- •Unité 1
- •Texte 1 Géographie
- •Texte 2
- •Métier de géographe
- •Texte 3 Marco Polo
- •Unité 2 Géographie physique
- •Texte 1 Les précipitations
- •Texte 2
- •Les climats chauds et arides
- •1. La chaleur
- •2. L’aridité
- •3. Les paysages
- •Texte 3
- •Unité 3 Géographie humaine et économique
- •Texte 1 Population
- •1. L'évolution de la population mondiale
- •2. La transition démographique
- •Замедлить развитие, рост населения, неравномерное распределение, многочисленные последствия, уровень рождаемости, снижение смертности, старение населения в развитых странах.
- •Texte 2
- •La répartition de la population française sur le territoire
- •Texte 3
- •Les dynamiques migratoires
- •Quiz : Avez-vous de bonnes connaissances de la géographie de la France?
- •Unité 4
- •Texte 1 Les problèmes écologiques
- •Texte 2
- •L’environnement
- •Texte 3
- •Контрольная работа №1
- •II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:
- •VII. Прочтите и устно переведите текст. Переведите письменно 1, 2, 5-й абзацы. Le pays de France
- •Контрольная работа №2
- •Protection des milieux naturels
- •Контрольная работа №3
- •V. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения:
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Письменно переведите 1, 2, 3, 5-й абзацы текста. Protection de l’atmosphère
- •Контрольная работа №4
- •I. Переведите на русский язык следующие предложения:
- •V. Прочтите и устно переведите следующий текст. Письменно переведите 1, 3, 5-й абзацы. Ouragan Katrina
- •Unité 1 Biologie
- •Végétal m растение
- •Texte 1 Le métier de biologiste
- •Ex. 3. Choisissez la bonne réponse:
- •Texte 2
- •La biologie et ses spécialités
- •Texte 3
- •Claude Bernard, le grand savant biologiste
- •Textes supplémentaires Biologiste
- •Jean-Henri Fabre
- •Unité 2 La plante et l’eau
- •Végétal m растение
- •Ex. 3. Associez l’expression française et son équivalent russe:
- •Ex. 6. Complétez:
- •Texte 1 Des structures adaptées à l’absorption
- •Ex. 7. Éliminez les affirmations inexactes:
- •Texte 2
- •Les mécanismes cellulaires de l’absorption
- •Texte 3
- •Unité 3 l’étude des comportements
- •Quelques exemples de comportement
- •Texte 2
- •Le comportement alimentaire
- •Texte 3
- •Comportement de défense
- •Texte supplémentaire Un comportement lié à la reproduction
- •Контрольная работа №1
- •III. Замените точки соответствующими существительными в женском роде:
- •IV. Образуйте множественное число от следующих существительных:
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Au parc de Bagatelle
- •Контрольная работа № 2
- •III. Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного дополнения.
- •V. Преобразуйте предложение так, чтобы глагол стоял в пассивной форме. Переведите полученное предложение.
- •VII. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения.
- •IX. Прочтите и устно переведите текст.
- •Контрольная работа № 3
- •I. Прочтите и устно переведите следующий текст. Переведите письменно 2, 3 и 6-й абзацы.
- •II. В следующих предложениях поставьте глаголы в активную форму:
- •VI. Дайте краткие ответы на следующие вопросы к тексту:
- •Unite 1 médias
- •Texte 1
- •Texte 2
- •L'information médiatique
- •Texte 3
- •Unité 2 journalisme
- •Texte 1 La formation des journalistes en Biélorussie
- •Качественное образование, пятый курс, практические занятия, хорошее оборудование, верстка, искусство монтажа, техника записи.
- •Texte 2
- •Le métier de journaliste
- •Texte 3
- •Droits du journaliste professionnel
- •Texte supplémentaire
- •Unité 3 télévision
- •Texte 1
- •Texte 2
- •La place de la télévision dans la vie quotidienne
- •Texte 3
- •Texte 4
- •Le paysage audiovisuel en France
- •Unité 4 presse
- •Texte 1 La presse quotidienne d’information
- •Texte 2
- •Les magazines résistent à la crise
- •Texte 3
- •Le vrai visage de la presse féminine
- •Texte 4
- •Unité 5 techniques journalistiques
- •Texte 1
- •Темы для обсуждения, читать web-сайты, высказать свое мнение, проводить исследование, хорошо осветить свой вопрос, написать статью, очерк, выбрать заголовок.
