1 курс / English For Philology Students
.pdf101
The sheer diversity of American higher education, so baffling to foreigners baffles many Americans as well. There were, at last official count, 3,075 accredited colleges and universities in the United States. Many of them have their own separate lobbies in Washington: the community colleges, the land-grant schools and other state universities, the former teachers‟ colleges and regional state universities, the predominantly black schools, the private colleges. Not to mention women‟s schools and Catholic schools, and schools affiliated with dozens of other religious denominations.
At the end of World War II, approximately half of the 1.5 million college and university students in the united states were educated in private institutions, the other half in state or locally supported schools. Today, private colleges educate barely one-fifth of the 11 million American students.
… it is not simply tuition that has taken private schools out of the market, for inflation spreads on penalties – and windfalls – all too evenly. There are still millions of Americans who have enough, could save enough, or could safely borrow enough to send their children even to the most expensive private college…
At the heart of the problem is the fact that, as our culture becomes
”democratized”, the idea of attending a private school has come to seem unnatural and anachronistic to many people. …
Among one group of victims of this egalitarianism – the exclusively private single-sex colleges – panic has been spreading since the late
1950s. … It has become an increasingly idiosyncratic choice to attend the few single-sex schools that remain. One element of American diversity is thus being lost – as is an opportunity for some young people who would benefit, for a time, from not having to compete with or for the opposite sex. Yet opportunity to choose is supposed to be one of the very essentials of democratization. …
Advocates of public higher education claim that there is virtually no innovation to be found in the private sector that cannot also be duplicated in the public sector. And, indeed, the public schools are often less monolithic than is often thought… The University of California, with its eight campuses, offers students everything from small-college clusters in rural settings of great natural beauty (Santa Cruz) to large urban univer-
102
sities (Los Angeles). And Evergreen State College, begun 10 years ago in Olympia, Washington, is more avowedly experimental than most private colleges.
Yet an important difference remains: private colleges, and (with such exceptions as Northeastern and New York University) most private universities as well, are on average far smaller than public ones. And while small size is not necessarily a virtue, it often is, particularly insofar as it continually reminds the sprawling public campuses that “giantism” may itself be a deformity. I am inclined to believe that, in the absence of the private model, state colleges and universities would never have sought to create enclaves of smallness. …
… private schools were the first actively to seek recruitment of minority students. Private colleges have also in fact (though by no means universally) possessed a somewhat greater degree of academic freedom and autonomy than public ones. Sheltered from the whims of angry governors and legislators, they set a standard for academic freedom and non-interference that the public institutions can – and do – use in defending themselves.
State university officials recognize the importance of maintaining a private sector. State pride is a factor here. The state universities of Michigan and Texas, of Illinois and Indiana, Virginia and North Carolina, Washington and California all want to be world-class institutions on a level with private universities like Stanford, Chicago and Yale, and they use these private models as spurs to their legislative supporters and beneficent graduates. They have even been able to maintain some selectivity, shunting those students with less demonstrable ability to the growing regional branches of central state universities. These regional state colleges and universities are now large and well established. Given the general egalitarian temper of the times, these schools have no qualms about competing for state money with the older, more prestigious parent campuses. The ineluctable, if not immediately perceptible, consequence is that of “leveling”.
Translation Practice
36. Translate the text into English.
103
Не все студенты учатся на дневном отделении в университете или колледже. Многие люди сочетают обучение с работой. Некоторые компании освобождают своих работников для обучения на один-два дня в неделю или на два месяца в год. Крупные компании часто имеют свои собственные внутренние программы обучения.
Британское правительство с энтузиазмом приветствует такие схемы обучения, особенно потому, что таким образом меньше людей пойдут в университеты.
Если Вы безработный, то для Вас есть две формы обучения: профессиональная подготовка для людей, которые не имеют работы долгое время, и молодежная программа обучения для выпускников школ, которые не могут найти работу.
37. Render this extract into English.
Дистанционное образование
Большинство современных молодых людей предпочитают получить работу и создать семью, а образование получить позже. Каждому хочется поскорее стать финансово независимым, построить дом, посадить дерево и родить ребенка. Работа занимает все основное время, ребенок все свободное, а когда же учиться? Каждый из нас знает, как сегодня важно получить высшее образование, чтобы не только иметь постоянную работу, но и получить в перспективе более высокую должность.
Сегодня, благодаря современным достижениям в области образования, появилась дистанционная форма обучения. Никаких записей лекций и аудиторий, не надо отпрашиваться с работы на сессию. При этом Вы сможете общаться с преподавателем посредством чатов, форумов или веб-конференций.
В первую очередь, дистанционное обучение выгодно работающим людям, которым необходима специализированная информация для дальнейшего успешного карьерного роста. Независимо от местонахождения и рода занятий, Вы будете в любое удобное для Вас время получать необходимые знания. Для успешного обучения Вам понадобится всего лишь компьютер, веб-камера, подключение к Интернету и желание учиться.
