латышских авторов на языках национальных меньшинств, обратив особое внимание на детскую литературу; школьным библиотекам обеспечить возможность покупать культурно ориентированные книги, приоритетно поддерживая библиотеки сельских школ и школ малых городов; обеспечить для публичных библиотек возможность закупать книги, расширяющие представление населения о культуре Латвии; разработать концепцию распространения культурной информации с помощью средств электронной связи, поощрять культурные проекты интернета.

Расширение диалога культур. Способствовать организации мероприятий, позволяющих представителям национальных меньшинств активнее включаться в культурные инициативы самодеятельности; поддерживать дни национальных меньшинств в Риге и других городах, где может восстановиться культурная жизнь этих меньшинств; поддерживать мероприятия, расширяющие компетенцию людей, принадлежащих к национальным меньшинствам, в области ценностей культуры латышского народа и представление латышей о культурных ценностях проживающих в Латвии национальных меньшинств.

52

Поддержать участие Латвии в культурных программах ЕС и СЕ, популяризации ценностей культуры европейских стран.

Глава 4

Информация

Cовременное государственное управление и демократическое развитие общества немыслимы без широкого и эффективного обмена информацией. Только быстрое, точное и в достаточном объеме распространение информации может обеспечить развитие общества.

Незаменимую роль в информационном обороте играют средства массовой информации. Общественное мнение оценило возможности свободной прессы. Результаты опросов в Латвии свидетельствуют, что в рейтинговых таблицах СМИ занимают ведущие места.

Значительное место в обороте информации должно быть уделено информации, полученной в результате научных исследований. Интеграция общества будет более успешной, и сплоченное гражданское общество в Латвии сложится тогда, когда процесс интеграции будет научно обоснован, когда институции, принимающие влияющие на интеграцию решения, будут соблюдать рекомендации ученых.

I.Цели

Средства массовой информации. Способствовать беспрепятственному потоку информации в государстве, обеспечивая право любого жителя Латвии получать объективную и всестороннюю информацию, включаться в информационный обмен; выработать информационную политику, способствующую, при опоре на свободу слова, прессы и другие демократические свободы, целостности государства и общества, информативной открытости деятельности государства и самоуправлений. Для достижения этих целей содействовать освоению и использованию новой информационной техники.

Научная информация. Проводить исследования по всем важнейшим направлениям интеграции общества; периодически уточнять задачи интеграции в соответствии с полученным опытом практической деятельности и результатами научных исследований; способствовать развитию в Латвии гуманитарных, социальных и образовательных наук, связанных с интеграцией, доступности широкой общественности положений науки и активному участию представителей этих наук в формировании интегрированного общества и демократического государства; в информационном пространстве усиливать научно обоснованную и рационально аргументированную информацию.

II.Характеристика ситуации, проблемы

1. Средства массовой информации

Доступность информации. Гражданское участие предполагает информированность. Право человека на получение и распространение информации стало одной из главных примет демократического общества нашего столетия. В Латвии это право могло осуществиться лишь после восстановления независимости. Осознание свободы информации в нашем обществе еще только складывается, постепенно преодолевая унаследованное от советских времен отношение к информации и ее возможностям в обществе. Права гражданина демократического

53

государства на получение информации могут быть ограничены только в строго определенных случаях: при обеспечении права государства на охрану своих тайн, от чего зависит его безопасность, при уважении прав других граждан и еще в некоторых случаях.

Пока доступность информации в Латвии не является достаточной, правительство и его институции не уделяют должного внимания информированию населения. Механизм власти не является обозримым. Это одна из причин отчужденности между государством и населением.

Информационное пространство. В Латвии существуют, условно говоря, две части информационного пространства, охватывающие, соответственно, латышскоязычную и русскоязычную аудитории. Различные части информационного пространства связывают радио и телевизионные передачи, пресса, а именно, тот информационный оборот, который привлекает внимание как латышей, так и нелатышей.

