Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
dopolnenie_i_razyasnenia.docx
Скачиваний:
23
Добавлен:
02.08.2019
Размер:
229.46 Кб
Скачать

Обособленные определения и обособленные приложения

Могут обособляться как согласованные, так и несогласованные определения.

Согласованные обособленные определения обычно выражаются причастными оборотами и оборотами на базе прилагательного. Волны, < span>, гудели победно и грозно. Вразвалку вошел мастер, <>.

Реже согласованные обособленные определения бывают выражены одиночными причастиями и прилагательными. Спящий, он казался ей еще суровей. Постройки, <>, казались пряничными.

Особым случаем обособленного определения считается обособленное приложение — определение, выраженное существительным. Особенно лицеисты полюбили Галича, <>. Не следует путать обособленные согласованные определения с придаточными определительными предложениями.

Несогласованные обособленные определения обычно выражаются оборотами, в основе которых находится существительное в косвенном падеже, реже — наречие либо форма сравнительной степени прилагательного. Сторож, <>, тем не менее выглядел внушительно. Бетонные блоки, <>, громоздились за участком. Эта комната, <>, мне понравилась.

Обособленные обстоятельства. Типы обособленных обстоятельств

Обычно обособляются обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами, а также существительными с производным предлогом.

Почти всегда обособляются обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами.

Обособления не происходит при следующих условиях:

  • Деепричастный оборот перешел во фразеологизм наречного значения (спустя рукава, сломя голову и др.). Не бросайся в драку_очертя голову!

  • Одиночное деепричастие потеряло глагольное значение и приобрело наречное значение ( например нехотя, шутя, не глядя, крадучись, играя и др.).

Живите-ка _ смеясь! (Т.е. весело, без забот.) Шел он _ не торопясь. (Т.е. медленно.)

  • Одиночное деепричастие (а иногда и деепричастный оборот), стоя после сказуемого, тесно сливается с ним по смыслу (вплоть до того, что становится частью сказуемого). Именно на деепричастие падает в этом случае смысловой акцент предложения. Особенно трудно биатлонистам стрелять _стоя. (Говорящий имеет в виду не то, что биатлонистам трудно стрелять, а то, что им трудно стрелять стоя.)

Старуха стояла _ опустив голову. (Говорящему важно не то, что старуха стояла, а то, что она стояла с опущенной головой.)

Многие производные предлоги в русском языке имеют значения, которые способствуют смысловому выделению существительных с такими предлогами. Это значения причины, условия, уступки, следствия, сопутствующего события и т. д. Ниже перечисляются производные предлоги, сочетания с которыми обособляются чаще других:

несмотря на что- либо; невзирая на что-либо; благодаря чему-либо; согласно чему-либо; вследствие чего-либо; за неимением чего-либо; в силу чего-либо; при отсутствии чего-либо; при наличии чего-либо; при условии чего-либо; ввиду чего-либо; вопреки чему-либо и т. д.

Всегда обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, если они имеют значение уступки (когда одно событие происходит, несмотря на наличие другого, которое является первому помехой).Несмотря на дожди, погода была теплая. Невзирая на сопротивление окружающих, он быстро продвигался в толпе.

Обособление других обстоятельств, выраженных существительными с производными предлогами, не является обязательным. Оно зависит от намерений и целей автора, от распространенности или нераспространенности обстоятельств и от их места в предложении.

Обычно обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, если они распространены и стоят в начале либо в середине предложения.

Он, благодаря своим организаторским способностям, оказался неплохим руководителем. За неимением свободного времени, он не успевал делать всего того, что обещал.

Нераспространенные обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, обычно не обособляются, если стоят в конце предложения.

Полк прибыл в гарнизон в пятницу согласно приказу.

Знаки препинания при обособленных согласованных определениях

Согласованные определения обособляются в том случае, если занимают определенную позицию в предложении. Каждая такая позиция становится условием для обособления и требует выделения запятыми.

Условия обособления согласованных определений

1. Согласованное определение обособляется, если стоит после определяемого существительного. Комната, похожая на шкаф и на гроб, — один из повторяющихся образов романа.Двигатель, слабенький, двухцилиндровый, меня не впечатлил.

2. Согласованное определение обособляется, если оно относится к личному местоимению.Почти забытый друзьями, он жил бедно и без затей.

3. Согласованное определение обособляется, если оно содержит добавочное обстоятельственное значение (обычно причины или уступки).Испуганный и смятенный, Петр не знал, что отвечать. (Будучи испуганным, Петр не знал … — причина.)Тяжело контуженный, Стругов едва добрался до окопа. (Хотя Стругов был контужен, он добрался … — уступка.)Иногда перечисленные выше условия обособления не действуют.

Запомните случаи - исключения.

1. Согласованное определение не обособляется, если на него падает логическое ударение (в этом случае определение включается в состав составного именного сказуемого).

Мы вернулись_ сильно уставшие. (Важен не сам факт возвращения, а то, что устали.)

2. Согласованное определение не обособляется, если предложение без него не выражает законченную мысль.

Она приняла вид_ суровый и властный. (Нельзя оставить только: Она приняла вид.)

Это привело к вещам_ крайне странным. (Нельзя оставить только: Это привело к вещам.)

3. Согласованное определение не обособляется, если оно относится к неопределенному местоимению.

Все ждали чего-то_ очень страшного.

Знаки препинания при обособленных обстоятельствах, выраженных деепричастием и деепричастным оборотом

Обстоятельства, выраженные деепричастием либо деепричастным оборотом, выделяются запятыми.

Девушки, запершись, принялись обсуждать эту новость.

Все, ожидая открытия, волновались.

Запятые не ставятся при следующих условиях:

  • Деепричастный оборот перешел во фразеологизм наречного значения (спустя рукава, сломя голову и др.).

Не бросайся в драку_ очертя голову!

Будем работать_ засучив рукава!

  • Одиночное деепричастие потеряло глагольное значение и приобрело наречное значение (например нехотя, шутя, не глядя, крадучись, играя и др.).

Тогда я_ шутя_ поднимал восьмипудовые мешки (т.е. легко).

Топором он махал_ играя, без всякого напряжения.

  • Одиночное деепричастие (а иногда и деепричастный оборот), стоя после сказуемого, тесно сливается с ним по смыслу (вплоть до того, что становится частью сказуемого). Именно на него падает логическое ударение в этом предложении.

Юрик продолжал жонглировать _сидя (говорящему важно не то, что Юрик жонглировал, а то, что он жонглировал и при этом сидел).

Обратите внимание!

Есть еще несколько случаев, когда деепричастие и деепричастный оборот не выделяются запятыми.

Запятые не ставятся, если деепричастие либо деепричастный оборот связываются с наречием посредством одиночных союзов и, или, либо (наречие и деепричастный оборот являются в этом случае однородными обстоятельствами).

Он всегда говорил правду легко и_ не обращая внимания на выгоды. (В этом предложении наречие легко и деепричастный оборот являются однородными обстоятельствами, связанными союзом и.)

Запятые не ставятся, если зависимым словом в деепричастном обороте является относительное местоимение который (в этой роли оно служит союзным средством в сложноподчиненном предложении).

Есть вопросы, не решив которые_ невозможно двигаться дальше.

Иногда в предложении встречаются два деепричастных оборота, между которыми стоит союз и. В этом случае пунктуационное оформление может быть разным. Если оба оборота зависят от одного сказуемого и являются однородными обстоятельствами, то они выделяются запятыми как единая структура, не отделяясь друг от друга.

Дым плыл клубами, поднимаясь вверх и расползаясь под сводами пещеры.

Если же обороты зависят от разных сказуемых, то каждый из них выделяется запятыми отдельно.

Седой человек вышел вперед, несколько поколебавшись, и, подняв руку, призвал к молчанию.

Задание А21 ЕГЭ по русскому языку выделение запятыми вводных слов

Возможные трудности

Добрые советы

Часто трудно бывает отличить вводные слова от служебных частей речи, а также от некоторых слов – членов предложения.

Обратите внимание на список слов и выражений, которые никогда не выступают в функции вводных слов и не выделяются запятыми:

авось, буквально, будто, вдобавок, в завершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы.

Сложно различать одни и те же формы в роли вводных слов и в роли членов предложения.

Он_ очевидно_ отдыхает. Его превосходство всем_ очевидно.

Я_ кажется_ вас поняла. Она_ кажется_ утомленной.