104
Учебные заведения ведут прием студентов круглогодично, то есть Вы поступаете в институт тогда, когда у Вас появится желание. Срок обучения по дистанционной форме такой же, как и на других формах обучения.
Во многих городах зачастую нет необходимых нам учебных заведений, а ездить в другой город нет возможности. Дистанционное образование позволяет не ехать в институт для написания заявления о приеме. Документы в вуз высылаются по почте, а сдача вступительных экзаменов происходит в режиме онлайн. Также нет необходимости приезжать на сессию, сдача экзаменов происходит через Интернет. После поступления каждому студенту предоставляется доступ к СДО, где в личном кабинете Вы найдете все необходимое для учебы: видео лекции, электронные учебники и свою электронную зачетную книжку.
Благодаря дистанционному образованию, учеба перестает быть проблемой, она не мешает работе и семье. Вы развиваетесь, успевая делать много полезного и интересного.
Key Vocabulary
Academic – учебный, академический Bachelor‟s degree – степень бакалавра
Baccalauréat – бакалавриат Certificate – аттестат
Clergyman – священнослужитель Date from – вести начало Eminence – высокое положение
Establishment – учреждение
Evaluate – оценивать
Governing council – управляющий совет
Gown – (зд.) мантия
Higher education/higher learning – высшее образование Independent – независимый
Master‟s degree – степень магистра
Private – частный
105
Postgraduate – аспирант
Preserve – сохранять
Prominent – выдающийся
Provide – обеспечивать
Public – государственный
Qualification – квалификация, специальность
Recruitment – найм
Responsible (for) – ответственный
Staff – штат сотрудников
Take advantage – иметь преимущество
Undergraduate – студент
Grammar Support
1. Существительное (The Noun)
Английское существительное имеет грамматические категории числа, падежа и, как правило, употребляется с артиклем. Существуют различные классификации существительных. Вот некоторые из них:
Имена нарицательные – имена собственные
Common Nouns |
– Proper Nouns |
a computer |
Mrs. Smith |
a city |
Michael |
a boy |
London |
love |
the Thames |
happiness |
the United States |
grief |
the Alps |
Конкретные, абстрактные, собирательные существительные
Concrete Nouns – Abstract Nouns – Collective Nouns
A glass – glass |
freedom |
a family |
An iron – iron |
cleverness |
government |
Исчисляемые – неисчисляемые существительные
Countable Nouns – Uncountable Nouns
|
106 |
a pen |
news |
a child |
freedom |
an apple |
information |
a car |
work |
a penny |
literature |
Примечание. Если существительное – исчисляемое, оно согласуется с глаголом в единственном и множественном числе и может употребляться с неопределенным артиклем. С такими существительными используются местоимения many, (a) few.
This is a red apple. – These are red apples.
I‟ve got a few English books, but many books on Russian literature.
Если существительное – неисчисляемое, оно согласуется только с глаголом в единственном числе, не употребляется с неопределенным артиклем, перед ним могут стоять местоимения much, (a) little).
The news is great.
I have much work today.
Английские исчисляемые существительные имеют два числа – единственное и множественное.
Правила образования множественного числа английских исчисляемых существительных
Singular (единственное число) |
Plural (множественное число) |
||
N |
|
N+s |
|
student |
paper |
students |
papers |
N(-y) |
|
N(-i)+es |
|
dictionary |
copy |
dictionaries copies |
|
N(-s,-ss,-sh,-ch,-o,-x) |
N+es |
|
|
address |
branch hero xerox |
addresses |
branches heroes xeroxes |
N(-f,-fe) |
|
N(-v)+es |
|
life |
leaf |
|
lives |
wolf |
|
|
leaves |
Exceptions: roof |
|
wolves |
|
chief |
|
|
roofs |
|
|
|
chiefs |
N |
1 |
N 2 |
men |
man |
woman |
women |
|
|
107 |
|
|
|
|
|
|
child |
fish |
children |
|
foot |
|
|
fish |
sheep |
|
feet |
sheep |
deer |
|
deer |
|
1.Для образования множественного числа к существительным добавляется окончание –s, к существительным, оканчивающимся
на (t)ch, s, ss, sh, x, z, добавляется окончание -es.
an hour – hours |
a watch – watches |
a life – lives |
a month – months |
a fox – foxes |
a wolf – wolves |
a year – years |
a bus – buses |
a leaf – leaves |
НО: |
|
|
a chief – chiefs, a handkerchief – handkerchiefs.
