- •Предлоги, требующие датива и аккузатива
- •Наиболее употребительные значения предлогов
- •Предлоги, требующие датива
- •Наиболее употребительные значения предлогов
- •Предлоги, требующие аккузатива
- •Наиболее употребительные значения предлогов
- •Предлоги, требующие генитива
- •Значения предлогов
- •Сложносочиненное предложение. Сочинительные союзы и союзные слова
- •Сочинительные союзы
- •Парные союзы
- •Союзные слова
- •Подчинительные союзы (алфавитный список)
Предлоги, требующие аккузатива
durch für ohne um gegen wider bis |
Наиболее употребительные значения предлогов
durch |
через, сквозь, по |
Ich gehe durch den Park. |
Я иду по парку. |
für |
1) для |
Da ist ein Brief für Sie. |
Здесь письмо для Вас. |
ohne |
без |
Er übersetzt den Text ohne Wörterbuch. |
Он переводит текст без словаря. |
um |
1) вокруг |
Die Kinder sitzen um den Lehrer. |
Дети сидят вокруг учителя. |
|
2) на (разница величин) |
Die Temperatur ist um 3 Grad höher. |
Температура на 3 градуса выше. |
|
3) в (при указании времени) |
Die Stunde beginnt um 2 Uhr. |
Урок начинается в 2 часа. |
gegen |
1) против |
Ich bin gegen deinen Plan. |
Я против твоего плана. |
|
2) около (о времени, количестве) |
Er kommt gegen 5 Uhr. Es gibt hier gegen 20 Hefte. |
Он придет около 5 часов. Здесь есть около 20 тетрадей. |
|
3) к (по направлению) |
Wir fahren gegen Norden. |
Мы едем к северу. |
|
4) по сравнению |
Du bist noch jung gegen mich. |
Ты еще молод по сравнению со мной. |
wider |
против, вопреки |
Er macht es wider meinen Wunsch. |
Он делает это вопреки моему желанию. |
bis |
до |
Er bleibt hier bis 11 Uhr / bis morgen. |
Он останется здесь до 11 часов / до завтра. |
|
|
Если после bis нужно употребить существительное с артиклем, то требуется второй предлог (который и управляет существительным): |
|
|
|
Der Bus fährt bis zum Bahnhof. |
Автобус едет до вокзала. |
entlang |
вдоль (употр. после существит.) |
Er geht die Straße entlang. |
Он идет вдоль улицы. |
Предлоги, требующие генитива
В немецком языке существует довольно большое количество предлогов, требующих родительного падежа. Наиболее употребительные предлоги:
während wegen trotz infolge (an)statt anlässlich längs mittels unweit außerhalb innerhalb diesseits jenseits beiderseits |
Значения предлогов
während |
во время |
Während des Seminars fand eine lebhafte Diskussion statt. |
Во время семинара состоялась оживленная дискуссия. |
wegen |
из-за, ради |
Wegen des schlechten Wetters sind wir nicht spazieren gegangen. |
Из-за плохой погоды мы не пошли гулять. |
trotz |
несмотря на |
Trotz meiner Bitte ist er nicht gekommen. |
Несмотря на мою просьбу он не пришел. |
infolge |
вследствие |
Infolge der Preiserhöhung kann ich mir diese Reise nicht mehr leisten. |
Вследствие повышения цен я больше не могу позволить себе это путешествие. |
(an)statt |
вместо, взамен |
Statt des Museums haben wir eine Gemäldegalerie besucht. |
Вместо музея мы посетили картинную галерею. |
anlässlich |
по случаю, по поводу |
Anlässlich des Geburtstags hat er eine Party für seine Freunde gemacht. |
По случаю дня рождения он организовал вечеринку для своих друзей. |
längs |
вдоль |
Ich gehe gern längs des Flusses spazieren. |
Я люблю гулять вдоль реки. |
unweit |
недалеко от |
Unweit der Universität liegt ein Stadion. |
Недалеко от университета расположен стадион. |
außerhalb |
вне, за пределами |
Das chemische Werk wird außerhalb der Stadt gebaut. |
Химический завод строится за пределами города. |
innerhalb |
внутри, в, в течение |
Innerhalb des Jahres musste er viel arbeiten. |
В течение года ему пришлось много работать. |
beiderseits |
по обе стороны |
Beiderseits der Straße gibt es viele Geschäfte. |
По обе стороны улицы много магазинов. |
diesseits |
по эту сторону |
Die Innenstadt befindet sich diesseits des Flusses. |
Центральная часть города находится по эту сторону реки. |
jenseits |
по ту сторону |
Jenseits des Weges beginnt schon ein anderes Dorf. |
По ту сторону дороги начинается уже другая деревня. |
Если у существительного с предлогом из данной группы неясно выражен родительный падеж (нет артикля или местоимения с сильным окончанием родительного падежа), то генитив часто заменяется на датив с предлогом von или без него. Чаще это происходит во множественном числе:
|
statt vieler Geschenke (Gen.) |
Но: |
statt Geschenken (Dat.) |
|
statt von Ideen (Dat.) |