Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Reise мет.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
14.11.2019
Размер:
19.18 Mб
Скачать

Selbständige arbeit

E I S E N B A H N U N G L Ü C K

1. Lesen Sie den unter angeführten Artikel und übersetzen Sie ihn ins Russische.

Großbritannien

Zusammenstoß in London.

Nicht weit vom Paddington Bahnhof geschah ein Zusammenstoß von 2 Personenzügen. Ein Eilzug fuhr mit affenartiger Geschwindigkeit. In voller Fahrt traf er einen elektrischen Vorortszug. Mehr als 10 Wagen entgleisten. Ein Feuer brach aus. Viele Menschen versuchten, sich durch die Fenster der Züge zu retten. Die ersten Feuerwehren, Rettungswagen und Katastrophendienste waren an Ort und Stelle erst in 30 Minuten. Dreißig Rettungswagen lieferten alle Verletzten nach verschiedenen Krankenhäusern. Nur nach St. Maria Krankenhaus wurden etwa 200 Verletzte geliefert. Die genaue Zahl der Verletzten ist zurzeit nicht bekannt. Die Londoner Polizei teilt über 8 Tote mit, aber diese Zahl kann größer sein.

Sabine Baum

2. Beantworten Sie die folgenden Fragen:

  • Wo geschah diese Katastrophe?

  • Welche Zuggattungen entgleisten?

  • Nennen Sie die Zahl der Verletzten.

  • Welche Ursachen hatte diese Katastrophe? Benutzen Sie in Ihrer Vermutung solche Wörter und Wendungen:

die Fahrlässigkeit халатность

die Störung, -en неисправность

das Bremsenversagen отказ тормозов

die Ärztekommission erkaufen подкупить комиссию

3. Bereiten Sie Ihre eigene Reportage vom Katastrophenort vor.

4. Beschreiben Sie die Ereignisse eines Zusammenstoßes von 2 Zügen, als ob sie Schaffner, Fahrgast, Lokführer, Augenzeuge wären. Sie können für sich eine passende Person wählen.

S C H I F F F A H R T

1. Sehen Sie sich das Bild genau an und beschreiben Sie das angegebene Schiff. Benutzen Sie Konstruktionen „man kann…“, „man darf…“, „man muss…“, „man kann nicht….“ usw.

2. Das ist ein Projekt des Seehafens. Präsentieren Sie es, als ob Sie Leiter/Leiterin dieses Projektes sind. Gebrauchen Sie solche Wörter:

Волнорез, пакгауз, кран, причал, груз, судно, трюм, дымовая труба, вход с трапа, якорь, док, буй, трос, лебедка, автокар, судно на воздушной подушке, буксирное судно…..

Modulaufgaben

Übersetzen Sie ins Deutsche.

a) 1. Мы знаем, что завтра вы уезжаете во Францию. А когда вы, вер­нетесь? Мы хотим встретить вас на вокзале. 2. Туристы хотят по­знакомиться с Дрезденом, потому что там находится всемирно-известная картинная галерея. 3. — Ты не знаешь, когда весной в Лейпциге состоится ярмарка? — Конечно, знаю. Ярмарка бывает ежегодно весной в марте, а осенью в сентябре. 4. Он спрашивает, купили ли вы уже билет и когда отходит ваш поезд. 5. Этот сту­дент много путешествует во время каникул, потому что он хочет познакомиться с городами нашей страны. 6. Вы не забыли, что ос­мотр музея начнется сегодня в десять часов утра? 7. Летом она обычно отдыхает на юге, на море. То она едет туда на поезде, то летит на самолете. 8. В Веймаре все туристы не только осмотрели все достопримечательности, Нои посетили театр. 9. На этот раз она не смогла сообщить ни знакомым, ни родным, что она уезжает срочно в другой город на 3 дня.

b) 1. Куда едешь? Куда путь держишь? - А куда бы отправиться? Может быть, ты нам дашь хороший совет?

2. Меня охватило чемоданное настроение. 3. Он никогда не был за границей. 4. Она объездила много стран. 5. Кёльн привлекает много туристов/является излюбленным местом для туристов. 6. Он ранним утром отправился в Ульм. A я завтра отправляюсь в путешествие. Я отправляюсь в турне по Германии. 7. Она отправляется/убывает в Польшу. Мы летим на Мальорку. 8. Это было во время нашей поездки в Крым. Мы питались в дороге. Мы там многое повидали/увидели. Там было что посмотреть. Многое было достойно внимания. 9. Он осмотрел многие достопримечательности. Он познакомился с историческими местами. 10. Экскурсовод показывает город. Он заботится о туристах. Он рассказывает историю страны. Он рассказывает туристам о достопримеча­тельностях. Он ведёт туристов к памятнику. Он беседует с ними на разные темы. 11. Туристов перевозят на автобусах. Их делят на группы. Группа туристов была восхищена старым замком и гостеприимством местных жи­телей. 12. Поездка его вовсе не утомила. Трудности поездки он хорошо перенёс.

c) 1. Когда очередной самолёт вылетает на Кёльн? 2. Я хотел бы заказать билет на Мюнхен. Имеются ли свободные места? - Билеты на этот рейс проданы. 3. Он хотел бы сдать билет на Мюнхен. 4. Вылет самолёта на Франкфурт задерживается? 5. Авиакомпания Люфтганза приглашает пассажиров рейса пройти на регистрацию. 6. Просьба пройти на посадку в самолёт, следующий на Кёльн, номер рейса LH 217, время вылета самолёта 20 часов 30 минут. 7. Запрещается брать на борт огнестрельное оружие, гранаты, взрывное устройство, легковоспламеняющиеся вещества. 8. Вылет переносится /задерживается. Самолёт опаздывает на 30 минут. 9. Наш самолёт готов к взлёту. 10. Просим больше не курить и пристегнуть ремни. 11. Я капитан корабля. Важное сообщение! Спасательный жилет находится под вашим сиденьем. Просьба в целях безопасности оставаться пристёгнутыми и во время полёта. 12. Желаем вам счастливого полёта! 13. Самолет взлетает (вылетает, приземляется). 14. В Минске я делаю пересадку. В Гамбурге я удачно сделал пересадку. Наш самолёт совершил вынужденную посадку в аэропорту Минска. Он летел на высоте десять тысяч метров. Он кружил над аэродромом. Он был заправлен на аэродроме. Он вылетел с опозданием в один час. 15. Следите за табло объявлений. Информацию получите в справочном бюро! Смотрите расписание полетов! 16. Приведите столики в исходное положение. Мы подлетаем к Франкфурту. 17. Убедитесь, что ваш багаж надёжно уложен. Наш самолёт идёт на снижение. 18. Желаем вам хорошего дальнейшего полёта! 19. Мой багаж потерялся. Мой чемодан повреждён. 20. Берлин имеет воздушное сообщение с почти всеми странами мира. 110 авиакомпаний, выполняющие рейсы по перевозке пассажиров, соединяют Франк­фурт напрямую с 290 городами всего мира.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]