- •English for effective
- •Содержание
- •Предисловие
- •Unit I self-presentation / самопрезентация
- •Item 1. Introducing / Представление
- •Practice Drills
- •Item 2. Coming into the First Contact / Вступление в контакт
- •Practice Drills
- •Item 3. Small Talk / Переход к деловому разговору (легкая беседа)
- •Practice Drills
- •Item 4. Breaking the Contact Off / Выход из контакта
- •Practice Drills
- •Final Testing
- •Unit II curriculum vitae (cv) / резюме
- •Ivan ivanov
- •52, 25 Usmanov Street, Naberezhnye Chelny, Tatarstan
- •Practice Drills
- •Final Writing
- •Appendixes / приложения
- •1. Прочтите данные диалоги по ролям. Переведите их на русский язык.
- •2. Отчитайте данные предложения. Переведите их на русский язык.
- •3. Переведите следующие монологи на английский язык.
- •4. Представьте, что вы проходите собеседование по приему на работу. Переведите вопросы и постарайтесь найти подходящие ответы.
- •Список литературы
Item 1. Introducing / Представление
На первом этапе, представляя себя, предоставьте собеседнику всю необходимую информацию, а именно: Ваше имя (your name), должность (your title), название компании, в которой Вы работаете (your company).
Начало Вашей самопрезентации может быть примерно таким:
1) Good morning, Mr Orlov. My name’s Marina Kuzmina. I’m working for the ‘Start” company, where I’m a section head at the HR Department. I’m responsible for training our employees (providing benefits and promotions for the employees; recruiting and selecting new personnel). |
Доброе утро, г-н Орлов. Меня зовут Марина Кузьмина. Я работаю в компании «Старт», где я являюсь руководителем бюро отдела по работе с персоналом. Я отвечаю за обучение наших работников (обеспечение льгот и профессионального роста работников; подбор персонала). |
2) Good afternoon, Mr Orlov. My name is Dmitry Safronov. I worked as a Personnel (HR) Assistant Manager in the “Star” firm where I was in charge of interviewing applicants and hiring new staff (collecting personal histories). |
Добрый день, г-н Орлов. Меня зовут Дмитрий Сафронов. Я работал заместителем (помощником) менеджера по работе с персоналом в фирме «Стар», где я отвечал за проведение собеседований с кандидатами и прием на работу нового персонала (учет кадров). |
3) Good evening, Mr Orlov. My name’s Kate Simonova. This year I’ve graduated from the Institute of Management where I majored in Personnel Management (Psychology). I’ve got a diploma with honours. |
Добрый вечер, г-н Орлов. Меня зовут Екатерина Симонова. В этом году я окончила Институт управления по специальности «Управление персоналом» («Психология»). У меня диплом с отличием. |
Practice Drills
Listen to Unit 2 of “English to Jazz” (Item 4. “Hello. I’m Tom Benson.”). Practise this exercise using the information on your nameplates.
Listen to Unit 2 of “English to Jazz” (Item 5. “What’s your Name?”). Practise this exercise using the information on your nameplates.
You’ve come to Mr(s) Delman, the vice-president of the Zorro Company. Introduce yourself:
as a graduate;
as a working HR Manager of the ABC Company;
as a job-hunter looking for a position of an HR Manager.
Item 2. Coming into the First Contact / Вступление в контакт
Вступая в контакт, сообщите причину, по которой Вы пришли на деловую встречу (the reason). Это необходимо сделать и в том случае, если Ваша встреча была запланирована заранее. Это позволит Вам и Вашему собеседнику психологически настроиться на дальнейший разговор. Например:
1) I’ve read your job announcement in a newspaper. So I’d like to be considered for the position of an HR Manager. Though the position I now hold is a satisfying one, I have the desire to grow professionally. |
Я прочитала ваше объявление о вакансии в газете. Я хотела бы, чтобы мою кандидатуру рассмотрели на должность менеджера по работе с персоналом. Хотя моя работа мне нравится, у меня есть огромное желание расти профессионально. |
2) Unfortunately I was laid off last month. My previous work gave me a lot of experience. So I’m looking for a position in which I can utilize my experience. |
К сожалению, меня сократили в прошлом месяце. Моя предыдущая работа дала мне огромный опыт. Поэтому я ищу работу, где я смогу использовать свой опыт. |
3) As I mentioned during our phone conversation, I’d like to work for your company that produces the goods of high quality and has strong position in the market. |
Как я упомянула во время нашего телефонного разговора, я бы хотела работать в Вашей компании, которая производит товары высокого качества и имеет прочное положение на рынке. |