Члены предложения связаны между собой синтаксической связью, поэтому к каждому из них можно поставить вопрос от другого члена предложения. Следует обратить внимание и на то, что омонимичные вводным словам члены предложения часто играют роль сказуемого.

Он, очевидно, отдыхает. Его превосходство всем очевидно.

Я, кажется, вас поняла. Она кажется утомленной.

Слова вообще, кстати, собственно, короче, по правде, в сущности, точнее являются вводными и выделяются запятыми в том случае, если к ним можно добавить слово говоря, например:

Вам, кстати, можно было бы и не торопиться. (кстати говоря)

В противном случае перечисленные слова являются членами предложения и не выделяются запятыми, например:

Вы пришли очень кстати.

Не всегда очевидна роль в предложении слова однако.

Ветер гудел всю ночь_ однако_ дождь так и не собрался.

Ветер гудел всю ночь, дождь_ однако_ так и не собрался.

Однако может быть союзом, близким по значению союзу но. В этом случае после него запятая не ставится.

Ветер гудел всю ночь, однако дождь так и не собрался.

Однако может быть вводным словом, если оно стоит в середине или в конце предложения и не служит для связи однородных членов предложения или частей сложного предложения. В этом случае оно выделяется запятыми.

Ветер гудел всю ночь, дождь, однако, так и не собрался.

Не всегда очевидна роль в предложении слова наконец.

Шли они, шли и_ наконец_ вышли к лесу.

Во-первых, он стар, во-вторых, слаб_ наконец_ у него плохая память.

Наконец может быть обстоятельством времени в значении «напоследок», «под конец». В этом случае оно не выделяется запятыми.

Шли они, шли и наконец вышли к лесу.

Наконец может быть вводным словом, которое не является членом предложения и отражает порядок подачи материала говорящим. В этом случае оно выделяется запятыми.

Во-первых, он стар, во-вторых, слаб, наконец, у него плохая память.

Знаки препинания при вводных словах. Вводные слова и сочетания выделяются запятыми.

Янтарь, собственно говоря, не является настоящим камнем.

Если вводное слово стоит после ряда однородных членов перед обобщающим словом, то вместо первой запятой ставится тире.

Городничий, судья, смотритель богоугодных заведений — словом, все чиновники в городе берут взятки.

Если вводное сочетание реализовано не полностью, то после него ставится тире.

С одной стороны, герои его вполне обыкновенны, с другой — сама их обыкновенность намеренно преувеличена.

Следует различать одни и те же формы в роли вводных слов и в роли членов предложения.

Он, очевидно, отдыхает. Его превосходство всем очевидно.

Я, кажется, вас поняла. Она кажется утомленной. Кажется, что ветер стихает.

Следующие слова обычно не являются вводными : авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы.

Следует обратить особое внимание на слова однако и наконец.

Однако может быть союзом, близким по значению союзу но.

Однако может быть вводным словом, если оно стоит в середине или в конце предложения и не служит для связи однородных членов предложения или частей сложного предложения.

Ветер гудел всю ночь, однако (но) дождь так и не собрался.

Ветер гудел всю ночь, дождь, однако, так и не собрался.

Наконец может быть обстоятельством в значении «напоследок», «под конец».

Наконец может быть вводным словом, которое не является членом предложения и отражает порядок подачи материала говорящим.

Шли они, шли и наконец вышли к лесу.

Во-первых, он стар, во-вторых, слаб, наконец, у него плохая память.

Знаки препинания при вводных предложениях

Есть три способа пунктуационного оформления вводных предложений:

1. Выделение с помощью запятых. Он, я уверен, будет огорчен.

2. Выделение с помощью скобок. Применяется, когда вводное предложение имеет характер дополнительных замечаний или пояснений к высказываемой мысли (в этом случае его называют также вставной конструкцией). Мой приход (а я это успел заметить) несколько смутил гостей.

3. Выделение с помощью двух тире. Применяется, когда вводное предложение имеет характер дополнительных замечаний или пояснений к высказываемой мысли (в этом случае его называют также вставной конструкцией). Купцы — их было трое — держались солидно.

Выбор между скобками и тире при выделении вводных предложений не регламентируется школьными правилами. Считается, что скобки — более сильный выделяющий знак.

Задание А22 ЕГЭ по русскому языку предложение, в котором нужно поставить только одну запятую

Возможные трудности

Добрые советы

Можно допустить ошибку при расстановке запятых в следующем случае.

Ветер срывал с берез мокрые_ и пахучие листья_ и бросал в траву.

Перед нами два однородных ряда (мокрые и пахучие; срывал и бросал), члены каждого из них соединены одиночным союзом и. Запятые в этом случае не нужны.

Ветер срывал с берез мокрые и пахучие листья и бросал в траву.

Можно допустить ошибку при расстановке запятых в следующем случае.

Оставил себе только саблю_ да трубку_ да ружьишко отцово.

Он тогда недовольно морщился_ или хмурился_ или поджимал губы.

Иногда при повторяющемся союзе и (да), или, либо перед первым членом однородного ряда нет союза. В подобных случаях запятая ставится между всеми однородными членами, в том числе и после первого из них.

Оставил себе только саблю, да трубку, да ружьишко отцово.

Он тогда недовольно морщился, или хмурился, или поджимал губы.

Можно допустить ошибку при расстановке запятых в следующих случаях.

Его уважали _ как друзья_ так и враги.

Он был _ хотя и стар_ но крепок.

При всех двойных союзах (как …, так и …; хотя и …, но …и так далее) между однородными членами ставится запятая. Перед первой частью союза она не нужна.

Его уважали как друзья, так и враги.

Он был хотя и стар, но крепок.

Не исключено, что в этом задании могут встретиться однородные или неоднородные определения, различение которых нередко вызывает трудности.

Обратитесь к справочным материалам по синтаксису; Однородные определения.

Знаки препинания при однородных членах

Между однородными членами при отсутствии союза ставится запятая. Ветер носился во дворах, стучал в окна, зарывался в листья. Ответы должны быть полными, четкими, краткими.

В некоторых предложениях для большей выразительности слова могут повторяться. Между ними также ставится запятая, однако они не считаются однородными членами. Шла она, шла и наконец пришла. И стало ему жалко, жалко своей уходящей жизни.

Для однородных членов, связанных сочинительными союзами, существуют следующие правила расстановки знаков препинания:

Случаи, когда однородные члены разделяются запятой

Случаи, когда однородные члены не разделяются запятой

При одиночных союзах а, но, зато, да (в значении но).

Мал золотник, да дорог.

При одиночных союзах и, или, либо, да (в значении и).

Слышался шум леса_ да треск сучьев в костре.

Внутри групп однородных членов, соединенных попарно союзами и, или, либо, да (в значении и).

Он так ходил летом и зимой, осенью и весной.

При повторяющихся союзах и — и, ни — ни, то — то, не то — не то, или — или, либо — либо, да — да.

Ни я, ни мой друг не устали.

При всех двойных союзах: как — так и, не только — но и, где — там и, настолько — насколько, хотя и — но и др.

Его уважали как друзья, так и враги.

Он был хотя и стар, но крепок.

Обратите внимание!

Повторяющийся союз может по-разному располагаться относительно ряда однородных членов. Обычно союз ставится перед каждым членом однородного ряда. В этом случае запятая ставится между всеми однородными членами, в том числе и после первого из них: Работу он и знал, и любил, и умел ее делать. Звезды то едва горели, то пропадали, то вдруг ярко вспыхивали на небе.

Иногда перед первым членом однородного ряда нет союза.

В подобных случаях запятая также ставится между всеми однородными членами, в том числе и после первого из них.

Оставил себе только саблю, да трубку, да ружьишко отцово.

Он тогда недовольно морщился, или хмурился, или поджимал губы.

В русском языке есть немало фразеологизмов, построенных на базе ряда однородных членов. В таких фразеологизмах запятые не ставятся. Запомните основные из них:

и то и сё;

ни то ни сё;

и так и сяк;

ни свет ни заря;

и туда и сюда;

ни рыба ни мясо;

ни днем ни ночью;

ни дать ни взять;

ни взад ни вперед и др.

Знаки препинания при однородных / неоднородных определениях

Однородные определения, связанные бессоюзной связью, разделяются запятыми.

К так называемой «ползучей» инфляции финансовые, производственные, фискальные структуры приспосабливаются лучше, чем к резким скачкам курса валют.