Обзор информационного оборота и распределения информационного пространства по языковому принципу можно получить из отдельных исследований. Например, согласно отчету о проведенном кафедрой коммуникации и журналистики ЛУ в июне 1998 года экспертном опросе и анализе содержания материалов СМИ, а также по данным исследования mass media Балтии, в Латвии газеты читают около 85% граждан и около 80% неграждан. В латышской аудитории выраженной популярностью пользовалась газета “Диена”, которую по меньшей мере один раз в неделю читало немногим менее половины читателей газет на латышском языке. Далее следуют “Лауку Авизе”, ”Ригас Балсс”, ”Неаткарига Рита Авизе” и другие газеты. У газет, выходящих на русском языке, выраженного лидера в 1998 году не было. Примерно равные позиции занимали”Час”, “Панорама Латвии”, “СМ”, русская “Диена”. Аудитория этих газет составляла 20% - 25% тех читателей, которые читают газеты, выходящие на русском языке. В конце 1998 года позиции лидера среди русских газет заняла “Панорама Латвии” с тиражом более 30 000 экземпляров.

Согласно выше упомянутым исследованиям, самое большое пересечение аудиторий имели двуязычные газеты – “Диена” и “Ригас Балсс”. К тому же около 4% нелатышей регулярно, а 7% по меньшей мере один раз в неделю читали “Диену” на латышском языке. Конечно, надо иметь в виду и то, что газеты, выходящие на русском языке, читают и латыши. Среди одноязычных изданий в обеих аудиториях популярны были такие газеты, как “Диенас Бизнесс” - 86% латышей и 14% нелатышей, “Латвияс Вестнесис” - соответственно 70% и 30%, “Бизнес и Балтия” ( 17% и 83% ).

Сравнительно больше информация персекается для радиослушателей и телезрителей. Например, приблизительно треть нелатышей смотрит телепередачи на латышском языке. Основное препятствие в информационном обмене - недостаточное знание латышского языка, ориентация передач на латышском языке сугубо на латышскую аудиторию и т.п..

В тех частях информационного пространства, которые не пересекаются, доминируют различные темы. Иногда даже в тех случаях, когда информация тематически пересекается, отстаиваются различные, зачастую - противоположные позиции.

54

Часть жителей Латвии все еще находится под влиянием информационного пространства России, а российские источники информации по-прежнему играют значительную роль в формировании сознания этих жителей. Для многих материалов, публикуемых некоторыми изданиями прессы, выходящими в Латвии на русском языке, характерны скепсис, обида, ирония.

Содержание и направленность материалов прессы, выходящей на латышском и русском языке, иногда совпадают в освещении социальных проблем и событий местной жизни, спорта и культуры, а также при критике правительства и Сейма. Зачастую различается подход к освещению внешнеполитических событий: в русскоязычной прессе эта информация в большой мере опирается на материалы российских агентств новостей и отражает позицию России. В СМИ, ориентированных на латышскоязычную аудиторию, внешнеполитические новости во многих случаях почерпнуты из материалов западных агентств новостей и их изложение в целом соответствует официальной внешней политике государства.

Информационную политику СМИ в Латвии в большой мере определяют экономические обстоятельства. Эти обстоятельства негативно влияют на существование нескольких существенных для развития общества изданий. В связи с расслоением общества, низким уровнем жизни многие жители Латвии не имеют достаточно широкого доступа к многообразным источникам информации. Это уменьшает их способность ориентироваться в теперешних обстоятельствах и участвовать в общественной жизни.

Законодательство. Право человека на получение и распространение информации закреплено в Сатверсме Латвии. Деятельность средств массовой информации в Латвийской Республике регулируют: закон "О прессе и других средствах массовой информации" (принят в 1990 г.), «Закон о радио и телевидении» (принят в 1995 г.; с поправками 1996, 1997 и 1998 года, согласован с соответствующими директивами ЕС). В 1998 году Сейм принял закон “Об открытости информации”, которым определяется доступность информации во всех случаях, исключая некоторые, строго оговоренные законом.

Новые технологии. Развитие народнохозяйственных и общественных процессов в нашей стране, а также вне ее в значительной мере определяется тем, насколько удачно мы умеем участвовать в глобальном информационном обмене, насколько эффективно используем новые технические возможности. Развитие информационных технологий в Латвии происходит на коммерческой основе. Роль государства в защите национальных культурных ценностей и обеспечении национальных интересов в условиях глобализации информационного пространства пока остается неопределенной. Это относится и к употреблению латышского языка в этих обстоятельствах.

2. Научная поддержка

Включение науки в информационное пространство Латвии и вклад ученых в содействие интеграции общества до сих пор были ограничены общим состоянием науки в Латвии - недостаточное бюджетное финансирование не давало науке возможности развития. Науки, сформировавшиеся уже в предшествующие десятилетия, в том числе гуманитарные, вынуждены решать проблемы преемственности традиций и выживания. Так как эти науки в большинстве случаев ориентированы

55

ретроспективно, их вклад в ориентированную на будущее интеграцию общества опосредован.

