ГЛАВА 11. РУКОВОДСТВА, БОРТОВЫЕ ЖУРНАЛЫ И УЧЕТНЫЕ ДОКУМЕНТЫ

Примечание. К настоящему Приложению имеют также отношение следующие руководства, бортовые журналы и учетные документы, которые не упоминались в этой главе:

документ для учета заправки топливом и маслом – см.

п. 4.2.10;

документ для учета эксплуатационных параметров самолета – см. п. 8.4;

документ для учета полетного времени пилотов – см. п. 4.2.11.3;

формы документации о подготовке к полету – см. п. 4.3;

рабочий план полета – см. пп. 4.3.3.1;

документ для учета уровня квалификации командира воздушного судна применительно к определенным маршрутам и аэродромам – см. п. 9.4.3.4.

11.1 Руководство по летной эксплуатации

Примечание. Руководство по летной эксплуатации содержит информацию, изложенную в Приложении 8.

Руководство по летной эксплуатации обновляется путем внесения изменений, утвержденных государством регистрации.

11.2 Руководство эксплуатанта по регулированию технического обслуживания

Руководство эксплуатанта по регулированию технического обслуживания, которое обеспечивается в соответствии с п. 8.2 и может издаваться в виде отдельных частей, содержит следующую информацию:

а) описание предусматриваемых в п. 8.1.1 процедур, включая, когда это применимо:

1)описание административных соглашений между эксплуатантом и утвержденной организацией по техническому обслуживанию;

2)описание процедур технического обслуживания и процедур оформления и подписания свидетельства о техническом обслуживании в том случае, когда техническое обслуживание основывается на системе, отличающейся от системы утвержденной организации по техническому обслуживанию;

b)фамилии и обязанности лица или лиц, упоминаемых в п. 8.1.4;

с) ссылку на программу технического обслуживания, упоминаемую в п. 8.3.1;

d)описание используемых методов регистрации и хранения эксплуатантом данных о техническом обслуживании, упоминаемых в п. 8.4;

е) описание процедур контроля, оценки и представления данных об опыте технического обслуживания

и эксплуатации, упоминаемых в п. 8.5.1;

f)описание процедур выполнения требований к представлению эксплуатационной информации, содержащихся в пп. 4.2.3 f) и 4.2.4 части II Приложения 8;

g)описание процедур оценки информации о сохранении летной годности и осуществления любых результирующих действий, предусмотренных в п. 8.5.2;

h)описание процедур осуществления действий, вытекающих из обязательной информации о сохранении летной годности;

i)описание процедур введения и функционирования системы анализа и постоянного контроля за выполнением и эффективностью программы технического обслуживания с целью устранения любых недостатков в этой программе;

j)описание типов и моделей воздушных судов, на которые распространяется руководство;

k)описание процедур обеспечения регистрации и устранения неисправностей, влияющих на летную годность; и

ПРИЛОЖЕНИЕ 6. ЧАСТЬ I

11-1

20/11/08

1/11/01

 

 

№ 32

Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов

l)описание процедур информирования государства регистрации о значительных происшествиях при эксплуатации.

11.3 Программа технического обслуживания

11.3.1 Программа технического обслуживания каждого самолета, предусмотренная в п. 8.3, содержит следующую информацию:

а) работы по техническому обслуживанию и периодичность их выполнения с учетом предполагаемого использования самолета;

b)когда это применимо, программу сохранения целостности конструкции;

с) процедуры изменения предписаний, упомянутых в подпунктах а) и b) выше, или отклонения от них; и

d)когда это применимо, описание процедур контроля состояния и программы поддержания надежности систем, агрегатов и силовых установок воздушного судна.

11.3.2Работы по техническому обслуживанию и их периодичность, установленные в качестве обязательных при утверждении типовой конструкции, указываются в качестве таковых.

11.3.3Рекомендация. Программа технического обслуживания должна основываться на информации о программе технического обслуживания, предоставляемой государством разработчика или организацией, ответственной за типовую конструкцию, и любом дополнительном соответствующем опыте.

11.4Бортовой журнал

11.4.1Рекомендация. Бортовой журнал должен содержать следующие разделы с соответствующей нумерацией римскими цифрами:

I.Национальная принадлежность и регистрация самолета.

II.Дата.

III.Фамилии членов экипажа.

Часть I

IV. Обязанности членов экипажа.

V. Пункт вылета.

VI. Пункт прибытия.

VII. Время вылета.

VIII. Время прибытия.

IХ. Часы полета.