Примечание. Если существительное оканчивается на –o, перед которым стоит согласный, множественное число образуется добавлением –es:
hero – |
heroes |
НО: |
piano – pianos |
potato – |
potatoes |
|
photo – photos |
volcano – |
volcanoes |
|
stereo – stereos |
tomato – |
tomatoes |
|
kilo – kilos |
echo – |
echoes |
|
radio – radios |
2. Некоторые английские существительные образуют множественное число чередованием гласного в корне:
a man – men |
a foot – feet |
a mouse – mice |
a woman – women |
a goose – geese a child – children |
|
a tooth – teeth |
a louse – lice |
an ox – oxen |
3. Есть также слова, у которых форма единственного и множест-
венного числа совпадают: |
|
a deer – deer |
a fruit – fruit (fruits = kinds of fruit) |
a sheep – sheep |
a fish – fish (fishes = kinds of fish) |
a swine – swine |
a salmon – salmon |
an aircraft – aircraft |
a cod – cod |
a means – means |
a series – series |
a species – species |
a carp – carp |
Примечание. Форма множественного числа английского существительного fishes обозначает разные виды рыб и довольно редко используется. Например: The fishes of the Atlantic.
108
4. Существительные латинского и греческого происхождения имеют особые формы единственного и множественного числа.
datum – |
data |
phenomenon – phenomena |
basis – |
bases |
formula – formulae / formulas |
crisis – |
crises |
memorandum – memoranda / memoran- |
thesis – |
theses |
dums |
criterion – criteria
5.Множественное число сложных существительных образуется прибавлением окончания –(e)s ко второму элементу:
a grown-up – |
grown-ups |
a boyfriend – |
boyfriends |
an office-block – |
office-blocks |
a forget-me-not – |
forget-me-nots |
a manservant – |
menservants |
Но есть следующие исключения:
apasser-by – passers-by, a daughter-in-law – daughters-in-law.
6.Некоторые английские существительные всегда используются либо только в единственном, либо только во множественном числе. Среди них:
Singular |
|
Plural |
|
information |
music |
clothes |
pants |
advice |
death |
contents |
scales |
money |
luggage |
sweepings |
people |
news |
knowledge |
glasses |
police |
progress |
trouble |
odds |
arms |
furniture |
luck |
ends |
holidays |
work |
equipment |
greens |
stairs |
yeast |
traffic |
customs |
wages |
cream |
hair |
goods |
jury |
ink |
wood |
shorts |
poultry |
linen |
sand |
trousers |
binoculars |
rubbish |
accommodation jeans |
slums |
|
leafage |
business |
scissors |
sights |
weather |
machinery |
tights |
outskirts |
Примечание. Первая категория согласуется с глаголами в единственном числе, вторая – с глаголами во множественном числе.
109
It is hitting news. That was good advice.
Jeans are casual clothes. These glasses are from Check Republic.
Притяжательный падеж существительных
Английское существительное имеет два падежа – общий и притяжательный (The Common Case and the Possessive Case). При-
тяжательный падеж обычно употребляется с одушевленными существительными:
a boy‟s leg – the leg of the table
a man‟s foot – the foot of a mountain
Притяжательный падеж английских существительных обычно образуется следующими способами.
1. Добавлением „s к существительному в единственном числе a man‟s hand, Mary‟s letter
Если существительное в единственном числе оканчивается на –s и является односложным, оно также образует форму притяжательного падежа прибавлением „s:
the bus‟s tires, the boss‟s order
Добавлением только ‟ к существительному во множественном числе.
students‟ life, employees‟ bonuses
2.Добавлением „ или „s к именам собственным, оканчивающимся на –s. Эти окончания, как правило, произносятся [ız].
Max‟[ız] ideas, little Bess‟[ız] dress, Keats‟[ız] poems
3.Добавлением „s к последнему элементу сложного существительного:
my mother-in-law‟s house, sisters-in-law‟s sons
Примечание. Если два существительных соединены союзами and, but, or, „s обычно добавляется к последнему слову:
Jack and Mary‟s father, John and Geoffrey‟s teacher.
4. Формы притяжательного падежа также употребляются в выражениях, обозначающих:
а) пространственно-временные отношения:
one mile‟s drive, fortnight‟s holiday, tomorrow‟s party
110
б) времена года, месяцы, дни недели:
summer‟s morning, July‟s heat, Saturday‟s programme
в) страны, города:
London‟s buses, England‟s future, France‟s policy
г) в выражениях со словами the world, the sun, the moon, the earth, water, river и названиями планет:
the river‟s bottom, the world‟s history, the moon‟s light
д) с названиями плавательных средств: the boat‟s sail, the shop‟s crew
е) в некоторых устойчивых сочетаниях:
for friendship‟s sake, at arm‟s reach, at the razor‟s edge, in the mind‟s eye.
2. Местоимение (The Pronoun)
Местоимение обычно определяет предметы и качества, конкретно не называя их. Таким образом, в предложении местоимения используются в функции существительного либо прилагательного. В английском языке выделяют следующие местоимения:
1. Личные местоимения (Personal Pronouns) употребляются в двух падежах – именительном и объектном:
the Nominative Case and the Objective Case
I |
me |
he |
him |
she |
her |
it |
it |
we |
us |
you |
you |
they |
them |
You are taller than her.
He is as intelligent as she is.
Who found the key? –She did.
It’s up to her to decide.
Give the check to them.