На практике отличить однородные определения от неоднородных бывает трудно. Сделать это поможет материал следующей таблицы.

Однородные определения характеризуют разные предметы.

Красные, желтые, сиреневые брызги разорвали ночное небо (одни брызги — красные, другие — желтые и т. д.).

Однородные определения связаны друг с другом в предложении по смыслу как причина / следствие, условие / следствие, уточняемое / уточняющее и т. д.

Им противостоял опытный, опасный враг (опытный, поэтому опасный — причина и следствие).

Это был усталый, измученный человек (второе определение уточняет, поясняет первое).

Определения являются однородными, если обозначают различные признаки одного и того же предмета, характеризуя его с одной стороны. В этом случае между определениями можно вставить союз И.

Буйный, оглушительный ливень хлынул на степь.

Он погрузился в крепкий, неподвижный сон.

Определения обычно считаются однородными, если вторым компонентом является причастный оборот либо оборот на базе прилагательного.

Высокие, иссушенные солнцем деревья стояли вдоль дороги.

Яркие, полные света блики заиграли на стеклах.

Определения, стоящие после определяемого слова, считаются однородными.

Морские волны, упругие, холодноватые, казались ему кожаными.

Зачастую вопрос об однородности определений (а значит, и вопрос о знаках препинания при них) может быть решен только при учете интонации предложения (говорящий обычно интонационно подчеркивает однородные определения).

Задание А23 ЕГЭ по русскому языку знаки препинания в бессоюзном предложении

Возможные трудности

Добрые советы

Можно допустить ошибку при различении сложного бессоюзного предложения и простого предложения с обобщающим словом при однородных членах.

Все кругом выглядело несказанно радостным и привлекательным: зе­лёная трава на улице, шумящая листва на деревьях, солнце над голо­вой.(Простое? Сложное?)

Подчеркните грамматическую(-ие) основу(-ы) предложения. Выясните, где стоит двоеточие (тире): между частями сложного предложения либо внутри простого. Это позволит вам исключить из рассмотрения некоторые варианты ответа.

Не следует считать отдельной грамматической основой ряд однородных подлежащих, стоящих после обобщающего слова:

Все кругом выглядело несказанно радостным и привлекательным: зе­лёная трава на улице, шумящая листва на деревьях, солнце над голо­вой. (Простое предложение с обобщающим словом и однородными подлежащими.)

Иногда кажется, что в тесте возможны два правильных ответа.

Дневные звезды никогда не видны в небе: их затмевает солнце.

  • Вторая часть бессоюзного сложного предложения поясняет, раскрывает содержание того, о чём говорится в первой части.

  • Вторая часть бессоюзного сложного предложения указывает на причину того, о чём говорится в первой части.

Действительно, в приведенном примере значение сложного бессоюзного предложения школьник может истолковать так:

вторая часть поясняет содержание первой, называя причину события, отраженного в первой части.

То есть оба варианта ответа покажутся верными. Проблема связана с тем, что в школьной программе не изучают точное содержание термина «поясняющие отношения» и школьники понимают слово «поясняет» в его обычном, нетерминологическом значении.

Если вам встретится подобный случай, выбирайте ответ «про причину» (вы не ошибетесь).

Тире между подлежащим и сказуемым Случаи, когда между подлежащим и сказуемым ставят тире.

В роли подлежащего выступают следующие части речи либо формы слова:

В роли сказуемого выступают следующие части речи либо формы слова:

существительное;

числительное;

неопределенная форма глагола (инфинитив).

существительное;

числительное;

неопределенная форма глагола (инфинитив).

В подобных случаях часто используются частицы это и значит; они не отменяют тире, тире ставится перед ними. Изучать культуру народа — значит осваивать его образ мыслей.

Запомните случаи — исключения, в которых тире не ставится:

1) перед сказуемым стоит отрицательная частица НЕ, предмету речи дается характеристика через отрицание (Рогожин не бандит.);

2) перед сказуемым стоит сравнительный союз, предложение имеет значение сравнения (Облака словно паруса.);

3) перед сказуемым стоит вводное слово, характеристика предмета речи осложняется особой оценкой говорящего (Князь, возможно, романтик.);

4) между подлежащим и сказуемым стоит местоимение в косвенном падеже (Антон мне друг.).

Знаки препинания при однородных членах предложения с обобщающим словом

Если обобщающее слово стоит перед однородными членами, то после него ставится двоеточие.

За полчаса снегом покрылась вся улица: и тротуар, и крыши домов, и спины прохожих.

Если обобщающее слово стоит после однородных членов, то перед ним ставится тире.

Гайки, обломки деталей, ветошь — всё это представляло теперь огромную ценность.

Если обобщающее слово стоит перед однородными членами, а после них предложение продолжается, то перед однородными членами ставится двоеточие, а после них перед остальной частью предложения — тире.Все они: и лейтенант, и Игорь Иванович, и даже Петька — Соколик — стояли молча, не глядя по сторонам.

Следует запомнить особый случай, когда в книжной речи после обобщающих слов перед однородными членами стоят слова как-то, а именно, например, указывающие на перечисление. В таких случаях после этих слов ставится двоеточие, а перед ними — запятая. Здесь водились разные звери, как-то: волки, лисы, бобры и т. д. Для успешной сдачи экзамена необходимы три условия, а именно: знание материала, умение выстроить ответ и умение справиться с волнением.

Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении

В бессоюзном сложном предложении смысловая связь частей в устной речи выражается интонацией, а на письме — знаками препинания (запятой, двоеточием, тире). Поэтому выбор знака препинания производится при опоре на смысл предложения.

В таблице даны основные условия выбора знака препинания между частями.

Когда ставится запятая либо точка с запятой

Когда между частями при интонации перечисления наблюдаются отношения однородности, между ними ставится запятая.

Солнце светило ярко, у леса сильно пахло свежей листвой, на реке играли блики.

Если в этом случае части более распространены, между ними можно поставить точку с запятой.

На припеке трава желтее; в тени деревьев, высоких, раскидистых, бежит ручеек.

Когда ставится двоеточие

1. Когда вторая часть поясняет, уточняет первую (после первой части можно поставить союз «а именно»).

Сделай проще: пусть костюм вычистят в прачечной.

2. Когда первая часть указывает, что во второй содержится описание или изложение какого-либо факта (после первой части можно поставить союз что).

Я знаю: все будет хорошо.

3. Когда первая часть предполагает продолжение типа «и увидел (услышал, почувствовал), что…».

Я поднял голову: над домом кружил ястреб.

4. Когда в первой части содержится следствие, а во второй — причина (после первой части можно поставить союзы: потому что, так как, поскольку).

Шли молча: говорить было не о чем.

(Допускаются случаи, когда при ярком пояснительном значении в подобных конструкциях вместо двоеточия ставят тире: Он не говорит уже целый год — обещал настоятелю молчать, пока часовню не достроят).

5. Когда во второй части содержится прямой вопрос.

Не понимаю: как она могла это сделать?

Когда ставится тире

1. Когда части противостоят друг другу по смыслу (после первой части можно поставить союзы а, но).

Я нажал на газ — грузовик не тронулся с места.

2. Когда в первой части содержится причина, а во второй — следствие, результат (после первой части можно поставить слова: следовательно, поэтому, тогда).

Говорить было не о чем — шли молча.

3. Когда первая часть указывает время действия, обозначенного во второй части, или условие, при котором оно происходит (перед первой частью можно поставить союзы: когда, если).

Будет дождик — будут и грибы.

4. Когда во второй части содержится сравнение с тем, о чем говорится в первой (после первой части можно поставить союзы словно, будто).

Улыбнется — солнце выглянет.

5. Когда предложение рисует быструю смену событий или неожиданный результат действия.

Сыр выпал – с ним была плутовка такова.

Задание А29 ЕГЭ по русскому языку типы речи: описание, повествование, рассуждение

Возможные трудности

Добрые советы

Что делать, если тип речи ясно не определяется?

Это может быть, поскольку школьная типология носит общий характер и не учитывает возможных нюансов каждого конкретного текста. Тем не менее, ей можно пользоваться.

Примените к отрывку текста еще раз основные признаки каждого типа речи, постарайтесь опираться именно на эти признаки, а не на вашу интуицию. Отбросьте те типы речи, признаки которых вы не усмотрели.