- •Texte 2
- •Conseils d'un cameraman
- •Texte 3
- •Toucher le lecteur
- •Texte 4
- •Titres: accrocher1 sans racoler2
- •Texte 5
- •Pour des portraits réussis
- •Контрольная работа №1
- •VIII. Прочтите и устно переведите текст. Переведите письменно абзацы 3 и 4.
- •Контрольная работа №2
- •I. Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного дополнения.
- •III. Преобразуйте предложение так, чтобы глагол стоял в пассивной форме. Переведите полученное предложение.
- •IV. Прочтите и устно переведите текст. Le développement des journaux
- •Контрольная работа №3
- •Переведите следующие предложения, обращая внимание на глагол faire в сочетании с инфинитивом.
- •V. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения.
- •VI. Переведите следующие предложения, учитывая многозначность слова.
- •La Fronde
- •Контрольная работа №4
- •I. Переведите на русский язык следующие предложения:
- •V. Прочтите и устно переведите следующий текст. Переведите письменно 1, 2 и 5-й абзацы текста. Un reportage spécial
- •Контрольная работа №5
- •Les reporters dans la course
- •Unité 1 juriste
- •Texte 1 Juriste
- •Profile de juristes
- •Professionnels du droit nous parlent de leur métier
- •Texte 2
- •La définition du droit
- •Unité 2
- •Texte 1
- •Texte 2
- •Texte 3
- •Unité 3
- •Texte 2
- •Ex. 2. Testez vos connaissances. Faites le bon choix.
- •8. Pourriez-vous nous donner la preuve du ... .
- •Unité 4
- •Texte 1
- •Texte 2 Établir les conditions du licenciement
- •Texte 3
- •Les principes de la législation du travail
- •Texte 4 La possibilité de gagner sa vie
- •Контрольная работа № 1
- •II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:
- •IV. А) в правой колонке замените точки соответствующими прилагательными в женском роде.
- •VII. Прочтите и письменно переведите текст. Le droit et les droits
- •Контрольная работа № 2
- •III. Поставьте глагол в пассивную форму и переведите предложение.
- •IV. Прочтите и письменно переведите 3 и 4-й абзацы текста.
- •V. Образуйте имя существительное от следующих глаголов.
- •VII. Найдите французские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •VIII. Répondez aux questions:
- •Контрольная работа № 3
- •V. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения:
- •VIII. Образуйте имя существительное от следующих глаголов:
- •IX. Найдите французские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •X. Répondez aux questions:
- •Unité 1 sociologie
- •Texte 1 Sociologie
- •Texte 2
- •Des transformations politiques, économiques et scientifiques
- •Unité 2
- •Texte 1 Les pères fondateurs de la sociologie
- •Texte 2
- •Faire de la sociologie une science
- •Unité 3
- •Texte 1
- •Texte 2 La sécurité sociale
- •Unité 1
- •Texte 1
- •Texte 2 Les branches de la philosophie
- •Unité 2 l`École de Milet
- •Texte 1 l’École de Milet
- •Texte 2
- •Héraclite
- •Unité 3
- •Texte 1 Les Atomistes
- •Texte 2
- •Parménide
- •Unité 4
- •Texte 1 Socrate
- •Texte 2
- •Connais-toi toi-même
- •Контрольная работа №1
- •II. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам.
- •V. Замените многоточие соответствующим прилагательным в женском роде.
- •VIII. Прочтите и устно переведите следующий текст. L’hexagone
- •Контрольная работа №2
- •I. Перепишите следующие предложения, подчеркнув одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного дополнения.
- •III. Преобразуйте предложения так, чтобы глаголы стояли в пассивной форме. Переведите полученные предложения.
- •IV. Прочтите и устно переведите текст.
- •Контрольная работа №2
- •I. Перепишите следующие предложения, подчеркнув одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного.
- •III. Преобразуйте предложения так, чтобы глагол стоял в пассивной форме. Переведите полученные предложения.
- •IV. Прочтите и устно переведите текст. Définition de l'objet de la sociologie
- •Контрольная работа №3
- •V. Перепишите предложения, дополнив их одной из форм относительных местоимений. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст.
- •Контрольная работа №3
- •V. Перепишите следующие предложения, дополнив их одной из форм относительных местоимений. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст.
