- •Английский язык с Робинзоном Крузо
- •I wish to be a sailor
- •I make my first voyage (я совершаю мое первое путешествие)
- •I make my first voyage
- •I see much of the world (я вижу мир)
- •I see much of the world
- •I undertake a new venture (я предпринимаю новое рискованное начинание; venture — рискованное предприятие, рискованное начинание)
- •I undertake a new venture
- •I am shipwrecked (я потерпел кораблекрушение; to be shipwrecked — потерпеть кораблекрушение)
- •I am shipwrecked
- •I am cast upon a strange shore (я выброшен на незнакомый берег)
- •I am cast upon a strange shore
- •I find a strange lodging place (я нахожу странное место обитания)
- •I find a strange lodging place
- •I visit the wreck (я посещаю разбитое судно)
- •I visit the wreck
- •I make me a raft (я делаю себе плот)
- •I make me a raft
- •I carry some things ashore (я приношу некоторый вещи на берег)
- •I carry some things ashore
- •I learn that I am on an island (я узнаю, что я на острове)
- •I learn that I am on an island
- •I have a strange visitor (я принимаю странного посетителя)
- •I have a strange visitor
- •I find a great store of things (я нахожу большой склад вещей)
- •I find a great store of things
- •I build me a castle (я строю себе замок)
- •I build me a castle
- •I keep myself busy (я нахожу себе занятия)
- •I keep myself busy
- •I have a great fright (я сильно испугался: «имею большой страх»)
- •I have a great fright
- •I explore my island (я исследую мой остров)
- •I explore my island
- •I get ready for winter (я готовлюсь к зиме)
- •I get ready for winter
- •I make me a calendar (я делаю себе календарь)
- •I came on shore here (я высадился на берег здесь) september 30, 1659.
- •I make me a calendar
- •I came on shore here september 30, 1659.
- •I sow some grain (я сею зерно)
- •I sow some grain
- •I make a long journey (я предпринимаю длинное путешествие)
- •I make a long journey
- •I harvest my grain
- •I work under many difficulties (я работаю в трудных условиях: «под многими сложностями»)
- •I work under many difficulties
- •I become a potter (я становлюсь гончаром)
- •I become a potter
- •I build a big canoe (я мастерю большое каноэ)
- •I build a big canoe
- •I make an umbrella (я делаю зонтик)
- •I make an umbrella
- •I have a perilous adventure (я переживаю опасное приключение; peril — опасность; риск, угроза)
- •I have a perilous adventure
- •I am alarmed by a voice
- •I am happy as a king (я счастлив как король)
- •I am happy as a king
- •I learn to bake and am prosperous (я учусь печь, и я процветаю; prosperous — процветающий, преуспевающий; удачливый)
- •I learn to bake and am prosperous
- •I see something in the sand (я вижу кое-что в песке)
- •I see something in the sand
- •I am again alarmed (я вновь встревожен)
- •I am again alarmed
- •I make a surprising discovery (я совершаю удивительное открытие)
- •I make a surprising discovery
- •I explore my cave further (я исследую мою пещеру дальше)
- •I explore my cave further
- •I see savages (я вижу дикарей)
- •I see savages
- •I discover a wreck (я обнаруживаю корабль, потерпевший кораблекрушение)
- •I discover a wreck
- •I make another voyage (я предпринимаю еще одно путешествие)
- •I make another voyage
- •I have a queer dream (я вижу странный сон)
- •I have a queer dream
- •I get hold of a savage (я захватываю дикаря)
- •I get hold of a savage
- •I am pleased with my man friday (я доволен моим слугой Пятницей; man — человек; слуга)
- •I am pleased with my man friday
- •I teach friday many things (я учу Пятницу многим вещам)
- •I teach friday many things
- •I make a new boat (я мастерю новую лодку)
- •I make a new boat
- •I see a strange sail (я вижу незнакомый парус)
- •I see a strange sail
- •I make a bold rescue (я совершаю отважное спасение)
- •I make a bold rescue
- •I have an anxious day (я переживаю тревожный день)
- •I have an anxious day
- •I am called governor (меня называют губернатором)
- •I am called governor
- •I have a new suit of clothes (у меня новый костюм)
- •I have a new suit of clothes
- •I bring my tale to a close
- •367 Мультиязыковой проект Ильи Франка www.Franklang.Ru
I sow some grain
THE first wet season began about the middle of February and lasted till the middle April. The first dry season began about the middle of April and lasted till the middle of August.
The second wet season began about the middle of August and lasted till the middle October.
The second dry season began about the middle of October and lasted till the middle of February.
I could not have kept track of these thing easily if it had not been for my calendar.
Just before the first rainy season began I was one day rummaging among the shelves in my cave.
There I found the little bag that I had brought from the ship with some barley in it, as I have already told you.
I lifted it; it was almost empty.
I looked inside. I saw nothing there but some dust and chaff. The rats had been there, and had eaten the grains of barley.
The bag would be useful for something else. I took it outside and shook the dust and chaff upon the ground. It was a sunny place, close by the great rock.
About a month after this, I saw that something green was starting to grow at that place. I wondered what it was. It could not be grass, for the stalks were larger and stronger.
I had forgotten about the barley. But I took care that nothing should break the stalks down.
They grew fast, and were soon as high as my waist. Then I was surprised to see ten or twelve heads of green barley come out.
You cannot think how glad I was. I remembered, then, how I had shaken the bag of dust and chaff over that very spot.
But there was another surprise for me. I noticed in the wet ground a little nearer the rock some other green plants. These were not so tall as the barley stalks, and they did not seem to be the same.
I watched them for several days. Then I saw that they were stalks of rice. No doubt some grains of rice had been in the bag with the barley, and had fallen out with the dust and chaff.
You may be sure that I took good care of the grain. As soon as the barley was ripe I harvested it. There was only a handful or two; but I put it away where no rats could get to it. I wished to keep it safe and plant it again the next season.
I did the same way with the rice.
There was so little to begin with that it took a long time to grow a big crop. It was not until the fourth harvest that I could keep some of the barley for bread.
I found that the best place to plant the grain was not on the hillside, but in a moist spot not far from my summer home.
One day, as soon as the wet season was at an end, I made a visit to the country to see how my crops were growing.
There I saw something that surprised me.
You will remember the fence that I built around my summer house, or bower as I called it. It was made of two rows of tall stakes, with brush between.
Well, I now found that the stakes were still green, and that long shoots or twigs were growing from them. Some of these branches were already two or three feet long.
This pleased me very much. I cut and trained the growing branches into just such shapes as I wished.
They grew very fast, and soon the whole fence was covered with green leaves. Then I trained the long branches toward the top of a pole which I set up in the center of my bower.
In a few months the whole inclosure was covered with a green roof.
You cannot think how beautiful it was. The place was shady and cool, the pleasantest spot one could wish to have.
I did not know what kind of tree it was that grew in this wonderful way. But I cut some more stakes of the same sort and carried them home to my castle.
I set these stakes in a double row, about twenty inches outside of my first wall. In a few weeks they began to grow. They grew so fast that in two years they covered the whole space in front of my castle.
They were not only handsome to look at, but they helped to protect my castle.