- •Міністерство освіти і науки україни
- •Передмова
- •Письмові завдання:
- •Основна література
- •Додаткова література
- •Завдання додому:
- •3. Які функції виконують слова: мустанг, кібець, любов, іконографія в різних контекстних ситуаціях?
- •4. Які функції виконують мовні звуки? Який зв'язок між звуками і словом?
- •5. З’ясуйте функції (перцептивну і дистинктивну) фонем на основі поданих слів.
- •8. Прочитайте уважно подані уривки з художніх творів. З’ясуйте, за допомогою яких засобів здійснюється в цих уривках імперативна, дейктична, експресивна функції мови?
- •Україні
- •9. Прочитайте тексти. З’ясуйте, що в кожному з них можна віднести до мовлення, а що до мови (манеру розповіді, будову речень, стиль письма, особливу будову поетичних рядків тощо).
- •Основна література
- •Додаткова література
- •Тема 3-4 Походження I розвиток мови план
- •Запитання і завдання для самоконтролю:
- •Методичні рекомендації
- •Завдання додому:
- •1. Підготуйте реферат на тему: «Особливості утворення та історичного розвитку різних мов світу». Основна література
- •Додаткова література
- •Тема 5
- •4. На основі типологічної класифікації мов установіть співвідношення між типами мов та їх ознаками. Проведіть лінії, що поєднають відповідні мови та ознаки.
- •5. З урахуванням типологічної класифікації мов установіть співвідношення конкретних мов з їх типами. Впишіть типи мов у стовпчику справа.
- •8. Розподіліть наведені нижче мови на сім’ї та групи відповідно до генеалогічної класифікації мов (випишіть їх колонками по сім’ях). Укажіть, які з них є державними мовами і де:
- •9. Розподіліть на групи такі індоєвропейські мови:
- •10. У яких країнах розповсюджені англійська та німецька мови? Де вони використовується як державні мови? Назвіть мови однієї з ними групи.
- •11. Вкажіть, у чому полягає суттєва різниця між ізолюючими та афіксуючими мовами. Порівняйте відповідні приклади.
- •12. Яка різниця між синтетичними та аналітичними мовами? Відомо, що російська мова — флективна мова синтетичної будови. Перекладіть наведений нижче текст мовою, яку вивчаєте.
- •13. Поясніть сутність процесів аглютинації в наведених прикладах.
- •Завдання додому:
- •Основна література
- •Методичні рекомендації
- •Завдання додому:
- •Основна література
- •Додаткова література
- •Тема 8
- •Фонетичні транскрипції
- •Завдання додому:
- •10. Визначте приголосний звук за його характеристикою, вкажіть, у якій мові (або мовах) він уживається.
- •11. Визначте звук за описом його артикуляції і вкажіть, в якій мові він є.
- •12. Які слова записані фонетичною транскрипцією, а які фонематичною.
- •13. Запишіть текст спочатку фонетичною транскрипцією, а потім українською спрощеною транскрипцією. Визначте різницю між записами.
- •Основна література
- •Додаткова література
- •Тема 9
- •Завдання додому:
- •2. Уважно прочитайте слова. Скажіть, якими мовними засобами розрізнюються значення кожної пари слів (а також форми окремих слів).
- •4. Поділіть подані слова на склади. Визначте, який з них закритий чи відкритий, прикритий, неприкритий, напівзакритий.
- •5. Визначте у поданих словах складотворчі і несклатворчі звуки.
- •6. Випишіть в окремі групи фонетичні і фонематичні дифтонги. Фонематичні дифтонги поділіть на спадні і висхідні. З'ясуйте, чим вони відрізняються один від одного.
- •7. Запишіть слова фонетичною транскрипцією: а) з неповною асиміляцією; б) повною асиміляцією звуків.
- •9. Знайдіть приклади асиміляції в англійських словах. Визначте, який вид асиміляції відбувається.