Типы речи: описание, повествование, рассуждение

Все наши высказывания могут быть сведены к трем общим типам речи: описанию, повествованию и рассуждению.

Главная задача автора при описании — указать признаки описываемого. Поэтому к текстам такого типа можно задать вопросы: каков предмет описания? как он выглядит? какие признаки для него характерны? как он функционирует и т. д.

Выделяются несколько основных видов описания: описание предмета, животного или человека, описание места, описание состояния среды и состояния человека.

Приведем примеры разных видов описания.

Описание предмета, животного или человека

1. Окраска опенка осеннего желтовато-серая. Она может быть и грязно-коричневой, а к середине шляпки — более темной. Ножка тонкая, плотная, у шляпки белая, к основанию серая, иногда коричневая.

2. На левой руке продавца сидит крошечный весёлый фокстерьерчик. Он необычайно мал и мил. Глазки его задорно блестят, миниатюрные лапочки находятся в непрерывном движении. Фокстерьер сделан из какой-то белой материи, глаза — из литого стекла (по А. Куприну).

3. Один только человек принадлежал нашему обществу, не будучи военным. Ему было около тридцати пяти лет, и мы за то почитали его стариком. Опытность давала ему перед нами многие преимущества; к тому же его обыкновенная угрюмость, крутой нрав и злой язык имели сильное влияние на молодые наши умы. Какая-то таинственность окружала его судьбу; он казался русским, а носил иностранное имя. Некогда он служил в гусарах, и даже счастливо; никто не знал причины, побудившей его выйти в отставку и поселиться в бедном местечке, где жил он вместе и бедно и расточительно: ходил вечно пешком, в изношенном черном сертуке, а держал открытый стол для всех офицеров нашего полка (А. Пушкин).

Описание места

Деревня Маниловка немногих могла заманить своим местоположением. Дом господский стоял одиночкой на юру, т. е. на возвышении, открытом всем ветрам, каким только вздумается подуть; покатость горы, на которой он стоял, была одета подстриженным дерном. На ней были разбросаны по-английски две-три клумбы с кустами сиреней и желтых акаций; пять-шесть берез небольшими купами кое-где возносили свои мелколистные жиденькие вершины (Н. Гоголь).

Описание состояния (среды или человека)

1. На дворе стоит серое, слезливое утро. Дождевые капли барабанят в окна. Ветер плачет в трубах и воет, как собака, потерявшая хозяина (по А.Чехову).

2. Отчаяние овладело мной. Злоба на самого себя туже и туже скручивала грудь. К злобе на самого себя примешивалась ненависть к проклятой, выматывающей душу тишине (А. Гайдар).

Главная задача автора при повествовании — сообщить о последовательности действий или событий. Поэтому к текстам такого типа можно задать следующие вопросы: какова последовательность действий (событий)? что происходило сначала и что происходило потом?

Приведем примеры повествования.

1. Карло вошёл в каморку, сел на единственный стул и, повертев и так и этак полено, начал ножом вырезать из него куклу. Первым делом он вырезал на полене волосы, потом — лоб, потом — глаза… Сделал кукле подбородок, шею, плечи, туловище, руки… (по А. Толстому).

2. Стакан геркулесовых хлопьев залейте тремя стаканами горячей воды или молока, доведите до кипения. Затем добавьте соль и сахар по вкусу. Варите на слабом огне при помешивании 15—20 минут. Потом добавьте сливочного масла по вкусу.

Рассуждение как тип речи принципиально отличается от описания и повествования. Описание и повествование используются для изображения окружающей действительности, в рассуждении же передается последовательность человеческих мыслей. Главная задача автора при рассуждении — обосновать то или иное выдвигаемое положение (тезис), объяснить причины того или иного явления, события, его сущность. Поэтому к текстам такого типа можно задать следующие вопросы: почему? в чем причина данного явления? что из этого следует? каковы следствия данного явления? что оно значит? Рассуждение обычно состоит из двух частей. В одной части содержится утверждение (тезис), которое нужно доказать, либо вывод, который следует из доказательства. В другой части дается обоснование тезиса: приводятся аргументы (доводы, доказательства) и примеры.

Порядок рассуждения можно представить в следующем виде:

(от тезиса к аргументам).

(от аргументов к выводу).

Приведем примеры рассуждения.

1. Имена двух соперников Руслана — Рогдая и Фарлафа — отнюдь не художественная фантазия молодого Пушкина. Их автор взял, вероятно, из многотомной «Истории государства Российского» Карамзина. Карамзин, описывая богатырские пиры князя Владимира, говорит о знаменитом Рахдае, который, воюя, «расширил пределы государства на западе». Что касается Фарлафа, то это имя Карамзин упоминает, описывая княжение Вещего Олега. Фарлаф был одним из бояр этого князя.

2. Имя Гвидон («Сказка о царе Салтане») явно не русского происхождения. В его звучании угадывается итальянское имя Гвидо. Иноязычное происхождение можно усмотреть и в имени царя Дадона («Сказка о золотом петушке»). Все прояснится, когда мы обратимся к знаменитому рыцарскому роману о подвигах рыцаря БОВО Д'АНТОНА, в котором действуют и «славный король Гвидон» и «король Дадон», ведь именно оттуда, судя по всему, Пушкин взял эти имена.

Тип речи

Основная задача автора, использующего этот тип речи

Основные вопросы, характерные для данного типа речи

Описание

Указать признаки описываемого предмета, лица, места, состояния.

Каков предмет описания?

Как он выглядит?

Какие признаки для него характерны?

Повествование

Сообщить о последовательности действий или событий.

Какова последовательность действий (событий)?

Что происходило сначала и что происходило потом?

Рассуждение

Обосновать то или иное выдвигаемое положение (тезис), объяснить сущность, причины того или иного явления, события.

Почему?

В чем причина данного явления?

Что из этого следует?

Каковы следствия данного явления?

Что оно значит?

В речевой практике разные типы речи часто сочетаются друг с другом, и в этом случае их описывают, отмечая ведущий тип речи и элементы других типов речи (например, «рассуждение

Задание B1 ЕГЭ по русскому языку способы словообразования: бессуффиксный, суффиксальный, приставочный

Возможные трудности

Добрые советы

Иногда бывает сложно определить способ образования слова, например: никому, перерыв.

Чтобы определить способ образования данного слова, нужно выделить его основу и подобрать однокоренное слово (однокоренные слова), ближайшее по составу и по смыслу, т.е. включающее как можно больше тех же морфем и связанное с ним лексически, например: никому < кому.

Чаще всего, как в данном случае, в производящей основе меньше морфем, чем в производной.

Однако иногда бывает наоборот: новое слово образуется путём усечения суффикса и сокращения основы, например:

перерыв < перерывать.

Затем нужно сопоставить состав разбираемого и ближайшего родственного слова и установить способ словообразования.

Так, например, слово никому образовано приставочным способом, а слово перерыв – бессуффиксным способом.

Образование слова иногда сопровождается чередованием, которое может вызвать сомнения в том, от какой основы и каким способом образовано данное слово, например: россыпь < рассыпать (бессуффиксный).

Самая распространённая ошибка при определении способа словообразования — неверный подбор слова с производящей основой в словообразовательном звене, в результате которого неправильно определяют и способ словообразования, например:

переход < ход (приставочный способ).

По лексическому значению слово переход ближе к глаголу переходить, чем к существительному ход, поэтому словом с производящей основой в данном случае является глагол переходить, от которого слово переход образовано бессуффиксным способом:

переход <переходить (бессуффиксный способ словообразования).

Производные и иноязычные по происхождению приставки можно спутать с корнем и вследствие этого ошибочно определить способ словообразования как сложение, например:

сверхновый, постиндустриальный.

Запомните наиболее распространённые приставки, которые не следует путать с корнем:

меж-, сверх-, супер-, пост-, контр-, дез-.

Основные способы образования слов в русском языке

Слова в русском языке чаще всего образуются от других слов следующими путями: с помощью прибавления приставок и суффиксов, с помощью сложения, с помощью перехода слова от одной части речи в другую.

Образование слов с помощью приставок и суффиксов

Слово может быть образовано от другого слова с помощью прибавления приставки. Такой способ словообразования называется приставочным. При приставочном словообразовании новое слово относится к той же части речи, что и то, от которого оно образовано.

Бежать — у-бежать. (Оба слова являются глаголами.)Школьный — до-школьный. (Оба слова являются прилагательными.) Дедушка — пра-дедушка. (Оба слова являются существительными.)