- •Unite 1 l’histoire comme science
- •Texte 1
- •Texte 2
- •Texte 3 Le métier d’historien
- •Texte 4
- •Unité 2 les celtes
- •Texte 1
- •Texte 2
- •La culture celtique
- •Unité 3 la gaule
- •Texte 1
- •Texte 2 Personnalités importantes de l’époque
- •Vercingétorix
- •Unité 4 les huns
- •Texte 1 Clovis Ier
- •Texte 2
- •Les Arabes
- •Unité 6 les carolingiens
- •Texte 1
- •Texte 2
- •La Normandie
- •Unité 7 les capétiens
- •Texte 1
- •Texte 2 Saint Louis
- •Unité 8 la societe feodale
- •Texte 1
- •Texte 2 La vie en ville
- •Unité 9 la guerre de cent ans
- •Texte 1
- •Texte 2 Jeanne d’Arc
- •Unité 11
- •Texte 1 Charles IX
- •Texte 2 Le château de Chambord
- •Unité 12 la france au xviie siecle
- •Texte 1 Louis XIII
- •Unite 13 louis XIV et la monarchie absolue
- •Texte 1
- •Texte 2 Au temps du Roi-Soleil
- •Unité 14 la france au XVIII siecle
- •Texte 1
- •Texte 2 Le siècle des Lumières
- •Unité 15 la révolution française
- •Texte 1
- •Контрольная работа № 1
- •II. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:
- •V. В правой колонке замените многоточия соответствующими прилагательными в женском роде:
- •VIII. Прочтите и устно переведите следующий текст. La Touraine. Les châteaux de la Loire.
- •Контрольная работа № 2
- •I. Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:
- •IV. Поставьте следующие существительные и прилагательные во множественном числе:
- •IX. Прочтите и устно переведите следующий текст. La Bourgogne et les Bourguignons
- •Контрольная работа №3
- •I. Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами – в функции косвенного дополнения:
- •III. Преобразуйте предложение так, чтобы глагол стоял в пассивной форме. Переведите полученное предложение.
- •IV. Прочтите и устно переведите текст. Les origines des Celtes
- •Контрольная работа № 4
- •IV. Прочтите и устно переведите текст. Les Francs
- •Контрольная работа № 5
- •V. Перепишите предложения, дополнив их одной из форм относительных местоимений. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Les Carolingiens
- •Контрольная работа № 6
- •V. Перепишите предложения, дополнив их одной из форм относительных местоимений. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Philippe IV le Bel
- •Контрольная работа № 7
- •I. Переведите следующие предложения на русский язык:
- •II. Поставьте глагол главного предложения в прошедшем времени, изменив время придаточного в соответствии с правилом согласования времен. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Au seuil de la Révolution
- •Контрольная работа № 8
- •I. Переведите следующие предложения на русский язык:
- •II. Поставьте глагол главного предложения в прошедшем времени, изменив время придаточного в соответствии с правилами согласования времен. Предложения переведите.
- •VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Les métiers des archives
- •Контрольная работа № 9
- •I. Прочтите и устно переведите следующий текст. Outil de gestion et garantie des droits des archives
- •Контрольная работа № 10
- •I. Прочтите и устно переведите текст. Переведите письменно 1, 2, 6 и 7-й абзацы.
- •Указатель терминов
- •Литература
- •220050, Минск, проспект Независимости, 4.
- •220030, Минск, ул. Красноармейская, 6.
Контрольная работа №3
I. Раскройте скобки, поставив глагол первого предложения в passé immédiat, глагол второго предложения в futur immédiat. Переведите оба предложения:
1. Pascal (perdre) son travail. 2. Les garçons (construire) un château de sable.
II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на сочетания глаголов faire penser и faire classer:
1. Cela le fera penser à moi. 2. Il a fait classer les dossiers à sa secrétaire.
III. Перепишите следующие предложения. Подчеркните одной чертой participe présent, двумя чертами – gérondif и волнистой чертой – adjectif verbal. Предложения переведите:
1. Gérés par des associations regroupant l’ensemble des partenaires locaux, une trentaine de réseaux de mesures automatiques sont implantés sur le territoire. 2. En s’agissant de la pollution locale, on note une diminution des émissions de dioxyde de soufre, mais une augmentation ponctuelle de la concentration en oxydes d’azote, liée à la circulation automobile. 3. Il a annocé une nouvelle inquiétante.