Х. Характер полета (частный, авиационные спецработы, регулярный или нерегулярный рейс).

ХI. Инциденты, наблюдения, если таковые имеются.

ХII. Подпись ответственного лица.

11.4.2Рекомендация. Записи в бортовом журнале следует производить незамедлительно чернилами или нестираемым карандашом.

11.4.3Рекомендация. Заполненный бортовой журнал следует сохранять для обеспечения непрерывности регистрации выполнения полетов в течение последних шести месяцев.

11.5 Учет бортового аварийноспасательного оборудования

Эксплуатанты всегда имеют в своем распоряжении для немедленного сообщения координационным центрам поиска и спасания перечни, содержащие сведения об аварийноспасательном оборудовании, находящемся на борту любого из их самолетов, занятых в международной аэронавигации. Информация об этом включает – применительно к конкретному случаю – число, цвет и тип спасательных плотов и сигнальных ракет, подробное описание аварийных запасов медицинских средств, запаса воды, а также тип аварийного переносного радиооборудования и частоты, на которых оно работает.

11.6 Записи бортовых самописцев

Эксплуатант в случае авиационного происшествия или инцидента с самолетом по возможности обеспечивает сохранение всех относящихся к данному полету записей бортовых самописцев и, если необходимо, самих бортовых самописцев, а также хранение их в надежном месте до их выдачи, как это предусмотрено в Приложении 13.

_______________________

1/11/01

11-2

ГЛАВА 12. ЧЛЕНЫ КАБИННОГОЭКИПАЖА

12.1 Распределение обязанностей в аварийной обстановке

Эксплуатант устанавливает достаточное, с точки зрения государства эксплуатанта, минимальное число членов кабинного экипажа для каждого типа самолета, исходя из пассажировместимости или числа перевозимых пассажиров, для того чтобы обеспечить безопасную и быструю эвакуацию людей, а также выполнение необходимых функций в аварийной обстановке или в ситуации, требующей аварийной эвакуации. Эксплуатант определяет эти функции на каждый тип самолета.

12.2Места членов кабинного экипажа при аварийной эвакуации

выполнять члену кабинного экипажа при возникновении аварийной обстановки или в ситуации, требующей аварийной эвакуации;

b)будет уметь и будет способен пользоваться находящимся на борту аварийно-спасательным оборудованием, как например, спасательные жилеты, спасательные плоты, аварийные трапы (желоба), аварийные выходы, переносные огнетушители, кислородное оборудование и комплекты первой помощи;

с) при работе на самолетах, выполняющих полеты на высоте более 3000 м (10 000 фут), будет знать о последствиях недостатка кислорода, а при работе на герметизированных самолетах знать о физиологических явлениях, вызываемых разгерметизацией;

Каждый член кабинного экипажа, в обязанность которого вменяются действия, связанные с аварийной эвакуацией, занимает место, предусмотренное в п. 6.16, во время взлета и посадки, а также по указанию командира воздушного судна.

12.3 Безопасность членов кабинного экипажа во время полета

Во время взлета и посадки, а также в любое другое время по указанию командира воздушного судна каждый член кабинного экипажа занимает место в кресле и пристегивается привязным ремнем или привязной системой, при наличии таковой.

Примечание. Упомянутое выше не исключает того, что командир воздушного судна может и в других случаях, кроме взлета и посадки, давать указания застегнуть только привязные ремни.

12.4 Подготовка

Эксплуатант составляет и выполняет утверждаемую государством эксплуатанта программу подготовки всех лиц перед назначением их членами кабинного экипажа. Члены кабинного экипажа ежегодно проходят программу переподготовки. Эти программы подготовки являются гарантией того, что каждое из этих лиц:

а) сможет выполнять те связанные с обеспечением безопасности обязанности и функции, которые положено

d)будет знать обязанности и функции других членов экипажа в аварийной обстановке настолько, насколько это необходимо для выполнения собственных обязанностей члена кабинного экипажа;

е) будет знать типы опасных грузов, которые могут и не могут провозиться в пассажирской кабине, и прошел программу подготовки по опасным грузам в соответствии с требованиями Приложения 18; и

f)будет знать возможности человека применительно к обязанностям по обеспечению безопасности в салоне воздушного судна, включая вопросы координации действий между летным экипажем и членами кабинного экипажа.

