Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМПС Лекц 1 гот.doc
Скачиваний:
73
Добавлен:
07.02.2016
Размер:
129.02 Кб
Скачать

4. Літературна мова, її ознаки

Загальнонародна українська мова функціонує у таких формах:

  • літературна мова;

  • територіальні діалекти;

  • соціальні діалекти (жаргони, сленг);

  • просторіччя.

Територіальний діалект (від гр. διάλεκτος – розмова, говір, наріччя) – це один із варіантів національної мови, яким послуговуються як засобом спілкування у мовленнєвих колективах, виділених за географічною ознакою. Українська мова має три основні діалекти, кожен з яких має ряд особливостей на фонетичному, лексичному, словотвірному та граматичну рівнях 1) північний (поліський), поширений на території Волинської області, півночі Рівненської, Житомирської і Київської областей та Чернігівській області; 2) південно-західний, поширений на території Закарпатської, Івано-Франківської, Львівської, Тернопільської, Хмельницької, Вінницької, південної частини Рівненської та Житомирської областей, західній частині Черкаської області, 3) південно-східний, що побутує на території східної частини Черкаської та південної частини Київської областей, Полтавської, Сумської, Харківської, Дніпропетровської, Кіровоградської, Запорізької, Луганської, Донецької, Херсонської, Миколаївської та Одеської областей.

Соціальний діалект (соціолект) – варіант національної мови, який обслуговує мовленнєві потреби соціальної групи населення: учнів середніх навчальних закладів, студентства, представників певної професії тощо. Формами соціального діалекту є жаргон і арго.

Використання соціальних діалектів можливе лише зі стилістичною метою в текстах художнього та публіцистичного стилів, у побутовому мовленні.

Просторіччя – на відміну від територіальних та соціальних діалектів, які становлять відносно закриті системи (мовлення однієї територіальної чи соціальної групи може бути незрозумілим представникам іншої групи), просторіччя є однією з загальнозрозумілих форм національної мови, яка перебуваючи “на межі народно розмовної мови з літературною як особливий стилістичний пласт слів, фразеологізмів, форм, об’єднаних яскравим експресивним забарвленням зниженості, згрубілості, фамільярності”1.

Для наукового, офіційно-ділового, публіцистичного мовлення просторіччя є неприпустимими.

Вищою формою загальнонародної мови є літературна мова.

Літературна мова – це унормований варіант загальнонародної мови, який в писемному та усному різновидах обслуговує всі сфери суспільного існування народу, функціонуючи на всій території України без просторових обмежень.

Ознаками літературної мови, які відрізняють її від інших форм національної мови є:

  1. Унормованість.

  2. Кодифікація (від лат. codex – дощечка для писання, книга та facere – робити) – зведення (визначення) мовних законів, правил вимови, письма (графіка, орфографія, пунктуація), словотворення і сло­вовживання, побудови речень і закріплення їх у правописі, словниках, підручниках.

  3. Наддіалектна форма існування.

  4. Багатофункціональність.

  5. Стилістична диференціація.

  6. Усна і писемна форми існування.

Свідченням рівня сформованості літературної мови є наявність і фіксованість її норм — фонетичних, орфоепічних, акцентуаційних, графічних, орфогра­фічних, лексико-семантичних, граматичних, пунктуаційних і стилістич­них) — у канонічних фольклорних і художніх текстах, словниках, довідниках, енциклопедіях.