Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Слова категорії стану.doc
Скачиваний:
9
Добавлен:
21.12.2018
Размер:
87.04 Кб
Скачать

2. Семантичні, морфологічні та синтаксичні ознаки скс.

СКС виділяються в окрему частину мови на основі семантичних, морфологічних та синтаксичних ознак, які відрізняють їх від інших лексико-граматичних класів слів.

Категорія стану - це повнозначна частина мови, яка означає стан (суб'єктивний чи безсуб'єктивний) або його оцінку, вживається в ролі головного члена в односкладному безособовому реченні.

Наприклад: "Карпові стало так важко, що комусь дістанеться його добро." (М.Ст.).

"І стало так важко на серці, бо мені треба конспектувати статтю".

СКС об'єднуються спільним категоріальним значенням- вони виражають стан або його оцінку без будь-якої вказівки на процес.

Напр.: стан природи й "Зоряно над селищами було" (О.Г.,53)

оточуючого середовища "Темно в хаті, як у горобину ніч."

 "Добре річці з потоками."

Морфологічні ознаки.

1. Нульова парадигма.

2. Наявність суфіксів -о, -е (тихо, темно, холодно, боляче).

3. Наявність ступенів порівняння (стало весело, веселіше, легше).

4. Здатність передавати час за допомогою зв'язки наявної або нульової (було, буде, стало, стає, стане, зробилося, зробиться, робиться) :

"Нам сумно. Нам буде сумно. Нам було сумно."

"Надворі холодно..."

5. Наявність форм умовного способу : ("Добре було б зараз нічого не робити").

Вищезазначені морфологічні ознаки не визначають сутність категорії стану як частини мови, вони є залишками морфологічних ознак тих частин мови, від яких утворюються.

6. Співвідносність СКС із тими частинами мови, від яких вони утворюються (з імен., присл.) : сором, жаль, сумно, безвітряно, зоряно.

1) з іменниками : жаль, лихо, горе, шкода, сором, час, пора.

Наприклад : "Та сором сліз, що ллються від безсилля". (Л.Українка)

"І жаль йому стає себе..." (М.Ст.)

"Вам її шкода".

2) з прислівниками якісно-означальними : сухо, душно, важко, сумно, тихо, радісно, добре, страшно, весело, темно, гірко.

Наприклад : "Чого ж тобі страшно?"

"Навкруги місячно й вітряно".

3) зі словами з модальним значенням необхідності, можливості : можна, треба, необхідно, можливо, варто.

Наприклад : "Треба вернутися назад".

"Не варто служити химерному світу" (Л.Українка)

"Можна все на світі вибирати, сину.

Вибрати не можна тільки Батьківщину".

Синтаксичні ознаки.

1. СКС мають здатність сполучатися - із зв'язкою :

Наприклад : "До чого ж гарно й весело було в нашому городі" (О.Д.)

2. - Із інфінітивом :

Наприклад : "Мені треба писати курсову роботу".

3. Особлива синт.функція- головний член в односкладному безособовому реченні :

Наприклад : "Сумно і смутно людині, коли висихає і сліпне уява" (О.Д.)

4. Виступаючи тільки головним членом у безособовому реченні, СКС ніяких членів речення не пояснюють (не узгоджуються і не керуються) . Навпаки, при СКС можуть бути пояснюючі слова - іменники або займенники у формі Д.в.(давальний суб'єкт) у ролі додатка, іменники з прийменниками або прислівниками - у ролі обставини.

Наприклад : "А коли вам буде дуже тяжко, приїжджайте до мене..." (М.Ст.)

"Завтра мені треба до міста".

5. Здатність сполучатися за допомогою прилягання із зв'язкою та допоміжним дієсловом .

Наприклад : "Тихо було в повітрі: жодна гілочка не ворухнулася"

Отже, СКС як самостійна частина мови фактично сформувалася на семантико-синтаксичній основі.