Примечание. Инструктивный материал, касающийся разработки программ подготовки в целях овладения знаниями и навыками в области возможностей человека, со-

держится в Руководстве по обучению в области человеческого фактора (Doc 9683).

12.5 Полетное время, служебное полетное время и время отдыха

Государство эксплуатанта устанавливает правила, в которых определяются нормы полетного времени, служебного полетного времени и времени отдыха членов кабинного экипажа.

Примечание. Инструктивный материал по нормированию содержится в дополнении А.

________________________

ПРИЛОЖЕНИЕ 6. ЧАСТЬ I

12-1

1/11/01

ГЛАВА 13. БЕЗОПАСНОСТЬ*

13.1Внутренние коммерческие полеты

13.1.Рекомендация. Международные стандарты и Рекомендуемую практику, изложенные в настоящей главе, всем Договаривающимся государствам следует также применять в отношении внутренних коммерческих полетов (воздушных перевозок).

13.2Безопасность кабины летного экипажа

13.2.1На всех самолетах, имеющих дверь кабины летного экипажа, обеспечивается возможность ее запирания и предусматриваются средства, с помощью которых бортпроводники могут незаметно уведомить летный экипаж в случае возникновения подозрительной деятельности или нарушения безопасности в пассажирской кабине.

13.2.2С 1 ноября 2003 года на всех перевозящих пассажиров самолетах с максимальной сертифицированной взлетной массой, превышающей 45 500 кг, или пассажировместимостью более 60 человек устанавливается дверь кабины летного экипажа утвержденной конструкции, спроектированная таким образом, чтобы она противостояла пробиванию пулями стрелкового оружия и осколками гранат, а также насильственному вторжению посторонних лиц. Обеспечивается возможность запирания

иотпирания этой двери с рабочего места каждого пилота.

13.2.3На всех самолетах, где дверь кабины летного экипажа установлена в соответствии с п. 13.2.2:

а) эта дверь находится в закрытом и запертом положении с момента закрытия всех внешних дверей после посадки пассажиров до открытия любой такой двери для их высадки, за исключением тех случаев, когда необходимо обеспечить возможность входа или выхода лиц, имеющих на это право, и

b)предусматриваются средства контроля с рабочего места каждого пилота всей зоны двери с внешней стороны кабины летного экипажа с целью опознания лиц, желающих войти, и обнаружения подозрительных действий или потенциальной угрозы.

13.2.4 Рекомендация. На всех перевозящих пассажиров самолетах следует, когда это практически возможно, устанавливать дверь кабины летного экипажа утвержденной конструкции, спроектированную таким образом, чтобы она противостояла пробиванию пулями стрелкового оружия и осколками гранат, а также насильственному вторжению посторонних лиц. Следует

обеспечивать возможность запирания и отпирания этой двери с рабочего места каждого пилота.

13.2.5 Рекомендация. На всех самолетах, где дверь кабины летного экипажа установлена в соответствии с п. 13.2.4:

а) следует обеспечивать, чтобы эта дверь находилась в закрытом и запертом положении с момента закрытия всех внешних дверей после посадки пассажиров до открытия любой такой двери для их высадки, за исключением тех случаев, когда необходимо обеспечить возможность входа или выхода лиц, имеющих на это право, и

b)следует предусматривать средства контроля с рабочего места каждого пилота всей зоны двери с внешней стороны кабины летного экипажа с целью опознания лиц, желающих войти, и обнаружения подозрительных действий или потенциальной угрозы.

13.3 Контрольный перечень правил обыска самолета

Эксплуатант обеспечивает наличие на борту самолета контрольного перечня правил, которыми следует руководствоваться при поисках взрывного устройства в случае предполагаемой диверсии и при проверке самолетов на предмет выявления скрытого оружия, взрывчатых веществ или других опасных устройств, когда имеется обоснованное подозрение относительно того, что самолет может подвергнуться акту незаконного вмешательства. Контрольный перечень дополняется инструктивным материалом в отношении действий, которые следует предпринимать в случае обнаружения взрывного устройства или подозрительного предмета, а также информацией о наименее опасном месте размещения бомбы на конкретном самолете.

