Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Dokument_Microsoft_Office_Word_2.docx
Скачиваний:
13
Добавлен:
29.02.2016
Размер:
80.48 Кб
Скачать

3. Базисные условия поставки товаров, в которые входит уплата таможенной пошлины: des, daf, cif, fas, cip, cpt, fca, ddu, ddp, exw

Базисные условия поставок основаны на международной торговой практике и торговых обычаях. Международная торговая палата (МТП) впервые в 1923 г. опубликовала сборник сведений о принятых в ряде стран обычаях относительно базисов поставки товаров, в котором приводилось толкование 10 базисных условий в 18 странах. В результате проведенной МТП работы по унификации этих условий в 1936 г. были изданы Правила толкования международных торговых терминов (InternationalCommercialTerms(INCOTERMS)). Инкотермс не является обязательным для всех документом, однако его использование целесообразно. Кроме того, многие типовые контракты, подготавливаемые различными организациями, имеют ссылку на Инкотермс. В некоторых странах за ним признается сила закона, например в Испании — по импортным операциям.

В “Инкотермс-90” отражены обязанности продавца и покупателя по десяти основным вопросам.

Таблица 1

Группировка обязательств сторон в “Инкотермс-90”

Обязанности продавца

Обязанности покупателя

А1. Предоставление товара в соответствии с условиями договора.

А2. Оформление лицензий, разрешений и выполнение иных формальностей.

А3. Оформление договора перевозки и страхования.

А4. Поставка.

А5. Переход рисков.

А6. Распределение расходов.

А7. Извещение покупателя.

А8. Доказательство поставки, транспортные документы или эквивалентные извещения по электронной связи.

А9. Проверка, упаковка, маркировка.

А10. Другие обязанности.

Б1. Уплата цены.

Б2. Оформление лицензий, разрешений и выполнение иных формальностей.

Б3. Оформление договора перевозки.

Б4. Принятие поставки.

Б5. Переход рисков.

Б6. Распределение расходов.

Б7. Извещение продавца.

Б8. Доказательство поставки, транспортные документы или эквивалентные извещения по электронной связи.

Б9. Инспектирование товара.

Б10. Другие обязанности.

Еще одной особенностью “Инкотермс-90” является распределение всех терминов на четыре категории путем использования первой буквы в качестве индикатора соответствующей группы, к которой относится данный термин.

Таблица 2

Группировка торговых терминов в “Инкотермс-90”

Группа Е

Отгрузка

EXW

С завода

Группа F

Основная перевозка не оплачена

FCA

FAS

FOB

Франко-перевозчик

ФАС/Свободно вдоль борта

ФОБ/Свободно на борту

Группа C

Основная перевозка оплачена

CFR

CIF

CPT

CIP

Стоимость и фрахт

СИФ/Стоимость, страхование и фрахт

Перевозка оплачена до

Перевозка и страхование оплачены до

Группа D

Прибытие

DAF

DES

DEQ

DDU

DDP

Поставка на границе

Поставка с судна

Поставка с причала

Поставка без оплаты пошлины

Поставка с оплатой пошлин

  1. EXW—EXWORKS/С завода (… с указанием пункта)

Согласно этому условию продавец не отвечает за транспортировку товара и его погрузку на транспортное средство. Риск случайной утраты, повреждения или гибели товаров переходит на покупателя с момента, когда товар предоставлен в его распоряжение на складе продавца в срок, предусмотренный контрактом, и при условии, что товар должным образом индивидуализирован, т.е. отделен от остальной продукции продавца и обозначен как товар, являющийся предметом данного контракта. Продавец также не отвечает за таможенную очистку товара для вывоза, если не оговорено иное. Таким образом, данное условие возлагает на продавца минимальные обязанности. Покупатель несет все расходы и риски в связи с перевозкой товара от предприятия к месту назначения. Данное условие не применяется, если покупатель не в состоянии осуществить сам или обеспечить выполнение экспортных формальностей. В этом случае целесообразно использовать термин FCA/ Франко-перевозчик.

  1. FCA—FREECARRIER/ Франко-перевозчик (… с указанием пункта)

По этому условию продавец обязан передать прошедший таможенную очистку для экспорта товар в распоряжение указанного покупателем перевозчика в поименованном пункте. В этот момент на покупателя переходит риск случайной гибели или порчи товара.

  1. FAS—FREEALONGSIDESHIP/ Свободно вдоль борта судна (… с указанием порта отгрузки).

По данному условию продавец обязан поставить за свой счет товар в обусловленный контрактом порт погрузки и расположить его вдоль борта судна. Покупатель должен выполнить экспортные формальности, обеспечить подачу зафрахтованного судна, погрузить товар на борт судна и оплатить все последующие расходы. Риск случайной гибели переходит на покупателя с момента фактической поставки товара вдоль борта судна в обусловленном порту погрузки в срок, указанный в договоре.

  1. CIF—COST,INSURANCEANDFREIGHT/ Стоимость, страхование и фрахт (… с указанием порта назначения).

В соответствии с этим условием продавец обязан зафрахтовать судно, оплатить стоимость фрахта до согласованного порта назначения, застраховать товар от транспортных рисков, погрузить товар на борт судна в порту отгрузки в установленный контрактом срок, оплатить выполнение экспортных формальностей. Риск случайной гибели товара переходит на покупателя в момент пересечения товаром линии поручней судна в порту отгрузки.