Социальные науки могли начать формироваться главным образом только после ликвидации советского строя и отмены цензуры. До сих пор потенциальные возможности этих наук для содействия интеграции общества использовались не полностью. Образованию и развитию новых отраслей не хватало финансовой поддержки. Отдельные проекты социальных наук финансировались различными международными фондами содействия развитию науки.

Наука в Латвии не стала уважаемым обществом и государственными институциями видом интеллектуальной деятельности человека, ее воздействие на развитие общества и государства было слабым. Неактивной и недостаточно целенаправленнной была политика науки – она не смогла повлиять на политические решения и осознать ту истину, что без участия науки социальный прогресс невозможен. В Латвии не создан центр социальных наук, который смог бы служить примером дальнейшего развития социальных наук в Латвии. Таковым не стала ни одна вузовская кафедра, ни один научно - исследовательский институт.

Исследование предпосылок интеграции общества и процесса интеграции требует междисциплинарного подхода. До сих пор представители различных наук сравнительно мало обращались к теме интеграции общества, их сотрудничество было эпизодическим. Недостаточно скоординированные и развернутые научные исследования по интеграции общества явились причиной широко распространенной недооценки возможностей интеграции общества и непонимания ее сути. Положения науки не смогли занять заметного места в обороте общественной мысли. В силу указанных причин общественное мнение подчас более подвержено стереотипам и предрассудкам, чем рациональному мышлению и пониманию реальных возможностей, а также реальных трудностей интеграции общества.

Опубликованные в Латвии труды, посвященные интеграции общества, дают информацию об отдельных аспектах интеграции. Отсутствуют значительные публикации о взаимосвязи многообразного содержания интеграции общества, ее целях и задачах.

Как положительное исключение в этой связи можно упомянуть некоторые примеры. Активно участвовали в формировании государственной языковой политики языковеды. Лингвистические исследования и оживление общественного мнения в связи с лингвистическим законодательством, оживление государственных институций и самоуправлений, распространение программы освоения латышского языка оказали влияние на перемены в языковой ситуации, произошедшие поспе восстановления независимости. Именно перемены в языковой ситуации являются одной из главных предпосылок, открывающих путь для возможности интеграции общества на основе латышского языка.

Теоретические, политические и исторические вопросы интеграции общества рассмотрены в трудах по этнополитике и национальным отношениям. На эту тему опубликовано более десяти книг и многие статьи, посвященные анализу этноситуации в Латвии, истории этнических меньшинств и ее связи с современностью, единству граждан и формированию государственной нации. Публикации дали возможность познакомиться с этнополитическим опытом других стран, в том числе и

56

стран Балтии, и убедиться, что построение сплоченного гражданского общества невозможно на основе этноцентрической идеологии. В силу этих положений в основу интеграции общества Латвии положена гражданская интеграция и ее приоритет по отношению к этнической интеграции.

После восстановления независимости Латвии развивалась освобожденная от цензуры социология. Регулярно ведутся различные социологические исследования, финансируемые местными и заграничными заказчиками. Получено и накоплено много ценных эмпирических данных, в том числе по отдельным аспектам интеграции общества. В конце 1997 и начале 1998 года был проведен обширный опрос населения Латвии, опрос экспертов, а также анализ содержания СМИ о возможностях развития гражданского общества в Латвии. На основе этих исследований была начата разработка Концепции интеграции общества, а полученные данные были использованы для осознания предпосылок и возможных препятствий интеграции в Латвии.

Тем не менее накопленные эмпирические социологические данные не анализируются и не оцениваются во взаимосвязи. Это затрудняет возможность осознать тенденции изменений общества и получить представление о взаимном влиянии этих изменений. Сравнительно редко публикуются работы социологической направленности. В связи с интеграцией общества возможно указать лишь отдельные опубликованные социологами статьи. В основном, данные социологических исследований доступны лишь заказчику и исполнителю исследования и недоступны более широкому кругу интересующихся.

К рассмотрению формирования гражданского общества и исторического опыта интеграции общества, влиянию исторической памяти на процесс интеграции общества мало обращались историки. Успехи и трудности формирования демократического гражданского общества в период 1918 – 1940 года начали исследовать многие историки, проживающие за границей, однако после восстановления независимости этот подход не имел продолжения.