13.4Программы подготовки

13.4.1Эксплуатант устанавливает и выполняет утвержденную программу подготовки по безопасности, гарантирующую предпринятие членами экипажа наиболее правильных действий, направленных на сведение к минимуму последствий актов незаконного вмешательства. Как минимум, эта программа включает в себя следующие элементы:

ПРИЛОЖЕНИЕ 6. ЧАСТЬ I

13-1

28/11/02

 

 

№ 27

Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов

а) определение серьезности любого события;

b)связь и координацию между членами экипажа;

c)соответствующие меры самообороны;

d)использование предназначенных для членов экипажа защитных устройств, не вызывающих смерть, применение которых санкционируется государством эксплуатанта;

e)ознакомление с поведением террористов для расширения возможностей учета членами экипажа поведения воздушных пиратов и реакции пассажиров;

f)учения по отработке действий в реальной обстановке с учетом различных условий угроз;

g)порядок действий в кабине летного экипажа в целях защиты самолета; и

Часть I

возки на самолете, с тем чтобы они способствовали предотвращению актов диверсий или других форм незаконного вмешательства.

13.5 Донесение об актах незаконного вмешательства

После совершения акта незаконного вмешательства командир воздушного судна немедленно направляет донесение о таком акте назначенному местному полномочному органу.

13.6Прочие положения

13.6.1Рекомендация. Следует предусматривать специальные средства ослабления воздействия взрыва и придания ему направленного характера для использования в наименее опасном месте размещения бомбы.

13.6.2Рекомендация. В том случае, если эксплуатант

h)правила обыска самолета и рекомендации отно- принимает к перевозке оружие, изъятое у пассажиров, на сительно наименее опасных мест размещения бомб самолете должно обеспечиваться хранение такого оружия

там, где это практически возможно.

13.4.2 Эксплуатант также устанавливает и выполняет программу подготовки с целью ознакомления соответствующих сотрудников с превентивными мерами и методами в отношении пассажиров, багажа, грузов, почты, оборудования, запасов и бортпитания, предназначенных для пере-

в определенном месте, с тем чтобы никакое лицо не имело к нему доступа в течение полетного времени.

*В контексте настоящей главы слово "безопасность" употребляется применительно к предотвращению незаконных актов против гражданской авиации.

________________________

28/11/02

13-2

№ 27

 

ДОБАВЛЕНИЕ 1. БОРТОВЫЕ ОГНИ САМОЛЕТОВ

(Примечание. См. п. 6.10 главы 6)

1. Терминология

Управляемый. Самолет, находящийся на поверхности воды,

При использовании в этом добавлении нижеуказанных

считается "управляемым" в тех случаях, когда он может

выполнять маневры в соответствии с Международными

терминов они имеют следующие значения:

правилами для предупреждения столкновения судов на

Вертикальные плоскости. Плоскости, перпендикулярные

море с целью обхода других судов.

 

горизонтальной плоскости.

 

Видимый. Видимый темной ночью при ясной атмосфере.

Горизонтальная плоскость. Плоскость, содержащая про-

дольную ось и перпендикулярная плоскости самолета.

На ходу. Самолет, находящийся на поверхности воды, считается "на ходу", если он не на мели или не пришвартован к берегу или к какому-либо неподвижному предмету на суше или в воде.

Находящийся в движении. Самолет, находящийся на поверхности воды, считается "находящимся в движении", если он на ходу и имеет скорость движения относительно воды.

Продольная ось самолета. Ось, проходящая через центр тяжести самолета, параллельно направлению полета с обычной крейсерской скоростью.

Углы действия огней.

а) Угол действия А образуется двумя пересекающимися вертикальными плоскостями, составляющими соответственно угол 70о вправо и угол 70о влево, если смотреть назад вдоль продольной оси, с вертикальной плоскостью, проходящей через продольную ось.

b)Угол действия F образуется двумя пересекающимися

вертикальными плоскостями, составляющими соответственно угол 110о вправо и угол 110о влево, если смотреть вперед вдоль продольной оси, с вертикальной плоскостью, проходящей через продольную ось.

с) Угол действия L образуется двумя пересекающимися вертикальными плоскостями, одна из которых параллельна продольной оси самолета, а другая находится под углом 110о влево от первой, если смотреть вперед вдоль продольной оси.

d)Угол действия R образуется двумя пересекающимися вертикальными плоскостями, одна из которых парал-

лельна продольной оси самолета, а другая находится под углом 110о вправо от первой, если смотреть вперед вдоль продольной оси.

2.Навигационные огни, используемые

ввоздухе

Примечание. Указанные ниже огни предназначены для удовлетворения требованиям Приложения 2 к навигационным огням.

