Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
15,18.docx
Скачиваний:
8
Добавлен:
18.09.2019
Размер:
24.94 Кб
Скачать

15. Правовое взаимодействие. Правила юнктад/мтп.

Правила юнктад/мтп. Документы смешанных перевозок

Основные положения Правил ЮНКТАД/МТП

Поскольку Конвенция о международных смешанных перевозках 1980 г. не вступила в силу, Комитет по морским перевозкам ЮНКТАД поручил Секретариату ЮНКТАД подготовку Правил о документах смешанных перевозок грузов. Такие правила разрабатывались на основе положений Брюссельской конвенции1924 года и Брюссельского протокола 1968 года, Единых правил Между­народной торговой палаты (МТП) и применяемого на практике коносамента комбинированных перевозок.

Они получили название Правила ЮНКТАД/МТП. Правила носят факультативный характер, поэтому при согласии сторон договора смешанной перевозки на их применение в договоре об этом должна быть сделана оговорка. Они не охватывают весь спектр вопросов, касающихся смешанных перевозок. В частности, в них не урегулированы такие вопросы, как варианты разме­щения груза, путь его следования, условия оплаты перевозки, общая авария, юрисдикция и неко­торые другие.

Правилами закреплено важное положение о возможности замены документа смешанной пере­возки сообщениями электронного обмена данными в той степени, в какой она допускается нормами применимого права.

Основное внимание в Правилах сосредоточено на вопросах ответственности оператора смешанного сообщения. Установлен новый подход в определении размера ответственности за утрату или повреждение груза. Размер ответственности определяется стоимостью груза в месте и на момент, его доставки. В Конвенции же 1980 года и большинстве других международных соглашений размер ответственности перевозчика определяется рыночной стоимостью груза в месте и на момент принятия его к перевозке.

Что касается пределов ответственности оператора за повреждение или утрату груза, то в Правилах указано, что в случае, если смешанная перевозка включает водный участок, ответствен­ность оператора ограничивается 666,67 СДР13 за грузовое место или единицу груза либо 2 СДР за килограмм веса брутто груза.

Правила освобождают оператора от ответственности в случае задержки доставки груза, если грузоотправитель не сделал заявление по поводу заинтересованности в своевременной доставке.

Оператор освобождается также от ответственности, если в течение 9 месяцев после доставки груза, или даты, когда он должен быть доставлен, или даты, когда недоставка груза дает право грузополучателю считать его утраченным, к нему не было предъявлено никаких требований.

Правилами закреплен порядок предъявления претензии. В случае, когда признаки поврежде­ния, порчи или утраты груза носят явный характер, претензия к оператору должна быть предъяв­лена в момент передачи груза.

Следует иметь в виду, что помимо специальных международных нормативно-правовых источников, регулирующих смешанные перевозки, в некоторых международных соглашениях о перевозках грузов отдельными видами транспорта также имеются статьи, посвященные смешан­ным перевозкам. Поэтому они могут использоваться при заключении договоров смешанной пере­возки грузов и выполнении его условий.

Однако международные соглашения, регулирующие перевозки грузов отдельными видами транспорта, касаются, как правило, лишь отдельных вопросов осуществления смешанных перево­зок, к тому же их регламентация носит в ряде случаев противоречивый характер. В частности, в соответствии с Варшавской конвенцией 1929 года при комбинированных (смешанных) перевозках воздушная часть перевозки подпадает под действие этой Конвенции (ст.31). А Конвенция о дого­воре международной дорожной перевозки грузов 1956 года закрепляет другой принцип: если смешан­ная перевозка включает часть перевозки автомобильным транспортом, положения Конвенции распространяются на всю перевозку (п. 1 ст. 2).

Таким образом, противоречивость регламентации международными транспортными соглаше­ниями смешанных перевозок, охват соглашениями лишь некоторых вопросов, касающихся данного вида перевозок, не способствуют созданию надежной правовой основы для развития международных смешанных перевозок.

Документы смешанных перевозок

Развитие международных смешанных перевозок повлекло за собой разработку и совершенст­вование транспортных документов, связанных с этим видом перевозок. Предпочтение было отдано коносаменту и его модификациям, поскольку на практике базовым среди видов транс­порта, используемых в смешанных перевозках, стал морской транспорт. За основу был взят прямой (сквозной) коносамент, который после внесенных изменений приобрел форму прямого смешанного коносамента. В него дополнительно были включены положения о порядке передачи груза в портах перевалки и условия ответственности перевозчиков других видов транспорта.

Международные транспортные организации активно включились в разработку проформ прямых смешанных коносаментов. Лидерами в разработке транспортных документов смешанных перевозок стали Балтийская и Международная морская конференция (БИМКО) и Международная федерация экспедиторских ассоциаций (ФИАТА).

БИМКО в разработке проформ прямого смешанного коносамента опиралась на положения Проекта Соглашения о международных смешанных перевозках грузов.

ФИАТА совместно с Международной торговой палатой создали проформу сквозного коносамента и разработали условия оборотного коносамента в смешанных перевозках.

Параллельно шла работа по созданию новых проформ для смешанных перевозок. БИМКО при участии ИНСА (Международной ассоциации судовладельцев) и МТП разработала и ввела в практику новую проформу для смешанных перево­зок, которая стала называться документом смешанной перевозки – «Комбидок».

Позднее ЮНКТАД разработал другой вариант документа смешанной перевозки – «Мульти­док».

Типовое содержание документа смешанной перевозки включает следующие данные:

  • сведения о грузе (наименование, марки, число мест, масса брутто, описание внешнего вида);

  • наименование оператора, местонахождение его основного коммерческого предприятия;

  • наименование грузоотправителя;

  • наименование грузополучателя (для необоротного документа);

  • дату и место принятия оператором груза;

  • дату и место доставки груза;

  • указание на то, является ли документ оборотным или необоротным;

  • дату и место выдачи документа;

  • маршрут перевозки, используемые виды транспорта;

  • места перегрузки груза;

  • указание на то, какой нормативный акт распространяет действие на перевозку;

  • подпись оператора.

В документ смешанной перевозки по соглашению сторон могут быть включены иные данные.

В последнее время наибольшее распространение получил коносамент комбинированной (мультимодальной) перевозки (FBL), инициатором разработки которого стала ФИАТА. Последняя его проформа была опубликована ФИАТА в 1994 году под наименованием “коносамент перевозки груза в смешанном сообщении”.

Активное применение этого документа объясняется тем, что он в наибольшей степени отве­чает основным положениям Конвенции 1980 года, Правилам ЮНКТАД/МТП и Стандартным условиям оборотного коносамента перевозки груза в смешанном сообщении.

Помимо типовых данных оригинал коносамента дополнительно включает такие реквизиты, как его номер, код страны, эмблемы МТП и ФИАТА, логотип оператора с указанием сведений о нем.

Оригинал коносамента перевозки груза в смешанном сообщении, как правило, выписывается в трех экземплярах. Распределяются они между грузоотправителем, грузополучателем и операто­ром.

Таким образом, хотя в мировой практике транспортной деятельности нет единого документа смешанной перевозки, международные транспортные организации прилагают немало усилий к унификации и совершенствованию существующих проформ и созданию новых. В недалекой перспективе можно ожидать разработки оптимального образца такого документа.

18.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]