Слово может быть образовано от другого слова с помощью прибавления суффикса. Такой способ словообразования называется суффиксальным. В отличие от приставок, многие суффиксы способны из слов одной части речи образовывать слова другой части речи.

Дом — дом-ик. (Суффикс -ик- привносит уменьшительно-ласкательное значение. Часть речи не меняется.) Сила — силь-н-ый. (Суффикс -н- способствует образованию прилагательного от существительного.) Удиви-ть — удиви-тельн-ый. (Суффикс -тельн- способствует образованию прилагательного от глагола.)

Слово может быть образовано от другого слова с помощью одновременного прибавления приставки и суффикса. Такой способ словообразования называют приставочно-суффиксальным.

Скорый — у-скор-и-ть. (Приставка у- и суффикс -и- способствуют образованию глагола от прилагательного.) Есть — на-есть-ся. (Приставка на- и суффикс -ся- способствуют образованию глагола со значением максимальной полноты действия от другого глагола.)

Особый способ словообразования — бессуффиксный. Обычно этим способом существительные со значением действия образуются от глаголов: беж-а-ть — бег. При бессуффиксном словообразовании суффикс не прибавляется, а, наоборот, пропадает (усекается).

Переход-и-ть — переход. (Усечение суффикса -и- способствует образованию существительного от глагола.) Крич-а-ть — крик. (Усечение суффикса -а- способствует образованию существительного от глагола.)

Реже бессуффиксным способом образуются существительные от прилагательных. В этом случае при словообразовании суффиксы не усекаются, они вообще не используются.

Глуx-ой — глушь-〈. (Существительное образовалось от прилагательного без помощи суффикса.) Тих-ий — тишь-〈 . (Существительное образовалось от прилагательного без помощи суффикса.)

Образование слов с помощью сложения

С помощью сложения происходит образование сложных слов путем соединения частей нескольких слов в одно. При этом могут соединяться в единое целое два полных слова, а также несколько основ.

При сложении целых слов первая часть полученного сложного слова обычно не теряет своего окончания, склоняются обе части сложного слова:

ракета-носитель, (в) ракетЕ-носителЕ, ракетЫ-носителИ.

При сложении основ первая часть полученного сложного слова уже не способна к самостоятельному изменению: плащ-палатка, (в) плащ-палатке.

Сложение основ обычно происходит с помощью соединительных гласных -О-, -Е-, -И-.

Темн-О-кожий (от словосочетания темная кожа).

Угл-Е-добывающий (от словосочетания добывать уголь).

Сем-И-летний (от словосочетания семь лет).

Иногда при сложении основ соединительные гласные не используются. Обычно это происходит в словах, где первую часть составляет не полная основа, а ее часть. В подобных случаях часто сокращению подвергается не только первая основа, но и другие основы слов, от которых образовано данное сложное слово.

Стенгазета (от словосочетания стенная газета).

Спецкор (от словосочетания специальный корреспондент).

ФСБ (от словосочетания Федеральная служба безопасности).

Особым случаем сложения считается слияние. Часто употребляемое словосочетание иногда превращается в единое сложное слово. При этом не происходит сокращения основ и не используются соединительные гласные.

Ума лишенный — умалишенный. (В этом слове нет соединительной гласной, потому что слово в р. п., ед. ч. с окончанием -а слилось с идущим далее словом.)

Быстро растворимый — быстрорастворимый. (В этом слове нет соединительной гласной -О-, потому что наречие с суффиксом -О- слилось с идущим далее словом.)

Образование слов путем перехода слова из одной части речи в другую

Новые слова могут образовываться с помощью перехода слова из одной части речи в другую. Внешняя форма слова при этом может не меняться.

Столовая (комната) — (заводская) столовая. (Прилагательное столовая перешло в существительное столовая.) Дежурный (курсант) — дежурный (при входе). (Прилагательное дежурный перешло в существительное дежурный.)

Переход из одной части речи в другую очень типичен для русского словообразования. Ниже приводятся наиболее распространенные типы подобных переходов.

Переход из прилагательного в существительное.

Дежурный (ученик) — дежурный (по подъезду).

Переход из причастия в существительное.

Управляющий (производством человек) — (главный) управляющий.

Переход из причастия в прилагательное.

Ведущий (судно штурман) — ведущий (специалист в отделе).

Переход из деепричастия в наречие.

(Остроумно) шутя — нес бревно шутя (т.е. легко).

Переход из наречия в предлог.

(Ходил) вокруг — (ходил) вокруг дома.

Переход из деепричастия в предлог.

(Будь осторожен), включая (газ) — (пришли все), включая Вадика.

Задание B2 ЕГЭ по русскому языку части речи

Возможные трудности

Добрые советы

В тексте могут встретиться составные числительные, предлоги, союзы и частицы, а также составные формы прилагательных (степени сравнения) и глаголов (аналитические формы будущего времени, условного и повелительного наклонения), например: в то время как, что за, двадцать восьмой, буду работать.

Можно допустить ошибку в определении части речи и морфологических признаков слова, если оно было неверно выписано из текста, например:

время – существительное,

в то время как – подчинительный союз;

что – подчинительный союз, за – предлог,

что за – частица;

двадцать – количественное числительное, двадцать восьмой – порядковое числительное;

работать – глагол в неопределённой форме;

буду работать – глагол в форме изъявительного наклонения, будущего времени.

Внимательно следите за тем, чтобы выписанные вами слова стояли в той же форме, что и в тексте.

Бывает сложно различить наречия, краткие прилагательные в форме среднего рода и слова категории состояния, например:

Её лицо было спокойно.

Юноша говорил спокойно.

У меня на душе спокойно.

В первом предложении слово спокойно является сказуемым в двусоставном предложении, согласуется по роду с подлежащим лицо и может быть заменено полной формой прилагательного: Её лицо было спокойным. Следовательно, оно является кратким прилагательным.

Во втором предложении слово спокойно отвечает на вопрос как?, примыкает к глаголу, обозначая признак действия, и является обстоятельством — перед нами наречие.

А в третьем предложении слово спокойно, хоть и отвечает на вопрос как? или каково?, но не примыкает ни к одному слову, употребляется в роли сказуемого в безличном предложении и обозначает состояние человека. Это — слово категории состояния.

Некоторые существительные и наречия, образованные от числительных, можно спутать с числительными, например:

купить десяток яиц,

увеличить вдвое.

Задайте вопрос к сомнительному слову.

Числительные, как известно, отвечают на вопрос сколько?, существительные — на вопрос что?, а наречия — на вопрос как? и др.

купить что? десяток

увеличить как? вдвое

Не путайте с числительными наречия:

вдвое, втрое, вдвоём, по трое

Трудно различить вопросительные, указательные, неопределённые, отрицательные местоимения и наречия, например:

каков, сколько, куда, зачем.

В учебном комплексе по программе М.Т. Баранова, на который ориентирован ЕГЭ, подобные слова распределяются по частям речи следующим образом.

Считаются местоимениями слова, к которым можно задать такой же вопрос, как и к именам существительным, именам прилагательным и именам числительным (кто? что? какой? сколько?):

кто, что, какой, который, чей, каков, сколько,

тот, этот, такой, таков, столько;

некто, нечто, какой-то, некоторый, некий, чей-то, несколько и т.п.;

никто, ничто, некого, нечего, никакой, ничей, нисколько.

Считаются наречиями слова, которые отвечают на те же вопросы, что и другие наречия (где? куда? когда? зачем? почему?):

где, куда, когда, зачем, почему;

там, тут, здесь, туда, тогда, затем, потому;

кое-где, куда-нибудь, когда-то, зачем-либо и т.п.;

нигде, никуда, никогда, незачем.

Иногда вызывает затруднения разграничение частиц и союзов, например:

Я словно попал в рай. – Деревья стояли белые, словно облака.

Внимательно изучите справочные материалы, раздел Разряды частиц и постарайтесь запомнить наиболее распространённые частицы, перечисленные в нём.

Если перед вами слово, которое может быть и частицей, и союзом, проверьте, служит ли оно для связи слов в предложении. Если да, то это союз, потому что частица – служебная часть речи, вносящая в предложение различные оттенки значения с точки зрения говорящего, а также служащая для образования форм слов. В приведённых примерах слово словно в первом случае выступает как частица, во втором — как союз, потому что вводит сравнительный оборот, то есть служит для связи слов.

