- •Многоязычный профориентационный портфолио для филологов multilingual portfolio of vocational orientation (Philological Education)
- •Содержание Contents
- •1. Что такое многоязычный профориентационный портфолио для филологов?
- •2. Инструкция для пользователя мпп
- •3. Глоссарий
- •Профориентационный многоязычный паспорт multilingual passport of vocational orientation
- •Самооценка многоязычного опыта в профессиональной ориентации Self-assessment of the multilingual vocation-oriented experience образец / sample
- •Краткое описание уровней языкового владения Short summary of the Common Reference Levels (cefr)
- •A1 (Уровень выживания):
- •A2 (Предпороговый уровень):
- •B1 (Пороговый уровень):
- •B2 (Пороговый продвинутый уровень):
- •С1 (Уровень профессионального владения):
- •С2 (Уровень владения в совершенстве):
- •Обзор ино-/многоязычной профориентационной подготовки Overview of the multilingual vocation-oriented studies
- •Профессиональное становление
- •Мои профориентационные задачи на ближайший год / семестр3 My vocation-focused goals for the next semester / year
- •Планирование моего профориентационного обучения на ближайший год / семестр Planning my vocation-oriented studies for the next semester / year
- •Подведение промежуточных итогов Subtotaling
- •II. Листы самооценки многоязычной профориентационной компетенции Self-assessment checklists of the multilingual vocation-oriented competence
- •Когнитивный аспект / Cognitive aspect
- •1. Уровень профессионального самосознания.
- •2. Владение общими сведениями о профессиональной области.
- •3. Знание профессиограммы.
- •4. Знание ситуаций профессионально-ориентированного взаимодействия.
- •5. Знание лингводискурсивной основы иноязычной профессиональной коммуникации.
- •Деятельностный аспект / Action-oriented (pragmatic) aspect
- •1. Способность планировать своё профориентационное обучение.
- •2. Учебно-познавательная деятельность, направленная на ориентирование в профессиональной области средствами ия
- •3. Овладение профессионально значимыми личностными качествами
- •4. Опыт участия в ситуациях профессионально-ориентированного взаимодействия.
- •Коммуникативный аспект / Communicative aspect
- •1. Продуктивные умения: общее знакомство с профессиональной областью
- •2. Продуктивные умения: участие в ситуациях профессионально-ориентированного взаимодействия.
- •3. Продуктивные умения: владение жанрами профессионального дискурса.
- •4. Рецептивные умения: общее знакомство с профессиональной областью
- •5. Рецептивные умения: участие в ситуациях профессионально-ориентированного взаимодействия.
- •6. Рецептивные умения: владение жанрами профессионального дискурса.
- •7. Интерактивные умения: общее знакомство с профессиональной областью
- •8. Интерактивные умения: участие в ситуациях профессионально-ориентированного взаимодействия.
- •9. Интерактивные умения: владение жанрами профессионального дискурса.
- •10. Медиативные умения: общее знакомство с профессиональной областью
- •11. Медиативные умения: участие в ситуациях профессионально-ориентированного взаимодействия.
- •12. Медиативные умения: владение жанрами профессионального дискурса.
- •II. Связь филологического образования и профессиональной деятельности Relation between the philological / linguistic education and the professional activity
- •III. Профессиограмма / Job description Пример профессиограммы журналиста / Sample: job description of the journalist:
- •Профориентационное многоязычное досье multilingual dossier of vocational orientation
- •1. Официальные документы в рамках профориентационного обучения (сертификаты, свидетельства и т.П.)
- •Official documents received during the period of vocation-oriented multilingual training (certificates, diplomas, etc.)
- •2. Авторские продукты / Authorial products of the user
- •3. Полезные профориентационные многоязычные материалы / Useful vocation-oriented multilingual materials
- •4. Профориентационный дневник / Vocation-oriented diary
- •5. Разное / Miscellanea
- •Для заметок и примечаний / notes
- •Список литературы
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«Рязанский государственный университет имени С.А.Есенина»
Институт иностранных языков
А.А.Колесников
Многоязычный профориентационный портфолио для филологов multilingual portfolio of vocational orientation (Philological Education)
Рязань 2014
УДК 41(075.8)
ББК 81.2я73
К60
Рецензенты:
Т.Ю. Тамбовкина, доктор пед. наук, профессор каф. лингвистики и межкультурной коммуникации (Балтийский федеральный университет им. И. Канта)
Н.Н. Трубанева, канд. пед. наук, ст. науч. сотр. Института содержания и методов обучения (Российская Академия образования, Москва)
Л.А. Алексанова, канд. филол. наук, доцент каф. германских языков и методики их преподавания (Ряз. гос. ун-т имени С.А.Есенина, Рязань)
Редактор английского текста
Е.С. Устинова, канд. пед. наук, доцент (Институт иностранных языков, Ряз. гос. ун-т имени С.А.Есенина)
Колесников А.А.
Многоязычный профориентационный портфолио для филологов: уч.-метод. пособие для организации самостоятельной работы / А.А.Колесников; Ряз. гос. ун-т им. С.А.Есенина. – Рязань, 2014. – … с.
ISBN 978-5-88006-855-5
Учебно-методическое пособие представляет собой дополнительный модуль Европейского языкового портфеля (Совет Европы, 2001г.), способствующий ориентации пользователей в профессиональных областях, в основе которых лежит многоязычная коммуникативная деятельность. Данный Портфолио обеспечивает организацию самостоятельного профориентационного обучения в рамках филологического образования, нацеливая обучающихся на использование своих филологических знаний, навыков и умений, приобретённых при изучении языков и дисциплин филологического цикла, для знакомства с разнообразными профессиональными сферами, где они могут применить эти знания и умения на практике. Предназначен для учащихся 10-11 классов лингвистических гимназий и школ с профильным обучением иностранным языкам и для студентов лингвистических вузов (бакалавриат и магистратура), обучающихся по направления подготовки 032700 «Филология», 035700 «Лингвистика» (модули «Теория и практика межкультурной коммуникации», «Перевод и переводоведение», «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур»).
Ключевые слова: портфолио, филологическое образование, иностранные языки, профориентация, самостоятельная работа
© Колесников А.А., 2014.
© Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Рязанский государственный университет имени С.А.Есенина», 2014
Содержание Contents
ЧТО ТАКОЕ МНОГОЯЗЫЧНЫЙ ПРОФОРИЕНТАЦИОННЫЙ ПОРТФОЛИО ДЛЯ ФИЛОЛОГОВ? / WHAT IS MULTILINGUAL PORTFOLIO OF VOCATIONAL ORIENTATION? |
|
ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ МПП / USER’S GUIDE |
|
ГЛОССАРИЙ / GLOSSARY |
|
ПРОФОРИЕНТАЦИОННЫЙ МНОГОЯЗЫЧНЫЙ ПАСПОРТ / MULTILINGUAL PASSPORT OF VOCATIONAL ORIENTATION |
|
ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ СТАНОВЛЕНИЕ / PROFESSIONAL BUILDUP |
|
МНОГОЯЗЫЧНОЕ ПРОФОРИЕНТАЦИОННОЕ ДОСЬЕ / MULTILINGUAL DOSSIER OF VOCATIONAL ORIENTATION |
|