- •10. Поясніть, внаслідок яких фонетичних процесів відбулися зміни приголосних звуків у поданих словах?
- •11. Визначте характер фонетичних змін, які відбулися в українській мові.
- •12. Випишіть в окремі групи: слова з позиційними змінами, слова з історичними комбінаторними змінами, слова з історичними спонтанними змінами.
- •Завдання додому:
- •2. Визначте кількість фонем і звуків у поданих словах з різних мов.
- •5. Зробіть загальний фонетичний розбір поданих слів (з української мови і однієї з іноземних мов) за поданою схемою.
- •Основна література
- •Додаткова література
- •Тема 11
- •Завдання додому:
- •1. Визначте, які з поданих слів не виражають поняття. Обґрунтуйте відповідь.
- •2. Запишіть слова двома колонками: а) означають мотивовану назву; б)означають немотивовану назву.
- •4. Визначте за допомогою словника різні значення наведених слів, що однаково (або подібно) звучать в українській і російській мовах.
- •5. Наведіть по п’ять прикладів синонімічних рядів з української мови і тієї іноземної мови, яку вививчаєте.
- •6. Випишіть з художньої літератури речення з словами, в яких переносні значення виникли за принципом: схожості (кольору, зовнішнього вигляду), суміжності, форми дій.
- •7. Визначте у наведених словосполученнях омоніми і багатозначні слова, з'ясуйте різницю між ними.
- •8. Запишіть слова за такими омонімічними групами: а) повні омоніми; б) омофони, в) омоформи, г) омографи.
- •9. Доберіть до кожного синонімічного ряду спільний антонім. Якщо не можна дібрати, з'ясуйте, чому саме не можна.
- •Основна література
- •Додаткова література
- •Тема 12 Словниковий склад мови. Фразеологія. Лексикографія план
- •Запитання і завдання для самоконтролю:
- •Методичні рекомендації
- •Завдання додому:
- •6. Поясніть значення поданих термінів, користуючись словником лінгвістичних термінів.
- •7. Доберіть до наведених тлумачень відповідні фразеологізми. З'ясуйте, в яких стилях вони функціонують.
- •8. Знайдіть у поданих реченнях фразеологізми і поясніть їх значення. З'ясуйте стилістичні функції цих мовних засобів у контексті.
- •10. Поділіть дані фразеологізми на такі типим: зрощення, єдності, сполучення, ідіоми. Доберіть синоніми до фразеологізми.
- •Основна література
- •Тема 13 Граматика. Граматичні значення, категорії, способи план
- •Запитання і завдання для самоконтролю:
- •Методичні рекомендації
- •Завдання додому:
- •1. Розподіліть подані слова на такі структурно-семантичні групи: а) самостійні слова, б) службові, в) вигуки.
- •2. Визначте рід іменників. Укажіть мовні засоби, за допомогою яких визначається приналежність кожного слова до певного роду.
- •3. Визначте рід та число виділених слів. За допомогою яких мовних засобів граматичний рід та число позначається в різних мовах?
- •4. Визначте граматичне значення виділених слів.
- •4. Утворіть синтетичні й аналітичні форми:
- •Основна література
- •Додаткова література
- •Тема 14
- •Завдання додому:
- •1. Підберіть однокореневі слова та вкажіть особливість їхніх значень.
- •2. Виділіть морфеми у наведених словах та визначте їхнє значення.
- •4. Утворіть усі можливі синтетичні і аналітичні форми вищого і найвищого ступенів порівняння поданих прикметників.
- •5. Погрупуйте слова за спорідненістю коренів і окремо за частинами мови.
- •6. Визначте кореневі морфеми в наведених словах.
- •7. Розподіліть подані слова на дві групи: а) в яких є кореневі морфеми з вільним значенням, б) в яких є кореневі морфеми зі зв’язаним значенням.
- •8. Які афікси називають інфіксами? Визначте в поданих словах інфікси.
- •9. Визначте омонімічні та синонімічні афікси в запропонованих словах.