  1. CPT—CARRIAGEPAIDTO/ Перевозка оплачена до (… с указанием пункта назначения).

В соответствии с данным условием продавец обязан заключить за свой счет договор перевозки товаров до согласованного пункта в месте назначения и оплатить перевозчику провозную плату. Покупатель оплачивает все расходы с момента прибытия товара в этот пункт. Риск случайной гибели или порчи товара переходит на покупателя с момента передачи товара в распоряжение первого перевозчика в срок, предусмотренный договором.

  1. CIP—CARRIAGEANDINSURANCEPAIDTO/ Перевозка и страхование оплачены до (… с указанием пункта назначения).

Данное условие отличается от предыдущего тем, что продавец обязан застраховать товар и оплатить страховую премию страховой компании. Страхование должно покрывать стоимость товара по конкретной цене плюс 10%.

  1. DAF—DELIVEREDATFRONTIER/ Поставка на границе (… с указанием места назначения).3

В соответствии с данным условием продавец оплачивает все расходы и несет риски до момента передачи товара в распоряжение покупателя в обусловленном пункте на границе. Это может быть граница страны продавца, страны покупателя или какой-нибудь третьей страны. Продавец обязан уплатить таможенную пошлину, налоги и сборы в стране отправления товара. Покупатель обязан принять в свое распоряжение товар, доставленный продавцом в обусловленный пункт, и нести в последующем все расходы и риски.

  1. DES—DELIVEREDEXSHIP/ Поставка с судна (… с указанием порта назначения).

Согласно данному условию продавец обязан предоставить товар в распоряжение покупателя на борту судна в порту назначения, указанном в контракте. Он оплачивает все расходы, связанные с доставкой товара до обусловленного порта. Дальнейшие расходы, включая выгрузку и выполнение таможенных формальностей, оплачивает покупатель. Риск гибели или повреждения товара переходит на покупателя на борту судна в порту назначения в момент его передачи в распоряжение покупателя.

  1. DDU—DELIVEREDDUTYUNPAID/ Поставка без оплаты пошлин (… с указанием места назначения).

Продавец оплачивает все расходы, в том числе расходы по доставке товара до указанного места назначения в стране ввоза, за исключением уплаты налогов, пошлины и других расходов, связанных с выполнением таможенных формальностей.

  1. DDP—DELIVEREDDUTYPAID/ Поставка с оплатой пошлин (… с указанием места назначения).

Данное условие предполагает максимальные обязанности продавца, в которые входят заключение договоров перевозки, уплата экспортных и импортных пошлин, получение лицензий, а также, как правило, оплата выгрузки товаров. Покупатель принимает товар в обозначенном в контракте пункте назначения и несет все последующие расходы и риски4.

Задача

Фирма «Ашкулур» (г. Горно- Алтайск), выступающая в роли Продавца, и фирма «Ниссо Бокэки» (г. Токио), выступающая в роли Покупателя, заключили 16.03.2004 года контракт на поставку пантов марала. Цена за 1 кг 320 долл. США, объем поставки 10 т. Поставка производится тремя равными партиями в октябре – декабре 2004 года. Предусмотрена предоплата поставляемой продукции за 5 месяцев до поставки товара.

РЕШЕНИЕ

Образец внешнеторгового контракта

КОНТРАКТ №___111_______

г. Горно- Алтайск (Алтайский край, Россия) 16 марта 2004 г.

Предприятие _______Фирма «Ашкулур»_________________________________________

полное наименование предприятия

именуемое в дальнейшем «Продавец», в лице своего

полномочного представителя ____Котова С.С.____________________________________

_______зам. директора___________________________________________________________

ФИО, должность лица,

________________________________________________ с одной стороны, и организация,

подписывающего контракт

____фирма «Ниссо Боэки»______________________, именуемая в дальнейшем «Покупатель»

полное наименование организации

в лице своего полномоч­ного представителя _____________Кудзе А.А._______________

           ФИО, должность лица, подписывающего контракт

______ген. директор__________________________, с другой стороны, заключили настоящий

 

контракт о нижеследующем.

1. Предмет контракта

1.1. Продавец продал, а Покупатель купил в количестве__________10 тонн____________________

наименование базиса поставки

_____________следующий товар____панты марала___________________________.

наименование товара

 

1.2. Поставка товара, указанного в п. 1.1. настоя­щего контракта, будет осуществлена в течение._________трех месяцев__________________________________________________

                                                    период времени

1.3. Качество товара должно

соответствовать________требованиям ГОСТ________________________

                                     2. Цена

2.1. Цена товара, указанного в п. 1.1. настоящего

контракта, составляет ____триста двадцать долларов_____________________

сумма прописью и денежная единица

за единицу.

2.2. Общая стоимость проданного по настоящему

контракту товара составляет _три миллиона двести тысяч долларов____________

2.3. В стоимость товара включается стоимость упа­ковки и маркировки товара, расходы по его погрузке,

_____________________нет________________________________________________________

перечисляются другие расходы

 

2.4. Указанная в п. 2.1. цена товара является фик­сированной и изменению не подлежит.

3. Упаковка и маркировка

3.1. Упаковка поставляемого товара должна соот­ветствовать установленным стандартам (или техни­ческим условиям) и гарантировать при должном об­ращении с товаром его сохранность во время транс­портировки.

3.2. На каждый ящик (контейнер, мешок и т. п.) должна быть нанесена следующая маркировка:

— наименование пункта назначения, адрес полу­чателя товара — Покупателя;

— наименование и адрес Продавца с указанием страны отправления товара;

— номер места;

— вес брутто;

— вес нетто

и другие реквизиты, которые могут быть заблаговременно до  начала поставки сообщены Покупателю Продавцом.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]