IV. Перепишите следующие предложения, обращая особое внимание на роль местоимения il. Если оно является личным местоимением, подчеркните его одной чертой, если оно является безличным – двумя чертами.
1. Il est trois heures. 2. Il existe des gens qui font tout leur possible pour aider les autres. 3. Il ne faut pas oublier que c’est notre affaire à tous. 4. Il pense toujours à son avenir.
V. Перепишите предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений и переведите эти предложения:
1. Je ne comprends pas ce … vous dites. 2. Il regarde la fille ... porte une robe blanche.
VI. Перепишите и переведите следующие предложения, учитывая многозначность слова passer:
1. Cela passe mes forces. 2. Un groupe de touristes a passé les Alpes. 3. Ils ont passé par toutes les épreuves. 4. Paul a passé sur les fautes de son meilleur ami. 5. Ce vieillard passe pour un sage.
VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Письменно переведите 1, 2, 3, 5-й абзацы текста. Protection de l’atmosphère
1. D’autres planètes comme Vénus ou Mars possèdent une atmosphère mais celle qui entoure la Terre a une composition unique riche en oxygène, et des effets protecteurs. C’est pourquoi il faut la protéger et il ne faut pas oublier que c’est notre affaire à tous.
2. La France ne dispose pas de ressources appréciables en énergie fossile et elle a fondé sa politique de l’énergie sur un important programme électronucléaire, qui soulève notamment la question des déchets, mais qui lui a permis de réduire d’un tiers ses émissions de gaz carbonique. Depuis lors, le développement des transports a contrarié ce processus de réduction, mais la France reste, parmi les pays industrialisés, celui qui rejette le moins de dioxyde de carbone.
3. La couche d’ozone, dont la concentration maximale se situe à environ 30 km d’altitude, joue le rôle essentiel de stopper certains rayons ultraviolets, les plus dangereux pour la biosphère. L’évolution de l’épaisseur de cette couche, dans différentes régions du globe, fait l’objet d’un suivi attentif depuis la découverte, en 1985, d’un trou saisonnier au-dessus de l’Antarctique qui se développe au cours du printemps et de l’été. Les informations recueillies montrent que l’ozone est principalement dégradé sous l’effet des oxydes de chlore résultant de la transformation à haute altitude des chlorofluorocarbures qui sont utilisés comme fluides de réfrigération et comme fluides de propulsion dans certains aérosols.
4. En ce qui concerne la protection de la couche d’ozone, c’est la France qui a participé activement aux négociations du protocole de Montréal, ratifié en janvier 1989, qui prévoyait initialement d’éliminer totalement certaines substances nocives. S’agissant de la pollution locale, on note une diminution des émissions de dioxyde de soufre et une stabilisation de la pollution par le plomb, mais une augmentation ponctuelle de la concentration en oxydes d’azote, liée à la circulation automobile.
5. Pour contrôler la pollution de l’air dans les villes, la France a en effet mis en place un système original. Gérés par des associations regroupant l’ensemble des partenaires locaux impliqués, une trentaine de réseaux de mesures automatiques sont implantés sur le territoire, prêts à donner l’alerte en cas de dépassement des normes.
-
Выпишите из 4-го абзаца предложение с усилительным оборотом, подчеркните его и переведите предложение.
-
Выпишите из 3-го абзаца все относительные местоимения.
-
Выпишите из текста несколько существительных с суффиксом -tion и прилагательное с суффиксом -able. Переведите их. Укажите слова, от которых они образованы.
-
Выпишите из 3-го абзаца неличную форму глагола на -ant. Подчеркните и назовите ее. Укажите инфинитив данного глагола. Предложение переведите.
-
Выпишите из 1-го абзаца предложение с безличными оборотами. Безличные обороты подчеркните и переведите.
-
Прочтите 3-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:
Pourquoi faut-il protéger la couche d’ozone?
1. La couche d’ozone joue le rôle essentiel de stopper certains rayons ultraviolets, les plus dangereux pour la biosphère.
2. La couche d’ozone joue le rôle essentiel de stopper certaines précipitations abondantes, les plus dangereuses pour la biosphère
3. La couche d’ozone joue le rôle essentiel de stopper certains gaz, les plus dangereux pour la biosphère.