Кроме того, разграничить союз и частицу можно на основе формального признака: перед подчинительным союзом, как правило, ставится запятая, а перед частицей не ставится: Она будто пробудилась от долгого сна. Листья покрывали землю, будто пушистый ковёр. В первом предложении будто — частица, во втором — союз.

Задание B3 ЕГЭ по русскому языку типы подчинительной связи

Возможные трудности

Добрые советы

Бывает трудно определить тип связи слов в словосочетаниях существительное + существительное, где зависимое слово отвечает на вопрос какой? Например: умница дочка, город Москва, лист берёзы, дом у дороги.

Попробуйте изменить главное слово, употребив его в форме множественного числа или косвенного падежа, например, родительного. Если зависимое существительное при этом изменяется, то есть согласуется с главным словом в числе и падеже (умницы дочки, города Москвы), то тип связи слов в этом словосочетании — согласование. Если зависимое существительное не изменяется, то есть не согласуется с главным словом в числе и падеже (листа берёзы, дома у дороги), то тип связи в этом словосочетании — управление.

Иногда род, число и падеж существительных, связанных с помощью управления, совпадают, поэтому в таких случаях можно спутать управление с согласованием, например: у директора колледжа.

Чтобы определить тип связи слов в данном словосочетании, нужно изменить форму главного слова. Если зависимое слово изменяется вслед за главным, то это словосочетание с согласованием: у красавицы артистки — красавице артистке. Если зависимое слово не изменяется, то это словосочетание с управлением: у директора колледжа — директору колледжа.

Некоторые наречия, образованные от существительных и других частей речи, можно спутать с соответствующими частями речи и допустить ошибку в определении типа связи, например: поехать летом — восхищаться летом, сварить вкрутую — в крутую передрягу.

Для определения типа связи в такой ситуации необходимо правильно определить часть речи, которой является сомнительное слово. Если сомнительное слово написано слитно с бывшим предлогом или через дефис, то это наречие: вкрутую, вдаль, навстречу, по-старому. Если слово без предлога или написано раздельно с предлогом, попробуйте задать к сомнительному слову падежный вопрос: поехать чем? летом. Вопрос очевидно неуместен, значит, это наречие, тип связи — примыкание. Восхищаться чем? летом. Вопрос уместен, значит, это существительное, тип связи — управление. В случае, когда зависимое слово отвечает на вопрос какой? и является прилагательным, тип связи слов — согласование: в передрягу какую? крутую.

Иногда трудно установить, какое слово в словосочетании является главным, а какое – зависимым, например: слегка грустный, люблю поесть.

В словосочетаниях прилагательное + наречие главным словом всегда является прилагательное, а зависимым – наречие, которое обозначает признак признака. В словосочетаниях глагол в форме наклонения + инфинитив главным словом всегда является глагол, а зависимым – инфинитив. Тип связи слов в обоих словосочетаниях – примыкание, потому что зависимое слово является неизменяемым.

Синтаксис. Понятие о предложении и словосочетании

Обратите внимание! Синтаксическая связь между подлежащим и сказуемым не является подчинительной. Поэтому грамматическая основа предложения не считается словосочетанием.

Типы связи в словосочетаниях: согласование, управление, примыкание

В словосочетании традиционно выделяют три типа подчинительной связи между главным и зависимым словом: согласование, управление и примыкание. Особенности каждого типа представлены в таблице.

Тип связи

Примеры

Какой частью речи является зависимое слово

Характеристика связи

Согласование

Частые встречи.

Прилагательное.

Главное слово диктует зависимому род, число и падеж, поэтому зависимое слово стоит в том же роде, числе и падеже, что и главное.

Летящий мяч.

Причастие.

Наше право.

Согласуемое местоимение.

Третий ряд.

Порядковое числительное.

Красавица дочка.

Профессор Чайников.

Согласуемое существительное.

Управление

Начало игры.

Жарко у печки.

Существительное (часто с предлогом).

Главное слово диктует зависимому только падеж. Зависимое слово «застывает» в определенном падеже (часто с предлогом).

Попросить её.

Местоимение в функции существительного.

Примыкание

Ходить пешком.

Наречие.

Главное слово не способно диктовать зависимому свою форму, потому что зависимое не изменяется.

Спать стоя.

Деепричастие.

Просил остаться.

Желание знать.

Хотел вернуться.

Неопределенная форма глагола.

Стать лучше.

Сравнительная степень прилагательного.

Задание B4 ЕГЭ по русскому языку безличные, определенно-личные, односоставные предложения

Возможные трудности

Добрые советы

Иногда в безличном предложении бывает назван деятель, однако слово, его обозначающее, не является подлежащим. Такие предложения можно ошибочно определить как двусоставные, например: Мне грустно. Алексею работалось легко.

Слово, выполняющее функцию подлежащего, всегда стоит в именительном падеже, поэтому если деятель обозначен в предложении существительным или местоимением в косвенном падеже, то слово, его обозначающее, не является подлежащим:

Мне грустно. Алексею работалось легко.

Подобные предложения являются безличными.

С односоставными можно спутать двусоставные предложения, в которых подлежащее выражено вопросительным или относительным местоимением, например:

Что случилось? Дом, который находится возле станции.

Будьте внимательны при определении грамматической основы предложения. Обратитесь ещё раз к материалам урока 6.

С односоставным предложением в составе сложного предложения можно спутать неполное двусоставное, например: Он сказал, что нам не разрешат репетировать в этом зале. Он сказал, что все сделает вовремя.

В неполном предложении, входящем в состав сложного, подразумевается тот же деятель, что и в полном предложении, являющемся частью того же сложного предложения: Он сказал, что (он) все сделает вовремя.

В односоставном предложении, входящем в состав сложного, или подразумевается другой деятель, или деятеля вообще быть не может (если это безличное предложение):

Он сказал, что нам не разрешат репетировать в этом зале. — в первой части деятель он, вторая часть — неопределенно-личное предложение, в котором подразумевается другой деятель.

Основные типы односоставных предложений

Тип

Типовые форма и значение

Примеры

Номинативные (назывные) предложения

Это предложения, где главный член выражен именем существительным или местоимением-существительным в форме именительного падежа. Этот главный член считают подлежащим и указывают, что в номинативном предложении нет сказуемого.

Номинативные предложения сообщают обычно о том, что какое-нибудь явление или предмет существуют (имеются) в настоящем.

Большая площадь в городе.

Вот скамейка.

Определенно-личные предложения

Сказуемое выражено глаголом в форме 1 или 2 лица. Окончание глагола в этих случаях ясно указывает на лицо и число местоимения (я, мы, ты, вы). Употреблять эти местоимения в роли подлежащего нет необходимости.

Хожу в театры, смотрю спектакли.

Сидишь в зале и переживаешь за героев.

Неопределенно-личные предложения

Сказуемое выражено глаголом в форме 3 лица множественного числа (в настоящем и будущем времени) либо в форме множественного числа (в прошедшем времени). В таких предложениях важно само действие, а деятель либо неизвестен, либо не важен для говорящего, поэтому подлежащее в них отсутствует.

В дверь постучали.

Здесь делают от гриппа?

Безличные предложения

Это предложения, при которых нет и не может быть подлежащего, поскольку обозначают они действия и состояния, которые мыслятся происходящими «сами собой», без участия активного деятеля.

По форме эти предложения делятся на два вида: с глагольным сказуемым и со сказуемым — словом категории состояния.

Глагольное сказуемое бывает выражено глаголом в форме 3 лица единственного числа (в настоящем и будущем времени) либо в форме среднего рода единственного числа (в прошедшем времени). В этой роли выступают обычно безличные глаголы либо глаголы в безличном употреблении. Глагольное сказуемое может также выражаться неопределенной формой глагола.

На улице вечереет.

Ему ногу свело.

Гостей дома не было.

Вам не видать таких сражений.

Чтобы не замерзнуть, она захватила кофту.

Сказуемое — слово категории состояния образует в безличном предложении составное сказуемое.

Кроме того, сказуемым в безличном предложении может являться слово нет.

Детям надо отдахнуть.

Ему было стыдно.

Всем пора спать.

Хозяев нет дома.