Не хватает теоретических исследований экономического аспекта интеграции общества. На интеграцию общества влияет социальноэкономический статус личности, общий уровень социальноэкономического развития общества, экономическая ориентация государства и т.п. Нередко общество раскалывает различное понимание происходящих социально-экономических процессов, целей экономических реформ, возможностей участия индивида.

Политическая наука в Латвии еще не сложилась. У нас мало квалифицированных политологов, занимающихся исследовательской работой; не сложились центры политической науки. Чаще всего судят о политике, анализируют и оценивают эти процессы сами политики или журналисты. Активными центрами политической науки и возбуждения общественного мнения не стали университеты, в которых созданы кафедры политологии, Преподаватели этих кафедр сравнительно редко участвуют в политических дискуссиях.

Не ведется и подготовка исследователей соответствующей квалификации. Низкая оплата научного труда является причиной того, что к гуманитарным, социальным исследованиям и исследованиям в области образования (и к науке в целом) не привлекаются молодые

57

специалисты и не разрабатываются новые исследовательские темы и программы, необходимые для содействия развитию государства и общества Латвии и финансируемые Советом по науке.

В Латвии мало журналов научного направления (периодических изданий), в которых возможно публиковать научные и научнопопулярные статьи.

III. Основные направления действий 1. Средства массовой информации

Обеспечение доступности информации. Следует разработать информационную политику, способствующую интеграции общества и созданию единого информационного пространства. Закон “Об открытости информации” должен стать реальной силой, способной удовлетворить потребности общества в обороте информации. Необходимо проводить просветительскую работу в обществе, в том числе среди журналистов, чтобы осознать права, открываемые этим законом.

Обязанностью государственных структур и структур самоуправлений является распространение актуальной для населения и необходимой для его гражданского участия информации, без ожидания того, чтобы она была специально востребована. Необходимо улучшить координацию государственных институций в подготовке и распространении информации.

Инфомационное пространство. Существенное значение в создании единого информационного пространства имеют успехи людей иной национальности в овладении латышским языком. Знание латышского языка позволяет преодолеть барьер в информационном обороте, существующий из-за незнания государственного языка, и познакомиться с латышскоязычной прессой, слушать радио и смотреть телепередачи. Средства массовой информации должны уделять больше внимания теме интеграции общества.

Государство должно содействовать развитию общественного радио и телевидения при одновременной заботе об их политической нейтральности. Необходимо усилить роль профессиональных организаций журналистов в работе средств массовой информации. В связи с интеграцией общества следует усилить поддержку учебным программам, связанным с подготовкой журналистов, а также ознакомлению студентов других специальностей с возможностями средств массовой информации содействовать интеграции общества. Необходимо расширять технические возможности Латвийского радио и телевидения, чтобы Латвийское государственное радио и телевидение покрывало бы всю территорию ЛР. Следует эластично распределять время радио- и телевещания на государственном и иных языках, при этом нужно исходить из реальной языковой ситуации в конкретном регионе, выдвигая в качестве цели доступность информации для слушателей. Особое внимание должно быть обращено на региональные средства массовой информации. Для их развития необходимо разработать конкретные, отвечающие местным условиям программы интеграции.

Нужно поощрять существование многих и разных печатных изданий. Это необходимо, чтобы обеспечить доступность многосторонней и объективной информации для широкой аудитории.

58

Надо стараться не допускать монопольного положения какого-либо из СМИ в определенном информационном сегменте. Следует улучшить сотрудничество с государствами, готовящими передачи для своих земляков в Латвии. Эти передачи также могли бы служить интеграции людей иных национальностей в латвийское общество.

Необходимо способствовать распространению информации о таких мероприятиях в области культуры, искусства и спорта, которые объединяют общество Латвии. Международные достижения в этих областях представителей Латвии любой национальности - визитная карточка Латвии за границей. Это сильный и эффективный, но пока еще мало задействованный потенциал интеграции общества.

Следует напоминать, что и люди других национальностей участвовали в борьбе и восстановлении независимости Латвии, поощрять дискуссии об истории в средствах массовой информации, способствуя выработке единого взгляда. Нельзя позволить культивировать мнение, будто завоевание и защита латвийского государства есть дело одних латышей. К созданию образа Латвии необходимо привлечь и людей других национальностей. Необходимо способствовать воспитанию патриотических чуств и с помощью СМИ, в том числе в передачах для национальных меньшинств.