- •10. Випишіть з тексту виділені слова, визначте в них формотворчі та словотворчі морфеми.
- •11. Яку основу називають твірною? Визначте твірну основу в запропонованих словах.
- •Основна література
- •Додаткова література
- •Тема 15
- •Завдання додому:
- •1. Укажіть, яке граматичне значення притаманне кожній групі слів, що наведені нижче:
- •2. Визначте, до якої частини мови належать виділені слова. Відповідь аргументуйте.
- •3. Випишіть з тексту всі дієслова та дієслівні форми, визначте їх граматичні ознаки. Обґрунтуйте свій вибір.
- •4. Випишіть з тексту займенники, визначте їх приналежність до значеннєвих розрядів.
- •5. Визначте в тексті прислівники, випишіть їх, указавши розряди за значенням.
- •6. Сформуйте парадигматичні ряди з поданих словоформ:
- •Основна література
- •Додаткова література
- •Завдання додому:
- •1. Розподіліть подані словосполучення: а) за структурними типами; б) за семантичними типами:
- •2. Вкажіть, за допомогою яких засобів пов’язані один з одним виділені слова, попередньо згрупувавши їх у двоскладові словосполучення.
- •3. На основі чого можна встановити граматичне значення виділених слів та визначити їхні синтаксичні зв’язки з іншими словами?
- •5. Подані словосполучення необхідно перетворити в речення, зберігаючи лексичну тотожність. Поясніть, яким чином Ви це зробили та різницю в зіставлюваних парах:
- •10. Чому при перекладі англійською/німецькою мовами не зберігається структура наведених речень.
- •11. Перекладіть англійською/німецькою мовами подані речення та порівняйте засоби вираження модальності в двох мовах.
- •12. Перекладіть наступні речення рідною мовою. Порівняйте структуру відповідних речень рідної та іноземної мов.
- •13. Дайте характеристику реченням за метою висловлювання.
- •14. Проаналізуйте приклади та випишіть окремо двоскладні та односкладні речення.
- •15. Визначте типи складних речень. З’ясуйте будову складних речень, передайте її графічно.
- •16. Беручи до уваги зміст питань та відповідей, установіть актуальний поділ речення.
- •Основна література
- •Додаткова література
- •Завдання для самостійної роботи Підготувати усні повідомлення на тему:
- •Виконати практичні завдання
- •Питання для підсумкового контролю якості знань
Міністерство освіти і науки україни
Запорізький національний технічний університет
МЕТОДИЧНІ МАТЕРІАЛИ
для організації самостійної роботи студентів з дисципліни «Вступ до мовознавства»
(1 семестр)
2013
Методичні рекомендації для організації самостійної роботи студентів з дисципліни «Вступ до мовознавства» /Укл. Т.Г. Біленко. – Запоріжжя: ЗНТУ, 2005. – 108 с.
Укладач: Т.Г. Біленко, кандидат філологічних наук, доцент кафедри загальної мовної підготовки ЗНТУ
Рецензент: Т.В. Катиш, кандидат філологічних наук, доцент кафедри загальної мовної підготовки ЗНТУ
Комп’ютерний набір: Т.Г. Біленко
Відповідальний за випуск: К.С. Бондарчук, зав. кафедри загальної мовної підготовки ЗНТУ
|
Затверджено на засіданні кафедри загальної мовної підготовки ЗНТУ Протокол № 6 від 23 березня 2005 р.
