- •Раздзел і. Мова ў жыцці грамадства Роля мовы ў жыцці чалавека і грамадства
- •Функцыі мовы
- •Пытанні і заданні
- •Формы беларускай нацыянальнай мовы
- •Пытанні і заданні
- •Мова ў гісторыі народа
- •Пытанні і заданні
- •Раздзел іі. Стылістыка. Культура маўлення Функцыянальныя стылі сучаснай беларускай мовы
- •Пытанні і заданні
- •Маўленчы службовы этыкет. Культура маналагічнага і дыялагічнага маўлення
- •Пытанні і заданні
- •Камунікатыўныя якасці маўлення. Праяўленне камунікатыўных якасцей у розных стылях мовы
- •Правільнасць маўлення
- •Дакладнасць маўлення
- •Лагічнасць маўлення
- •Дарэчнасць маўлення
- •Чысціня маўлення
- •Багацце і выразнасць маўлення
- •Маўленчыя памылкі
- •Пытанні і заданні
- •Раздзел iіі. Самастойныя і службовыя часціны мовы ў навуковым стылі
- •Пытанні і заданні
- •Асаблівасці ўжывання прыметнікаў у навуковых тэкстах
- •Пытанні і заданні
- •Адметнасці і роля дзеяслова ў мове навукі і тэхнікі
- •Пытанні і заданні
- •Ужыванне дзеепрыметніка ў навуковым стылі
- •Пытанні і заданні
- •Службовыя часціны мовы ў навуковым стылі (прыназоўнік, злучнік, часціца)
- •Пытанні і заданні
- •Раздзел IV. Тэхнічная тэрміналогія Гістарычныя вытокі фарміравання беларускай тэрміналогіі
- •Гісторыя развіцця беларускай навуковай тэрміналогіі
- •Сучасны стан беларускай тэрміналогіі
- •Пытанні і заданні
- •Тэрмін і тэрміналогія
- •Пытанні і заданні
- •Марфалагічны спосаб утварэння тэрмінаў
- •Пытанні і заданні
- •Семантычны спосаб утварэння тэрмінаў
- •Пытанні і заданні
- •Словазлучэнне як спосаб утварэння тэрмінаў
- •Пытанні і заданні
- •Тэндэнцыя да інтэрнацыяналізацыі ў сучаснай тэхнічнай тэрміналогіі
- •Тэрміналогія беларускай мовы паводле паходжання
- •Пытанні і заданні
- •Літаратура
Пытанні і заданні
Чым, на вашу думку, абумоўлена тэндэнцыя да інтэрнацыяналізацыі ў тэрміналогіі?
Ахарактарызуйце ролю грэчаскай і лацінскай моў у папаўненні інтэрнацыянальнага фонду тэрміналогіі?
Якія грэчаскія тэрмінаэлементы актыўна ўдзельнічаюць у тэрмінаўтварэнні?
Якія ўсечаныя асновы лацінскага паходжання ўдзельнічаюць у папаўненні тэрміналагічнага фонду?
Якая арганізацыя займаецца уніфікацыяй тэрміналагічных неалагізмаў?
На якія групы можна падзяліць беларускую тэрміналагічную лексіку паводле паходжання?
Якія тэрміны адносяцца да ўласнамоўных?
Ад якіх фактараў залежыць працэс запазычання тэрмінаў у нацыянальных мовах?
Запазычанні з якіх моў прысутнічаюць у тэхнічнай тэрміналогіі?
Заданне 1. Карыстаючыся падручнікамі па тэхнічных дысцыплінах, выпішыце па дзесяць тэрмінаў з грэчаскімі і лацінскімі моўнымі элементамі.
Заданне 2. Прачытайце тэкст. Вызначце інтэрнацыянальныя тэрмінаэлементы. Абгрунтуйце свой выбар.
Кіназдымачны апарат
Кіназдымачны апарат, кінаапарат, кінакамера, оптыкамеханічная прылада для здымкі аб’ектаў на кінаплёнку (кіназдымкі). Для здымкі выкарыстоўваецца кінаплёнка шырынёй 70 мм (шырокафарматныя фільмы), 35 мм (звычайныя і шырокаэкранныя праз анамарфотную оптыку), 16 і 8 мм (аматарская здымка). (“Беларуская энцыклапедыя”)
Заданне 3. Прачытайце тэкст. Выпішыце тэрміны ўласнамоўныя і іншамоўныя.