Нужно шире использовать тематику ЕС в качестве одного из факторов, стимулирующих интеграцию. Это надо делать параллельно с информированием общества Латвии о ЕС. Общество должно быть ознакомлено с опытом других государств в осуществлении интеграции. Нам важно познакомиться как с удачным, так и неудачным опытом этих стран.

Новые технологии. Следует шире использовать возможности, появившиеся в результате информатизации, для достижения целей интеграции общества. Реальную возможность общества использовать новейшие информвционные технологии определяется в основном двумя факторами: техническое обеспечение (сети и аппаратура) и готовность (возможность) пользователя ее использовать. Из этих факторов вытекает необходимость формировать соответствующую политику в сфере технического обеспечения и образования, в том числе для достижения целей интеграции.

2. Направления исследовательской деятельности

Социология. Для того, чтобы интеграция общества была открытым и контролируемым процессом, чтобы государственным институциям и общественной мысли были доступны данные о реальном ходе интеграции общества, необходимо проводить оперативные социологические исследования по разным направлениям интеграции, а регулярно через несколько лет – всесторонние комплексные исследования о процессе интеграции в целом. Необходимо заботиться о всестороннем анализе накопленных данных и информировать общество о проведенных исследованиях и их результатах.

Социологические исследования следует проводить в двух основных направлениях. Во-первых, задача социологии – получать и анализировать информацию о работе социальных механизмов интеграции., об условиях и обстоятельствах, способствующих интеграции и препятствующих ей. Во-вторых, следует проводить исследования общественного мнения, которые информируют о позиции,

59

установках, отношении населения к событиям, процессам, институциям в связи с интеграцией общества. Опираясь на разработки социологических исследований, необходимо определить индикаторы интеграции, которые позволили бы в концентрированном виде осознавать и оценивать динамику процессов интеграции в течение времени.

Политическая наука. Неотъемлемой частью демократического и гражданского общества является участие в нем политической науки. Политическая наука должна развиваться сама и способствовать формированию политически интегрированного общества. Задача политологии - проведение исследований о развитии политического процесса в Латвии и информирование общества о результатах этих исследований. Основные направления политологических исследований связаны с изучением отношений гражданина и государственных институций, т.е преодоления отчужденности между гражданином и прямыми исполнителями государственной власти, возможных изменений в политических ценностях и ценностных ориентациях, готовности политических партий сотрудничать с новыми гражданами и т.п.

Этнические исследования. Интерес людей к своей этнической идентичности всегда будет чувствительной составной частью жизни многонационального общества Латвии. Гражданская интеграция в условиях демократического и национального государства связана с этническими идентичностями.

Интеграции общества могут угрожать этнические разногласия и этнические конфликты. С этнополитической точки зрения, такие напряженности и конфликты могут быть вызваны причинами двойного характера. Во-первых, их может вызывать нагнетание ощущения угрозы латышской идентичности. Во-вторых, ощущение угрозы этнической идентичности национальных меньшинств. Задача этнополитических исследований – своевременно осознавать и предвидеть причины возможных этнических разногласий и разрабатывать рекомендации для их устранения.

Языкознание. Необходимо продолжать исследования об употреблении языков и отношении к разным языкам в территориальном, демографическом и социальном аспекте. Установить приоритеты исследования латышского языка в связи с актуальными задачами интеграции общества. Осуществлять создание источников норм и развитие терминологии. Особое внимание следует уделять информированию латвийского общества об основных принципах языковой политики, о языковой ситуации Латвии и лингвистическом законодательстве, а также об опыте зарубежных стран в государственном регулировании языковой ситуации.

Необходимо осуществлять мониторинг языковой ситуации в Латвии, исследовать лингвистический аспект интеграции и соответствие лингвистического законодательства переменам в языковой ситуации.

Экономика. Регулярное изучение взаимодействия интеграции общества и развития народного хозяйства открыло бы возможность использовать экономические механизмы для устранения помех интеграции. Особенно актуальны исследования о зависимости экономической и социальной стратификации от развития и ориентации народного хозяйства, исследования о выравнивании уровня народного благосостояния в ходе устранения противоречий между различными социальными слоями

60

Соседние файлы в предмете Политология