|
ЗМІСТ
Розділ І. Загальні проблеми мовознавства Тема №1. Мовознавство як наука. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Тема №2. Природа, сутність, функції та будова мови. . . . . . . . . . . . 7
Тема №3-№4. Походження і розвиток мови . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Тема №5. Мови світу, їх класифікація. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Тема №6. Походження і розвиток письма.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Розділ ІІ. Системно-структурний характер мови Тема №7. Структура мови. Синхронія і діахронія . . . . . . . . . . . . . . 26 Тема №8. Звуки мови, їх вивчення і класифікація . . . . . . . . . . . . . . 28 Тема №9. Фонетичні одиниці та засоби. Фонетичні процеси. . . . . 34 Тема №10. Лінгвістичний (функціональний) аспект у вивченні фонем. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Тема №11. Лексика. Лексична система мови. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Тема №12. Словниковий склад мови. Фразеологія. Лексикографія. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Тема №13. Граматика. Граматичні значення, категорії, способи. . 53
Тема №14. Морфема і словоформа. Поняття морфеми. . . . . . . . . . .57
Тема №15. Граматика. Частини мови. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Тема №16. Граматика. Синтаксис. Словосполучення і речення. . . 66 |
|
Передмова
“Вступ до мовознавства” – початковий, пропедевтичний курс, який розпочинає вивчення лінгвістичних дисциплін, створює наукову базу для їхнього засвоєння. Він узагальнить і розширить знання студентів, ознайомить з основними розділами науки про мову, допоможе оволодіти методологічними основами мовознавства, сформує у них наукове розуміння сутності мови як суспільного явища, що виникло, розвивається й функціонує за спеціальними законами. Кожна наука, в тому числі й лінгвістика, має свою розгалужену систему, і оволодіти цією наукою без ґрунтовного знайомства з її структурними одиницями неможливо.
У посібнику зосереджено різноманітний мовний матеріал і укладений він таким чином, аби допомогти студентам самостійно та шляхом опису, аналізу й зіставлення конкретних мовних фактів розібратися в основах науки про мову і виробити необхідні навички лінгвістичного мислення.
Матеріали посібника розраховані на семінарську, консультаційну та самостійну роботи студентів за темами, тому до кожної з них пропонуються питання, основна, додаткова література та серія практичних завдань на спостереження, опис, аналіз, характеристику, узагальнення мовних явищ. Значне місце відводиться вправам для зіставного аналізу різних мов. Запитання для самоперевірки допоможуть студентам систематизувати свої знання, здобуті під час слухання лекцій та опрацювання спеціальної літератури. У посібнику студенти знайдуть також окремі поради, узагальнення та пояснення теоретичного характеру і деякі методичні вказівки.
Посібник укладено відповідно до діючої програми зі “Вступу до мовознавства”, основних підручників та рекомендованої літератури.
ТЕМА 1
Мовознавство як наука
ПЛАН
“Вступ до мовознавства” як навчальна дисципліна.
Зміст і основні завдання курсу.
Місце мовознавства в системі наук.
Методи дослідження мови.
Запитання і завдання для самоконтролю:
У чому полягає різниця між конкретним і загальним мовознавством; теоретичним і прикладним, зовнішнім і внутрішнім?
Лінгвістика універсалій як частина загального мовознавства.
Яка різниця між поняттями методологія і метод?
Становлення й розвиток мовознавства в Україні.
Методичні рекомендації
При самостійній підготовці цієї теми зверніть увагу на те, що були потрібні тривалі пошуки славетних вітчизняних мовознавців О.О. Потебні, О.І. Соболевського, Л.А.Булаховського та інших дослідників для становлення такої науки про мову як мовознавство. З’ясування її взаємозв’язків з такими науками як історія народу, археологія, етнографія, соціологія, філософія, логіка, психологія, літературознавство, математика, фізика, семіотика, географія – дає можливість розібратися в основах науки про мову і виробити навички лінгвістичного мислення. Слід зазначити, що вивчення спільних мовних ознак (лінгвістичних універсалій) і дає уявлення про людську мову та її властивості.
Ключові слова: аналіз, гіпотеза, дедукція, дистрибутивний аналіз, дистрибуція, зіставний метод, індукція, компонентний аналіз, метод, методика безпосередніх складників, методологія, мова, мовні універсалії, мовознавство (загальне, конкретне, прикладне), описовий метод, порівняльно-історичний метод, синтез, структурний метод, трансформаційний аналіз, філологія.