На рис. 1 показаны используемые незатененные навигационные огни:

а) красный огонь, излучающий свет выше и ниже горизонтальной плоскости с углом действия L;

b)зеленый огонь, излучающий свет выше и ниже горизонтальной плоскости с углом действия R;

с) белый огонь, излучающий свет выше и ниже горизонтальной плоскости в заданном направлении с углом действия А.

110о

110о

Красный L

R Зеленый

140о A

Рис. 1

3. Огни, используемые на воде

3.1 Общие положения

Примечание. Указанные ниже огни предназначены для удовлетворения требованиям Приложения 2 к огням, используемым самолетами на воде.

ПРИЛОЖЕНИЕ 6. ЧАСТЬ I

ДОБ 1-1

1/11/01

Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов

Международные правила для предупреждения столкновения судов на море предусматривают использование различных огней для каждой из нижеуказанных ситуаций:

а) в состоянии "на ходу";

b) буксируя другое судно или самолет;

с) будучи буксируемым;

d) будучи неуправляемым и не в движении;

е) находясь в движении, но будучи неуправляемым;

f)находясь на якоре;

g)находясь на мели.

Ниже описаны огни, требуемые для самолетов в каждом случае.

3.2 В состоянии "на ходу"

На рис. 2 указаны следующие незатененные огни постоянного свечения:

а) красный огонь, излучающий свет выше и ниже горизонтали с углом действия L;

b)зеленый огонь, излучающий свет выше и ниже горизонтали с углом действия R;

с) белый огонь, излучающий свет выше и ниже горизонтали с углом действия А; и

d) белый огонь, излучающий свет с углом действия F.

Указанные в п. 3.2 а), b) и с) огни должны быть видимыми на расстоянии не менее 3,7 км (2 м. миль). Огонь, указанный в п. 3.2 d), должен быть видимым на расстоянии 9,3 км (5 м. миль), если он установлен на самолете длиной 20 м или более, или он должен быть видимым на расстоянии 5,6 км (3 м. миль), если он установлен на самолете длиной менее 20 м.

Часть I

3.3 Буксируя другое судно или самолет

На рис. 3 указаны следующие незатененные огни постоянного свечения:

а) огни, указанные выше в п. 3.2;

b)второй огонь с характеристиками, аналогичными характеристикам огня, указанного в п. 3.2 d), и находящийся не менее 2 м выше или ниже этого огня; и

с) желтый огонь, другие характеристики которого аналогичны характеристикам огня, указанного в п 3.2 с), и находящийся не менее 2 м выше этого огня.

Желтый

Зеленый

Белый

140о

100

о

Белый

 

220о

220о

Не менее 2 м

Не менее 2 м

Красный

110о

Рис. 3

3.4 Будучи буксируемым

Описанные в п. 3.2 а), b) и с) огни являются незатененными огнями постоянного свечения.

3.5 Будучи неуправляемым и не в движении

Указанные на рис. 4 два красных огня постоянного свечения устанавливаются в наилучшем для обзора месте и располагаются один над другим на расстоянии не менее 1 м таким образом, чтобы их было видно со всех сторон по горизонту на расстоянии не менее 3,7 км (2 м. миль).

 

220о

Белый

 

110о

F

110о

Красный

 

 

Красный L

 

R Зеленый

 

 

 

 

Не менее 1 м

 

A

Белый

 

Рис. 2

140о

Рис. 4

 

 

1/11/01

ДОБ 1-2

Добавление 1

3.6 Находясь в движении, но будучи неуправляемым

На рис. 5 показаны огни, описанные в п. 3.5 и в пп. 3.2 а), b) и с).

Примечание. Указанные в пп. 3.5 и 3.6 огни должны восприниматься другими воздушными судами как сигналы о том, что имеющий их самолет неуправляем и поэтому не может уступить путь. Они не относятся к сигналам самолетов, терпящих бедствие и нуждающихся в помощи.

Приложение 6.

Эксплуатация воздушных судов

Рис. 7

 

Зеленый

 

140

о

110о

Красный

 

Белый

110о Красный

Рис. 5

3.7 Находясь на якоре

а) Если длина самолета составляет менее 50 м, включается белый огонь постоянного свечения (рис. 6), установленный в таком месте, где он лучше всего виден со всех сторон по горизонту на расстоянии не менее 3,7 км (2 м. миль).