Грэйдэр-элеватар
Грэйдэр-элеватары — гэта землярыйна-транспартныя машыны, прызначаныя для паслойнага зразання грунту пасіўным рабочым органам, выкананым у выглядзе сістэмы плоскіх нажоў, дыскавых сферычных нажоў або плужных рабочых органаў, з транспартаваннем грунту перпендыкулярна накірунку руху машыны з дапамогай сістэмы канвеераў. Раздзяленне функцый рэзання і транспартавання грунту паміж рознымі органамі значна зніжае энергаёмістасць распрацоўкі грунту і павышае прадукцыйнасць машыны.
(А.М.Карташэвіч, Я.І.Мажугін)
Заданне 4. Растлумачце адрозненні паміж беларускімі і запазычанымі словамі і тэрмінамі.
Антракт — перапынак, афіша — аб’ява, басейн — вадаём, дыплом — пасведчанне, дыскусія — спрэчка, інцыдэнт — выпадак, мемуары — успаміны, мініяцюрны — маленькі, турыст — падарожнік, асістэнт — памочнік, вакуум — пустата, імітацыя — падробка, іронія — насмешка, рэстаўрацыя — узнаўленне, аналогія — падабенства.
Заданне 5. Падбярыце да запазычаных слоў і тэрмінаў беларускія адпаведнікі.
Антыкварны, гігант, інцыдэнт, індыферэнтны, карэктны, карпарацыя, сімптом, канфідэнцыяльны, паўза, утрыраваць, прыярытэт, сэрвіс, траўма, аратар, гуманны.
Літаратура
Абабурка М. Культура беларускай мовы. — Мн., 1994.
Антанюк Л.А. Беларуская навуковая тэрміналогія. — Мн., 1987.
Барандеев А.В. Основы научной терминологии. — М., 1993.
Беларуская мова. Мн., 1991.
Беларуская энцыклапедыя: У 18 т. Мн., 1996 — 2003. Т. 1 — 17;
Будзько Ю.В., Добыш Г.Ф. Эксплуатацыя машынна-трактарнага парка: Падручнік і вучэбны дапаможнік для сельскагаспадарчых ВНУ. — Мн., 1998.
Бутрим В.Е. Особенности семантики терминов категории свойств // Современные проблемы русской терминологии: Сб. ст. / Акад. наук СССР. Ин‑т рус. яз.; Отв. ред. В.П. Даниленко. — М., 1986.
Волкова И.Н. Стандартизация научно-технической терминологии. — М., 1984.
Выборов Г.В. Терминологические аббревиатуры // Современные проблемы терминологии: Тез. докл. науч.-метод. конф., 3 — 5 окт. 1989 г., Владивосток / Примор. краевое правление науч.-тех. об-ва; Редкол.: С.А. Беляева и др. — Владивосток, 1989.
Головин Б.Н. О некоторых задачах и тематике исследования научной и научно-технической терминологии // Уч. зап. Горьк. гос. ун-та. Сер. лингвистическая. — 1970. — Т. 114.
Головин Б.Н., Кобрин Р.Ю. Лингвистические основы учения о терминах. — М., 1987.
Гонцова С.А. Словообразование в научно-технической терминологии. — Алма-Ата: Руан, 1990.
Даниленко В.П. Актуальные направления лингвистического исследования русской терминологии // Современные проблемы русской терминологии: Сб. ст. / Акад. наук СССР. Ин-т рус. яз.; Отв. Ред. В.П. Даниленко. — М., 1986.
Даниленко В.П. Вопросы лингвистической нормативности терминологии // Роль теории в практике развития терминологии и упорядочения литературных языков: Сб. докл. теорет.-метод. семинара, 15 — 17 февр. 1979 г., Таллин / Акад. наук Эстон. ССР. Ин-т яз. и лит.; Редкол.: Т.Л. Канделаки и др. — Таллин, 1982.
Даниленко В.П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания. — М., 1977.
Капанадзе Л.А. О понятиях “термин” и “терминология” // Развитие лексики современного русского языка / Акад. наук СССР. Ин-т. рус. яз.; Под ред. Е.А. Земской, Д.Н. Шмелева. — М.: Наука, 1965.
Карташэвіч А.М., Мажухін Я.І. Землярыйна-транспартныя машыны: Вучэбны дапаможнік для ПТВ. — Мн., 2000.
Кейнис С. Словообразование и терминология // Роль теории в практике развития терминологии и упорядочения литературных языков: Сб. докл. теорет.-метод. семинара, 15 — 17 февр. 1979 г., Таллин / Акад. наук Эстон. ССР. Ин-т яз. и лит.; Редкол.: Т.Л. Канделаки и др. — Таллин, 1982.