Полные и неполные предложения

В нашей речи, наряду с обычными, полными по составу предложениями, употребляются предложения неполные, в которых намеренно пропущен какой-либо член предложения — главный или второстепенный. При этом подобные предложения не теряют своего смысла, потому что пропущенные члены легко восстанавливаются благодаря предыдущим предложениям или обстановке при разговоре. С помощью неполных предложений говорящий экономит время и для себя, и для слушателя.

В неполном предложении могут быть пропущены члены грамматической основы (подлежащее, сказуемое).

Куда ты идешь? — В магазин. (Легко восстановить: я иду в магазин.)

Неполнота предложения может проявляться и на уровне второстепенных членов. Сравним два примера: 1) Дайте мне синюю ручку! (Здесь в предложении нет ни одного второстепенного члена, оставленного без своего главного слова.)2) Дайте мне синюю! (Здесь предмет ручку обычно восстанавливают по речевому контексту или по ситуации. Между тем в предложении второстепенный член синюю оказывается оставленным без своего главного слова.)

Неполные предложения следует отличать от полных односоставных предложений.

Задание B5 ЕГЭ по русскому языку обособленные приложения, обстоятельства, вводные слова

Возможные трудности

Добрые советы

Чаще всего обособленные члены предложения бывают распространёнными, поэтому можно пропустить одиночные обособленные определения или обстоятельства, особенно если они находятся на стыке частей сложного предложения или между однородными членами предложения.

Надеясь, что этого никто не заметит, Андрей бесшумно вышел из комнаты.

Чтобы избежать подобной ошибки, необходимо проанализировать все запятые в предложении, установить причины их постановки. Иногда одна запятая ставится сразу по двум основаниям, как в приведенном примере.

Надеясь, что этого никто не заметит, Андрей бесшумно вышел из комнаты.

Во-первых, слово надеясь отделяется запятой, потому что это обособленное обстоятельство, выраженное одиночным деепричастием. Во-вторых, запятая ставится перед союзом что, чтобы отделить придаточную часть.

Можно спутать обособленный член предложения с придаточной частью сложноподчинённого предложения.

Стол, который куплен родителями, совсем небольшой.

Стол, купленный родителями, совсем небольшой.

В составе обособленного члена предложения не может быть сказуемого. Если же сказуемое присутствует, то перед вами часть сложного предложения: Стол, который куплен родителями.

Следует отметить, что целевой оборот с союзом чтобы — это придаточная часть сложноподчиненного предложения, грамматическая основа которой состоит из сказуемого, выраженного инфинитивом:

Наташа встала пораньше, чтобы успеть приготовить завтрак детям.

Иногда непросто разграничить обособленное согласованное приложение и обособленное несогласованное определение.

Наталья, в пышном голубом платье, сидела у камина. Фёдор, филолог по образованию, работал журналистом.

Нужно изменить слово, к которому относится сомнительный обособленный член. Если он меняется вместе с главным словом, то есть согласуется в числе и падеже, то это согласованное приложение. Если обособленный член не изменяется, значит, это несогласованное определение.

Фёдора, филолога по образованию, интересовала современная литература.— приложение.

Наталью, в пышном голубом платье, было не узнать. — несогласованное определение.

Обособленные члены предложения

Второстепенные члены предложения могут намеренно выделяться говорящим в особые группы с помощью специальной интонации. Такое выделение всегда привлекает к второстепенным членам внимание слушающего. Второстепенные члены, выделяемые с помощью интонации, называются обособленными.

Обычно причиной для обособления является оттенок добавочного сообщения, который говорящий хочет привнести в предложение. В устной речи такие обособленные члены произносятся с особой интонацией, на письме они выделяются запятыми (реже — тире).

Оттенок добавочного сообщения, содержащийся в обособленных членах, осложняет простое предложение, т. е. приближает его по смыслу к сложному.

Она пожалела о забытых дома перчатках (простое предложение, не осложненное обособленными членами). Она пожалела о перчатках, забытых дома (простое предложение, осложненное обособленными членами). Она пожалела о перчатках, которые забыла дома (сложное предложение).

В школьном курсе синтаксиса выделяются следующие типы обособленных членов предложения:

1) обособленные определения и обособленные приложения;

2) обособленные обстоятельства;

3) обособленные уточняющие члены предложения;

4) обособленные сравнительные обороты.

Обособленные определения и обособленные приложения

Могут обособляться как согласованные, так и несогласованные определения.

Согласованные обособленные определения обычно выражаются причастными оборотами и оборотами на базе прилагательного.

Волны, рвущие побережье на части, гудели победно и грозно.

Вразвалку вошел мастер, весь черный от угольной пыли.

Реже согласованные обособленные определения бывают выражены одиночными причастиями и прилагательными.

Спящий, он казался ей еще суровей.

Постройки, новые, свежие, казались пряничными.

Особым случаем обособленного определения считается обособленное приложение — определение, выраженное существительным.

Особенно лицеисты полюбили Галича, профессора российской и латинской словесности.

Не следует путать обособленные согласованные определения с придаточными определительными предложениями.

Ветер, постепенно усиливающийся до ураганного, мешал не только идти, но и говорить.

Ветер, который постепенно усиливался до ураганного, мешал не только идти, но и говорить.

Несогласованные обособленные определения обычно выражаются оборотами, в основе которых находится существительное в косвенном падеже, реже — наречие либо форма сравнительной степени прилагательного.

Сторож, в рваной ушанке и рукавицах, тем не менее выглядел внушительно.

Бетонные блоки, впритык и кое-где внакладку, громоздились за участком.

Эта комната, гораздо светлее и шире предыдущей, мне понравилась.

Обособленные обстоятельства. Типы обособленных обстоятельств

Обычно обособляются обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами, а также существительными с производным предлогом.

Почти всегда обособляются обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами.

Они, улыбаясь, встали у двери.

Он, забыв попрощаться, ушёл.

Обособления не происходит при следующих условиях:

  • Деепричастный оборот перешел во фразеологизм наречного значения (спустя рукава, сломя голову и др.). Не бросайся в драку_очертя голову!

  • Одиночное деепричастие потеряло глагольное значение и приобрело наречное значение ( например нехотя, шутя, не глядя, крадучись, играя и др.).

Живите-ка _ смеясь! (Т.е. весело, без забот.)

Шел он _ не торопясь. (Т.е. медленно.)

  • Одиночное деепричастие (а иногда и деепричастный оборот), стоя после сказуемого, тесно сливается с ним по смыслу (вплоть до того, что становится частью сказуемого). Именно на деепричастие падает в этом случае смысловой акцент предложения.

Особенно трудно биатлонистам стрелять _стоя. (Говорящий имеет в виду не то, что биатлонистам трудно стрелять, а то, что им трудно стрелять стоя.)

Старуха стояла _ опустив голову. (Говорящему важно не то, что старуха стояла, а то, что она стояла с опущенной головой.)

Многие производные предлоги в русском языке имеют значения, которые способствуют смысловому выделению существительных с такими предлогами. Это значения причины, условия, уступки, следствия, сопутствующего события и т. д. Ниже перечисляются производные предлоги, сочетания с которыми обособляются чаще других:

несмотря на что- либо; невзирая на что-либо; благодаря чему-либо; согласно чему-либо; вследствие чего-либо; за неимением чего-либо; в силу чего-либо; при отсутствии чего-либо; при наличии чего-либо; при условии чего-либо; ввиду чего-либо; вопреки чему-либо и т. д.

Всегда обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, если они имеют значение уступки (когда одно событие происходит, несмотря на наличие другого, которое является первому помехой).

Несмотря на дожди, погода была теплая. Невзирая на сопротивление окружающих, он быстро продвигался в толпе.

Обособление других обстоятельств, выраженных существительными с производными предлогами, не является обязательным. Оно зависит от намерений и целей автора, от распространенности или нераспространенности обстоятельств и от их места в предложении.

Обычно обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, если они распространены и стоят в начале либо в середине предложения.

Он, благодаря своим организаторским способностям, оказался неплохим руководителем.

За неимением свободного времени, он не успевал делать всего того, что обещал.

Нераспространенные обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, обычно не обособляются, если стоят в конце предложения.

Полк прибыл в гарнизон в пятницу согласно приказу.

Обособленные уточняющие члены предложения

Уточняющие члены предложения служат для конкретизации либо для пояснения смысла других членов предложения (уточняемых).

Направо (уточняемое), у самого леса (уточняющее), были заметны заросли крапивы.

Это была пустая (уточняемое), без жителей (уточняющее), деревня.

