Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Home-reading_Aid.doc
Скачиваний:
18
Добавлен:
19.08.2019
Размер:
372.22 Кб
Скачать

Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное Агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Карельский государственный педагогический университет»

Печатается по решению кафедры английского языка КГПУ

Методические разработки по курсу «Домашнее чтение»

Составитель: В.О. Павлов, к.ф.н., доцент кафедры английского языка КГПУ

Рецензенты: к.п.н. И.Л. Краснов, ст. преподаватель КГПУ;

к.п.н. Ж.Е. Войнова, доцент КГПУ

Данные методические разработки предназначены для студентов 2-4 курсов ФИЯ, изучающих английский язык как первую специальность.

Печатается в авторской редакции.

Оглавление

Пояснительная записка ……………………………………………………………. с. 4

Раздел I “The Old Man and the Sea” by Ernest Hemingway ………………………. c. 5

Раздел II “Lord of the Flies” by William Golding …………………………………. c. 13

Раздел III “The Great Gatsby” by Francis Scott Fitzgerald ……………………….. c. 23

Раздел IV “The Bridge of San Luis Rey” by Thornton Wilder ……………………. c. 32

Пояснительная записка

Настоящее пособие по курсу домашнего чтения рассчитано на студентов II – IV курсов факультета иностранных языков, изучающих английский язык как первую специальность. Оно состоит из четырёх разделов и включает в себя методические разработки по повести Э. Хемингуэя «Старик и море», роману У. Голдинга «Повелитель мух», роману Ф.С. Фицджеральда «Великий Гэтсби» и роману Т. Уайлдера «Мост короля Людовика Святого».* Каждый раздел открывается кратким предисловием, содержащим биографическую информацию об авторе и его творческом пути, а также основных темах его произведений.

Система упражнений рассчитана на тренировку труднопроизносимых слов, обогащение словарного запаса студентов, привитие навыков перевода и правильного понимания оригинального текста, развитие речевых и письменных навыков, а также навыков самостоятельной работы над книгой с различными словарями, справочниками, а иногда и в сопоставлении с иными художественными произведениями.

Речевые упражнения составлены так, чтобы они в то же время способствовали пониманию романа или новеллы, их идейного содержания и основных образов. Кроме этого в пособие включены упражнения по развитию навыков стилистического анализа. Упражнения по переводу предложений с русского языка на английский язык направлены на контроль употребления активных единиц и составлены с целью активизации употребления различных синтаксических структур, которые студенты изучают на данных курсах. Характер упражнений несколько усложняется по мере проработки материала. Так, например, несколько уменьшается вес языковых упражнений, и большее внимание уделяется речевым упражнениям, направленным на раскрытие содержания повести или романа.

Вопросы и задания помогут студентам обсудить основные проблемы произведений, интересные эпизоды, поступки героев, название книги или рассказа, излюбленные стилистические приемы автора и т.п.

Основная цель пособия – показать возможные пути и методы работы над художественным произведением на занятиях по домашнему чтению.

_________________________

* 1. E. Hemingway ‘The Old Man and the Sea’/ Progress Publishers. Moscow, 1967 (с

комментарием на русском языке) или E. Hemingway ‘The Old Man and the Sea’/ Progress

Publishers. Moscow, 1971 (с комментарием на чешском языке)

2. W. Golding ‘Lord of the Flies’ / Progress Publishers. Moscow, 1982 или W. Golding ‘Lord

of the Flies’ / The Penguin Putnam Inc. New-York, 1995

3. F. Scott Fitzgerald ‘The Great Gatsby’ /Scribner Paperback Fiction, NY, 1995

4. Th. Wilder ‘The Bridge of San Luis Rey’/ Москва, Просвещение, 1982

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]