Кітуновіч Ф.Р. Электратэхніка: Падручнік для студэнтаў педагагічных навучальных устаноў. — Мн., 1997.
Красней В.П. Пошукі прынцыпаў і шляхоў выпрацоўкі беларускай нацыянальнай тэрміналогіі ў 20-х гг. // Беларуская мова: Зб. арт. / Гомель. дзярж. ун-т; Гал. рэд. У.В. Анічэнка. — Мінск, 1985. — Вып. 13.
Лепешаў І.Я. Асновы культуры мовы і стылістыкі. Практыкум. — Мн., 1989.
Лотте Д.С. Изменения значений слов как средство образования научно-технических терминов // Изв. Акад. наук СССР. Отд-ние. техн. наук. — 1941. — № 6.
Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. Вопросы методики и теории. — М.: Изд-во. Акад. наук СССР, 1961.
Лукашанец А.А. Словаўтварэнне // Беларуская мова: Najnowsze dzieje językow slowianskich. — Opole, 1998.
Лукашэвіч М.М. Машыны і абсталяванне для механізацыі скормлівання кармоў жывёле і птушкам: Даведачны дапаможнік для навучэнцаў СПТВ. — Мн., 1997.
Лукашэвіч М.М. Машыны і абсталяванне жывёлагадоўчых ферм: Вучэбны дапаможнік для сярэдніх спецыяльных вучэбных устаноў. — Мн., 1990.
Ляшчынская В.А. Беларуская мова. Тэрміналагічная лексіка. — Мн., 2001.
Метадычныя рэкамендацыі да практычных заняткаў па курсу “Беларуская мова. Спецыяльная лексіка”. Мн., 2001.
Паневчик В.В. Делопроизводство. — Мн., 2000.
Плотнікаў Б. А., Антанюк Л.А. Беларуская мова. Лінгвістычны кампендыум. — Мн., 2003
Практыкум па беларускай мове. — Мн., 1993.
Практыкум па дысцыпліне “Беларуская мова. Спецыяльная лексіка” для студэнтаў І курса ФТС. — Мн., 2003.
Реформатский А.А. Что такое термин и терминология? / Акад. наук. СССР. Ин-т языкознания. — М., 1959.
Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология. — М.: Наука, 1989.
Сучасная беларуская літаратурная мова. Практычныя заняткі. —Мн., 2001.
Трактары і аўтамабілі: Вучэбны дапаможнік для навучэнцаў ПТВ. Пад рэд. І.К. Русецкага. — Мн., 1998.
Цікоцкі М. Я. Стылістыка тэксту. — Мн., 2002.
СЛОЎНІКІ
Копко В.М., Хрусталев Б.М. Русско-белорусский словарь по теплотехнике и санитарной технике. — Мн., 1995.
Краевская Н.П., Гринберг Б.В., Красней В.П. Русско-белорусский словарь электротехнических терминов. — Мн., 1993.
Ласкавнев А.П., Немкович Н.Н., Волочко А.Т. Русско-белорусский терминологический словарь по металлургическому производству. — Мн., 1998.
Люшцік У.В. Руска-беларускі слоўнік тэрмінаў нафта- і газаздабычы. — Мн., 1997.
Политехнический словарь. — М., 1998.
Русско-белорусский политехнический словарь: В 2 т. Под ред. И.Л. Бурак и др. — Мн., 1997 — 1998. Т. 1 — 2.
Сцяцко П.У., Гуліцкі М.Ф., Антанюк Л.А. Слоўнік лінгвістычных тэрмінаў. — Мінск: Выш. школа, 1990.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы. — Мн., 1999.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы: У 5 т. — Мн., 1977 — 1984.
