- •Part 6 (Chapters 26-30)
- •1. Active Vocabulary
- •2. Topical Vocabulary
- •3. Idioms and Expressions
- •4. Bring out the economic meaning:
- •5. Grammar Revision
- •6. Exercises
- •On the list of Active Vocabulary find the words synonymous with the following:
- •7. Questions for Discussion
- •8. Role-play
- •9. Follow-up written assignments
- •10. Commentary
Student’s File
Part 6 (Chapters 26-30)
1. Active Vocabulary
While reading the chapter, make sure you know the following words and word combinations:
Chapter 26
embellishment/to embellish
to step up
to assess
ponderous
scornful(ly)
accordingly vs. respectively
Chapter 27
a leave of absence
to curtail
enviable/to envy
to temper
to flock
to line up for smth.
to dump
to gauge
to dodge
a down payment
a gadget
contents (of a drawer)
to extinguish
to be vague on smth.
to scowl
to grunt
to decipher
to comply with
an assault on smb./smth.
daring
Chapter 28
a mafia-controlled corporation
to notify (smb. of smth.)
an account number
a business card
to designate smth.
alias
the particulars of the deal
to wire (money)/a (wire) transfer
a numbered account=an account under which an account holder is identified with a number instead of a name for secrecy. Although all banks assign a number to each account, the Swiss banks (until recently) were almost alone in carrying this practice to extreme.=номерной счет, т.е. конфиденциальный счет, владелец которого идентифицируется только по присвоенному номеру; имя владельца такого счета в операциях не упоминается и известно только узкому кругу сотрудников финансового учреждения, в котором открыт счет
to spar
in return for smth.
Chapter 29
to berate
(a) stringent (rule)
to slow down
obscene
Chapter 30
mushy
(ir)relevant
to seal smth. off
2. Topical Vocabulary
While reading the chapter, make sure you know the following words and word combinations. Make use of them to cover the relevant topic.
Corporate Documents
Chapter 28
a bank record=банковская квитанция
a (corporate) charter=устав компании
minutes=протокол совещания
a bylaw=устав; правила внутреннего распорядка
a wire-transfer record=квитанция о телеграфном переводе денежных средств
Chapter 29
a loan document=кредитная квитанция
a warranty/mortgage/lease deed=документ на право владения имуществом/ипотечное свидетельство или залоговый сертификат/договор об аренде
Office Work
Chapter 27
a fire-proof file cabinet
an automatic feed collator
a (two-prong) clasp
to hitch/unhitch (the clasp)
to staple/unstaple/restaple
a computer printout
Taxation
Chapter 29
a deduction
depreciation
a tax return
to be due
to incur (a penalty/interest)
a questionable write-off
(a) legitimate (businessman)
Money- Laundering Transactions
Chapter 30
to take/sneak dirty cash out of a country
to charter a company (with ten million)
to send clean money back into a country
to mule money/a mule
a payoff to (customs and bankers)
to deposit/invest money (into a venture)
Corporate Events
Chapter 29
a celebration
a party
a blowout=a very big meal
a banquet room
to be in a festive spirit
a raunchy/rowdy/riotous/drinking/beer (song)
to sing along with smb.
to lead a choir
to be on the piano
sober (ant.=drunk)
Clothes
Chapter 27
khaki walking/surfer shorts
a knit pullover
(a cool) outfit=a set of clothes worn together
to be out of season
panty hose
a string bikini
bulky=loose
a cotton shirt
to change into smth.
Chapter 28
cotton sneakers
(a) rag (sweater)
sandals
a halter top=блузка на бретельках
Traveling by Air
Chapter 27
a shuttle bus
a boarding gate
to change planes
to land
to produce a ticket
a round-trip ticket
a birth certificate
a driver’s license
a window/aisle seat
Chapter 29
customs
duty-free (liquor and perfume)
a suitcase
an overnight bag
a check-point
a declaration
a bell boy
Health and Medicine
Chapter 27
to operate smb. on
a tumor
a lung
taste buds
to be numb
to be comatose
a temple
nerve impulses
a hangover
nausea/to feel nauseous
to relieve oneself
to be in pain