Конспект:
ВК «О дог-рах междунар. купли-продажи товаров» 1980 г.
Субъекты относятся к разным государствам-участникам этой конвенции –
торговля только товарами...
Этот же текст в контрольной работе:
Согласно Венской конвенции «О договорах международной купли-продажи товаров» (принятой в 1980 г.), она применяется только в случае, когда субъекты торговли относятся к разным государствам, принявших этот документ, и при этом предметом торговли являются товары.
Думаю, отличие на лицо: второй вариант изложения по содержанию нисколько не отличается от первого, но его удобнее и приятнее читать, от чего он становится убедительнее. К тому же, такая манера написания выгодна ещё и тем, что У ПРЕПОДАВАТЕЛЯ СКЛАДЫВАЕТСЯ ВПЕЧАТЛЕНИЕ, ЧТО ТЫ НЕ СПИСЫВАЛ В СПЕШКЕ ТЕКСТ КОНСПЕКТА, А РАЗМЕРЕННО ИЗЛИВАЛ СВОИ МЫСЛИ НА БУМАГУ.
Очень часто некоторую информацию студенты получают в виде маркированного или нумерованного списка. Это существенно упрощает её запоминание и усвоение. Тем не менее, слепо следовать тексту учебника или конспекта не стоит. Более полно твоё знание вопроса будет выглядеть, если ты подашь его в виде сплошного текста. Смотри пример №2 (А и Б) и делай всё по аналогии.
Пример №2-А:
Конспект:
Системы восприятия человека (модальности):
-
Визуальная (зрение).
-
Аудиальная (слух).
-
Кинестетическая (ощущения тела).
-
Олфакторная (запах).
-
Густаторная (вкус).
Этот же текст в контрольной работе:
Система восприятия человека в психологической литературе получила название «модальность». Всего у человека 5 таких модальностей. Первая – визуальная1 – отвечает за зрение человека. За всё, что мы слышим, отвечает аудиальная модальность. Ощущения, которые возникают в теле человека, относятся к кинестетической системе восприятия, а вкусовые – к густаторной. И наконец, запах представлен олфакторной модальностью.
Пример №2-Б:
Конспект:
Таможенно-тарифные меры любого государства призваны:
-
Создать равные условия торговли для отечественных производителей и импортёров;
-
Обеспечить надлежащий уровень поступлений в гос. бюджет;
-
Регулировать влияния иностранных товаров на отечественный рынок с целью развития равной и справедливой конкуренции…
Этот же текст в контрольной работе:
Создание равных условий торговли для отечественных производителей и импортёров является одним из главных направлений таможенно-тарифной политики. Государство также принимают меры по обеспечению надлежащего уровня поступлений в гос. бюджет и регулированию влияния иностранных товаров на отечественный рынок с целью развития равной и справедливой конкуренции…
Проще говоря. Когда преподаватель проверяет письменную работу, он в основном бегло читает текст. Когда что-то неясно написано, это тормозит его, заставляет перечитывать, забирает его личное время, а в результате негативно сказывается на твоей оценке.
Давай договоримся, ты не Шопенгауэр, поэтому писать должен как можно проще. В разделе о выступлениях я уже упоминал, что лучше не перегружать свой ответ сложными предложениями. Твой текст должен быть безупречно отшлифован, как говорится, без «сучков и задоринок», которые цепляют глаз читателя.
То же самое можно сказать и о грамотности твоей работы. Некоторые преподаватели закрывают глаза на орфографию, а некоторые – настолько привередливы, что снимают половину баллов только за это. Поэтому в твоих же интересах перестраховаться и написать работу так, как, по твоему мнению, будет правильно.