Рис. 6

с) Если размах крыла составляет 50 м или более, включаются белые огни постоянного свечения на каждой стороне (рис. 8 и 9), установленные на крыльях для обозначения их максимального размаха и видимые, по возможности, со всех сторон по горизонту на расстоянии не менее 1,9 км (1 м. мили).

При длине менее 50 метров; при размахе крыльев 50 или более метров

Рис. 8

При длине 50 или более метров; при размахе крыльев 50 или более метров

Рис. 9

b) Если длина самолета составляет 50 м или более, вклю-

3.8 Находясь на мели

В дополнение к огням, перечисленным в п. 3.7, вклю-

чаются передний белый огонь постоянного свечения и

задний белый огонь постоянного свечения (рис. 7),

чаются два красных огня постоянного свечения, установ-

установленные в таких местах, где они лучше всего

ленные вертикально один над другим на расстоянии не

видны со всех сторон по горизонту на расстоянии не

менее 1 м таким образом, чтобы их было видно со всех

менее 5,6 км (3 м. миль).

сторон по горизонту.

______________________

ДОБ 1-3

1/11/01

ДОБАВЛЕНИЕ 2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ РУКОВОДСТВА ПО ПРОИЗВОДСТВУ ПОЛЕТОВ

(См. п. 4.2.3.1 главы 4)

 

1.

Структура

 

 

касающиеся производства полетов в воздушном простран-

1.1 Рекомендация. Руководство по производству по-

стве, где предписано использовать навигацию, основан-

ную на характеристиках.

 

 

 

 

 

 

летов, обеспечиваемое согласно п. 4.2.3.1 главы 4, которое

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

может выпускаться отдельными частями по конкрет-

2.1.4 Для соответствующих полетов – подлежащие

ным аспектам производства полетов, должно иметь сле-

использованию правила

дальней

навигации,

связанная

дующую структуру:

 

 

 

с отказом двигателя

процедура

выполнения

ETOPS,

а)

общие положения;

 

 

 

а также

назначение

и

использование запасных аэро

 

 

 

дромов.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b)

информация по эксплуатации воздушного судна;

2.1.5 Обстоятельства, при которых необходимо прослу-

с)

районы, маршруты и аэродромы;

 

 

шивать радиочастоты.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1.6 Метод определения минимальных абсолютных

d)

подготовка.

 

 

 

 

 

 

высот полета.

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2

С 1 января 2006 года руководство по производству

2.1.7

Методы определения эксплуатационных миниму-

полетов, обеспечиваемое согласно п. 4.2.3.1 главы 4, кото-

мов аэродромов.

 

 

 

 

 

 

 

 

рое может выпускаться отдельными частями по конкрет-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ным аспектам производства полетов, имеет следующую

2.1.8

Меры предосторожности, принимаемые во время

структуру:

 

 

 

заправки топливом с пассажирами на борту.

 

 

 

а)

общие положения;

 

 

 

2.1.9 Организация и процедуры наземного обслужива-

b)

информация по эксплуатации воздушного судна;

ния.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1.10 Предписанный в Приложении 12 порядок дейст-

с)

районы, маршруты и аэродромы;

 

 

 

 

вий командиров воздушных судов, ставших свидетелями

d)

подготовка.

 

 

 

происшествия.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1.11 Состав летного экипажа для каждого типа

 

2.

Содержание

 

 

выполняемого полета, в том числе порядок преемствен-

 

 

 

ности командования.

 

 

 

 

 

 

 

В

руководство по производству полетов,

о

котором

2.1.12

Точные

инструкции

по

расчету

количества

говорится в пп. 1.1 и 1.2, по крайней мере включаются:

топлива и масла, которое необходимо иметь в баках,

 

 

 

 

 

 

2.1 Общие положения

 

 

учитывая все условия полета,

в том числе возможность

 

 

 

разгерметизации и отказа на маршруте одного или не-

 

 

 

 

 

2.1.1 Инструкции с изложением в общих чертах обя-

скольких двигателей.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

занностей персонала,

имеющего отношение

к

произ-

2.1.13

Условия,

в

которых

применяется

кислород, и

водству полетов.

 

 

 

 

 

 

запас кислорода, определяемый в соответствии с п. 4.3.8.2

 

 

 

 

 

2.1.2 Правила нормирования полетного времени и

главы 4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

служебного полетного времени и правила, предусматри-

2.1.14

Указания в отношении контроля за массой и

вающие достаточное время отдыха для членов летного

экипажа и бортпроводников в соответствии с п. 4.2.11.2

центровкой.