Обычно под термином обособленные уточняющие члены предложения имеют в виду три близких явления:

1) собственно обособленные уточнения,

2) обособленные обороты, содержащие иное наименование предмета (особый тип приложений),

3) обособленные обороты со значением включения, исключения, замещения, акцентирования.

Чаще всего в роли собственно уточняющих членов выступают обстоятельства места и времени, реже — определения и приложения, другие типы обстоятельств. В роли уточняющего члена предложения может выступать также именная часть сказуемого.

Уточняющее, поясняющее и информирующее значение присуще оборотам, которые содержат иное наименование предмета. Корабельный повар, или кок, считается у нас лицом неприкасаемым. Полюбилось мне в ту пору выращивать бураки — свеклу по-вашему.

Как уточняющие часто обособляются обороты со значением включения, исключения, замещения, акцентирования (обычно в роли дополнения).Правило действует для всех, в том числе и для вас. Нет ничего, кроме пяти копеек. Граждане, главным образом молодежь, активности в выборах не проявили.

При обособленных уточняющих членах часто употребляются специальные союзы: то есть, или и др., а также слова, подчеркивающие уточняющий смысл членов предложения: особенно, даже, главным образом, в частности, в том числе. Живем неплохо, т. е. не без достатка. Вы здесь как разбойники выглядите, особенно Фрол. Экзамен сдали все, в том числе и Копытин.

Сравнительные обороты

К обособленным членам предложения относятся и сравнительные обороты.

Сравнительный оборот — это особая синтаксическая конструкция в составе предложения, имеющая значение сравнения. Сравнительный оборот включает в себя сравнительный союз (будто, как будто, словно, точно, чем, нежели и др.) и сравнивающую часть, которая обычно выражается существительным, но может быть представлена и прилагательным, и наречием, и глаголом. Облака, словно скрученные нити, тянутся по небу. Он казался выше, чем его брат. Он продолжал шевелить губами, будто что-то бормотал про себя.

Сравнительные обороты обычно выступают в предложении в роли обстоятельства.

Вводные слова и вводные предложения

Предложение может содержать слова и сочетания, которые не связаны с его членами синтаксической связью и сами не являются членами этого предложения. Такие слова, однако, не теряют смысловой связи с содержанием предложения, отражая оценки и намерения говорящего. К подобным явлениям относятся вводные слова и вводные предложения.

Задание B6 ЕГЭ по русскому языку виды придаточных

Возможные трудности

Добрые советы

С частью сложного предложения можно спутать:

· обособленный член предложения,

· уточняющий член предложения,

· вводную конструкцию.

Обогнув высокий мыс, пароход вошел в залив.

Многие газы, например водород, легче воздуха.

Кажется, его зовут Иваном.

Необходимо убедиться в том, что перед нами часть сложного предложения с самостоятельной грамматической основой, а не какая-либо из перечисленных конструкций.

Пароход обогнул высокий мыс, и мы оказались в живописной бухте.

Иногда для присоединения придаточного предложения к главному используется союз, не характерный для данного типа придаточного, поэтому можно допустить ошибку в определении типа придаточного предложения.

Холм, где стоял барский дом, был достаточно высоким.

Отец сказал, чтобы я отнес часы в мастерскую.

Чтобы верно определить тип придаточного, необходимо ориентироваться, во-первых, на вопрос, который можно задать к данному придаточному; во-вторых, на часть речи, к которой относится поясняемое слово в главной части (в том случае, если вопрос ставится от конкретного слова, а не от всей главной части). Разряд союза не имеет определяющего значения для типа придаточного (кроме союза так что, присоединяющего придаточное следствия, к которому вопрос задать нельзя). Например:

Холм, где стоял барский дом, был достаточно высоким.

Холм какой? — придаточное определительное.

Отец сказал, чтобы я отнес часы в мастерскую.

Сказал что? — придаточное изъяснительное.

Я вернусь, когда все улажу.

Я вернусь когда? — придаточное времени.

Перечень вопросов, соответствующих типам придаточных, дан в таблице 1.

Таблица 1.

Вопросы

Тип придаточного

Какой?

Придаточное определительное.

Чего? чему? что? чем? о чем?

Придаточное изъяснительное.

Где? куда? откуда?

Придаточное места.

Когда? с какого времени?

Придаточное времени.

нет вопроса

Придаточное следствия.

Почему?

Придаточное причины.

Зачем?

Придаточное цели.

Несмотря на что?

Придаточное уступки.

Как?

Придаточное сравнения.

Каким образом? в какой степени?

Придаточное образа действия и степени.

При каком условии?

Придаточное условия.

Задание B7 ЕГЭ по русскому языку cредства связи частей текста

Возможные трудности

Добрые советы

Слова, способные служить средством связи предложений в тексте, могут присутствовать в предложении, но не выполнять при этом функции связи предложений в тексте, а связывать, например, части сложного предложения. Мальчик чувствовал себя неловко. Он считал себя виноватым в том, что произошло.

В приведённом примере средством связи служит личное местоимение он, потому что оно указывает на лицо, названное в предыдущем предложении (мальчик). Указательное местоимение (в) том не является здесь средством связи предложений, а служит для связи частей сложноподчиненного предложения. Чтобы не допустить ошибки в определении средства связи, нужно убедиться в том, что данное слово (словосочетание) действительно отсылает к предыдущим предложениям, например, повторяет их элементы (лексический повтор, однокоренные слова), указывает на элементы предыдущих предложений (указательное или личное местоимение), вступает в отношения синонимии или антонимии с элементами предыдущих предложений и т.п.

Средства связи частей текста

Укажем основные языковые средства, которые используются для связи предложений этого фрагмента.

Для связи первого и второго предложения

Предложения связывает указательное местоимение такая.

Для связи второго и третьего предложения

Предложения связывают слова произведение (во втором предложении) и «Мертвые души» (в третьем предложении), по-разному обозначающие одно и то же понятие.

Для связи третьего и четвёртого предложения

Для связи предложений используется указательное местоимение этих, личное местоимение он.

Задание B8 ЕГЭ по русскому языку cредства художественной выразительности

Возможные трудности

Добрые советы

В тексте могут встретиться уже существующие в русском языке слова, переосмысленные автором и употребленные в необычном для них сочетании, например: родниковый язык.

Такие слова можно считать индивидуально-авторскими неологизмами только в том случае, если они приобретают в данном контексте некое принципиально новое значение, например: водяной – «слесарь-сантехник», четвертовать – «выставить оценки за четверть».

В приведенном примере слово родниковый означает «чистый, незасорённый» и является эпитетом.

Иногда бывает трудно различить эпитет и метафору.

Ночь цвела золотыми огнями.

Метафора – изобразительный приём, основанный на перенесении значения по подобию, сходству, аналогии, например: Море смеялось. Эта девушка – прекрасный цветок.

Эпитет – это частный случай метафоры, выраженной в художественном определении, например: свинцовые тучи, волнистый туман.

В приведенном примере содержатся и метафора (ночь цвела огнями), и эпитет (золотыми).

Сравнение как изобразительный прием бывает трудно отличить от случаев употребления союзов (частиц) как, будто, словно с другими целями.

Это точно наша улица. Люди видели, как он скрылся в подворотне.

Чтобы убедиться, что в предложении есть изобразительный прием сравнение, нужно найти, что с чем сравнивается. Если же в предложении нет двух сопоставляемых объектов, то в нем нет и сравнения.

Это точно наша улица. — здесь нет сравнения, употреблена утвердительная частица точно.

Люди видели, как он скрылся в подворотне. — здесь нет сравнения, союз как присоединяет изъяснительное придаточное.

Облако неслось по небу, как огромный воздушный змей. Чайник свистел, точно плохо настроенный радиоприёмник. — в этих предложениях в качестве изобразительного приёма используется сравнение. Облако сравнивается с воздушным змеем, чайник — с радиоприемником.

Метафору как изобразительный приём иногда сложно отличить от языковой метафоры, отражающейся в переносном значении слова.

На уроке физкультуры дети учились прыгать через коня.

Языковая метафора, как правило, закреплена в толковом словаре как переносное значение слова.

На уроке физкультуры дети учились прыгать через коня. — В этом предложении метафора конь не используется как изобразительный приём, это обычное переносное значение слова.

Ценность метафоры как изобразительного приёма заключается в её новизне и неожиданности обнаруженного автором сходства.

И осень огненный парик срывает ливневыми лапами.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]