ЗМЕСТ
РАЗДЗЕЛ І МОВА Ў ГІСТОРЫІ НАРОДА………………………………3
Роля мовы ў жыцці чалавека і грамадства………………………….….....3
Функцыі мовы………………………………………………………………5
Формы беларускай нацыянальнай мовы………………………………….9
Мова ў гісторыі народа…………………………………………………….14
РАЗДЗЕЛ ІІ. СТЫЛІСТЫКА. КУЛЬТУРА МАЎЛЕННЯ........................26
Функцыянальныя стылі сучаснай беларускай мовы.................................26
Маўленчы службовы этыкет. Культура маналагічнага і дыялагічнага
маўлення........................................................................................................43
Камунікатыўныя якасці маўлення. Праяўленне камунікатыўных якасцей
у розных стылях мовы..................................................................................54
Правільнасць маўлення................................................................................55
Дакладнасць маўлення.................................................................................58
Лагічнасць маўлення....................................................................................59
Дарэчнасць маўлення...................................................................................61
Чысціня маўлення.........................................................................................62
Багацце і выразнасць маўлення...................................................................63
Маўленчыя памылкі.....................................................................................65
РАЗДЗЕЛ ІІІ. САМАСТОЙНЫЯ І СЛУЖБОВЫЯ ЧАСЦІНЫ
МОВЫ Ў НАВУКОВЫМ СТЫЛІ..............................................................75
Выкарыстанне тэрмінаў-назоўнікаў ў навукова-тэхнічных тэкстах…...75
Асаблівасці ўжывання прыметнікаў у навуковых тэкстах......................83
Адметнасць і роля дзеяслова ў мове навукі і тэхнікі...............................86
Ужыванне дзеепрыметніка ў навуковым стылі........................................91
Службовыя часціны мовы ў навуковым стылі (прыназоўнік, злучнік,
часціца)........................................................................................................95
РАЗДЗЕЛ ІV. ТЭХНІЧНАЯ ТЭРМІНАЛОГІЯ........................................100
Гістарычныя вытокі фарміравання беларускай тэрміналогіі.................100
Гісторыя развіцця беларускай навуковай тэрміналогіі ў 20-80-я
гады ХХ ст. .................................................................................................103
Сучасны стан беларускай тэрміналогіі.....................................................108
Тэрмін і тэрміналогія..................................................................................114
Марфалагічны спосаб утварэння тэрмінаў...............................................120
Семантычны спосаб утварэння тэрмінаў..................................................127
Словазлучэнне як спосаб утварэння тэрмінаў......................................... 133
Тэндэнцыя да інтэрнацыяналізацыі ў сучаснай тэхнічнай тэрміналогіі.135
Тэрміны беларускай мовы паводле паходжання.......................................141
ЛІТАРАТУРА...............................................................................................145
СЛОЎНІКІ.....................................................................................................148
Красней В.П. Пошукі прынцыпаў і шляхоў выпрацоўкі беларускай нацыянальнай тэрміналогіі ў 20-х гг. // Беларуская мова: Зб. арт. / Гомель. дзярж. ун-т; Гал. рэд. У.В. Анічэнка. — Мінск, 1985. — Вып. 13. — С. 38.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы. У 5 т. Т. 5, кн. 1, с. 582.
Сцяцко П.У., Гуліцкі М.Ф., Антанюк Л.А. Слоўнік лінгвістычных тэрмінаў. — Мінск: Выш. школа, 1990. — С. 153.
Головин Б.Н., Кобрин Р.Ю. Лингвистические основы учения о терминах. — М.: Высш. шк., 1987. — 103 с.
Капанадзе Л.А. О понятиях “термин” и “терминология” // Развитие лексики современного русского языка / Акад. наук СССР. Ин-т. рус. яз.; Под ред. Е.А. Земской, Д.Н. Шмелева. — М.: Наука, 1965. — С. 75 — 85.
Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. Вопросы методики и теории. — М.: Изд-во. Акад. наук СССР, 1961. — С. 106.
Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. Вопросы методики и теории. — М.: Изд-во. Акад. наук СССР, 1961. — С. 15.
.
Реформатский А.А. Что такое термин и терминология? / Акад. наук. СССР. Ин-т языкознания. — М., 1959.— С. 13.
Лукашанец А.А. Словаўтварэнне // Беларуская мова: Najnowsze dzieje językow slowianskich. — Opole, 1998. — С. 296.
Суперанская А.В., Подольская Н.В., Васильева Н.В. Общая терминология. — М.: Наука, 1989. — С. 155.
Лотте Д.С. Изменения значений слов как средство образования научно-технических терминов // Изв. Акад. наук СССР. Отд-ние. техн. наук. — 1941. — № 6. — С. 74.
Даниленко В.П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания. — М.: Наука, 1977. — С. 32.
Там жа. С. 33.
Кейнис С. Словообразование и терминология // Роль теории в практике развития терминологии и упорядочения литературных языков: Сб. докл. теорет.-метод. семинара, 15 — 17 февр. 1979 г., Таллин / Акад. наук Эстон. ССР. Ин-т яз. и лит.; Редкол.: Т.Л. Канделаки и др. — Таллин, 1982. — С. 91.