 

 

 

 

 

 

 

 

главы 4.

 

 

 

2.1.15 Указания в отношении устранения/предупреж-

 

 

 

 

 

2.1.3 Перечень навигационного оборудования, которое

дения обледенения и контроля за выполнением этих опе-

должно находиться на борту, включая любые требования,

раций.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 6. ЧАСТЬ I

 

ДОБ 2-1

 

 

 

 

 

 

 

20/11/08/11/01

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

№ 32

 

Приложение 6. Эксплуатация воздушных судов

2.1.16Технические требования к рабочему плану

полета.

2.1.17Стандартные эксплуатационные процедуры (SOP) для каждого этапа полета.

2.1.18Указания в отношении использования обычных контрольных перечней и времени их использования.

2.1.19Правила вылета в непредвиденных обстоятель-

ствах.

2.1.20Указания в отношении обеспечения информации об абсолютной высоте и сообщения об абсолютной высоте автоматическими средствами или членами летного экипажа.

2.1.21Указания в отношении использования автопилотов и автоматов тяги в ПМУ.

2.1.22Указания в отношении уточнения и принятия разрешений УВД, в частности разрешений, касающихся пролета местности.

2.1.23Инструктаж относительно вылета и захода на

посадку.

2.1.24Процедуры ознакомления с районами, маршрутами и аэродромами.

2.1.25Процедура стабилизированного захода на посад-

ку.

2.1.26Ограничение высоких скоростей снижения вблизи поверхности.

2.1.27Необходимые условия для начала или продолжения захода на посадку по приборам.

2.1.28Указания в отношении выполнения точных и неточных заходов на посадку по приборам.

2.1.29Распределение обязанностей среди членов летного экипажа и процедуры регулирования рабочей нагрузки на экипаж при выполнении захода на посадку и посадки по приборам в ночное время и ПМУ.

2.1.30Инструкции и требования к обучению методам предотвращения столкновения исправного воздушного судна с землей, а также принципы использования системы предупреждения о близости земли (GPWS).

2.1.31Принципы, инструкции, правила и требования к обучению методам предупреждения столкновений и использования бортовой системы предупреждения столкновений (БСПС).

Примечание. Правила эксплуатации БСПС изложены в томе I PANS-OPS (Doc 8168) и в главах 12 и 15 PANS-ATM (Doc 4444).

Часть I

2.1.32 Информация и инструкции, касающиеся перехвата гражданских воздушных судов, в том числе:

а) предписанный в Приложении 2 порядок действий командиров перехватываемых воздушных судов; и

b)визуальные сигналы из Приложения 2 для использования перехватывающими и перехватываемыми воздушными судами.

2.1.33 Для самолетов, подлежащих эксплуатации на высоте более 15 000 м (49 000 фут):

а) информация, которая позволит пилоту определить оптимальный ход действий в случае воздействия солнечной космической радиации; и

b)порядок действий в случае принятия решения о снижении, предусматривающий:

1)необходимость предупреждения соответствующего органа ОВД о сложившейся ситуации и получения временного разрешения на снижение; и

2)действия, которые следует предпринять, когда невозможно установить связь с органом ОВД или когда эта связь прервана.

Примечание. Инструктивный материал в отношении предоставляемой информации содержится в цирку-

ляре 126 "Инструктивный материал по полетам сверхзвуковых транспортных самолетов".

2.1.34Подробные сведения о программе предотвращения авиационных происшествий и обеспечения безопасности полетов в соответствии с п. 3.3 главы 3, включая заявление о политике в области обеспечения безопасности полетов и ответственность персонала.

2.1.35Информация и инструкции по перевозке опасных грузов, включая действия, которые надлежит предпринять в случае возникновения аварийной ситуации.

Примечание. Инструктивный материал по разработке принципов и правил, касающихся инцидентов, связанных с опасными грузами на борту воздушного судна, содержится в документе "Инструкция о порядке действий в аварийной обстановке в случае инцидентов, связанных с опасными грузами, на воздушных судах" (Doc 9481).

2.1.36Инструкции и указания по безопасности.

2.1.37Контрольный перечень правил обыска самолета, обеспечиваемый в соответствии с п. 13.3 главы 13.

2.2 Информация по эксплуатации воздушного судна

2.2.1 Сертификационные ограничения и эксплуатационные ограничения.

20/11/08

ДОБ 2-2

№ 32