латынь 3
.pdfКЛИНИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
Клиническая терминология включает термины греколатинского происхождения, относящиеся к больному организму: патологические (pathos – болезнь, страдание; logos - наука) процессы и состояния, явления, связанные с профилактикой и диагностикой болезней, методы обследования и лечения больных, а также названия медицинских приборов, инструментов и оборудования, которыми проводят обследования, операции и лечение.
Одни из этих терминов заимствованы как готовые слова из древнегреческого и латинского языков (colica, ecema, diabetes), большинство других образованы при помощи словообразовательных элементов (префиксы, корни, суффиксы).
Например, dyspepsia (dys – греческий префикс со значением «расстройство функции», pepsia - пищеварение).
Необходимым условием для сознательного изучения и запоминания медицинских научных терминов является умение анализировать эти слова, разделять их на составные части.
Таким образом, в данном разделе медицинской терминологии изучаются вопросы, относящиеся к составу и словообразовательной структуре слов.
Для понимания клинической терминологии важно не простое запоминание терминов, а усвоение и запоминание его составных частей (префиксов, суффиксов, корней).
Повторяющиеся компоненты терминов, обладающие определенным значением, называются терминоэлементами (ТЭ).
ТЭ могут представлять собой префиксы, корни и суффиксы. Основные способы словообразования: аффиксальный (при помощи префиксов и суффиксов) и безаффиксальный (основа и
словосложение).
При образовании сложных слов латинского происхождения используется соединительная гласная –i: ossificatio (os, ossis, n – кость, facio - делаю), в терминах греческого происхождения используется соединительная гласная –о: gastroscopia (gastr – желудок, scopia – наблюдать, исследовать).
Если 2-я часть сложного термина начинается с гласной, то соединительная гласная может отсутствовать:neuralgia (neur – нерв, algia – боль)
Суффиксация
Одним из способов образования медицинских терминов является суффиксация (присоединение суффиксов к производящей основе).
Основа слова + суффикс
Суффиксы существительных
1. Суффикс –itis (f) имеет значение «воспалительное
заболевание», процесс
Основа существ. + |
-itis ---- производное |
|
Gen.sing |
|
|
|
Парадигма |
|
|
основа |
производное |
Larynx, ngis m |
laryng- |
laryngitis |
Hepar, atis n |
hepat- |
hepatitis |
|
1) |
заболевание невоспалительного |
|
|
характера (если мотивирующая |
|
|
основа обозначает ткань, орган, |
|
|
систему организма, вещество, |
|
|
вызывающее заболевание, |
2. Суффикс -osis (f) |
|
возбудитель заболевания) |
имеет значения: |
2) распространение, множественность |
|
|
||
|
(если мотивирующая основа |
|
|
обозначает кровяное тельце, |
|
|
опухоль) |
|
Парадигма |
|
Neur – (система организма )+ -osos = neurosis |
|
|
Fibr---------- (ткань) |
+ osis + fibrosis |
заболевание |
|
|
невоспалит. |
Toxic (вещ., вызыв. заболев.) +osis = toxicosis |
характера |
|
Ascarid –(возбудитель) |
+ osis= ascaridosis |
|
Leucocyt- (кровяное тельце) + osis = leucocytocis |
распростран. |
|
Lipomat (опухоль) |
+ osis = lipomatosis |
множествен- |
|
|
ность |
3.Суффикс –oma (n) имеет значение опухоль, опухолевидное образование
Парадигма
Neur- + -oma →→→ neuroma Haemat- + oma →→→ haematoma
4.Суффикс –iasis (f) имеет значение «заболевание невоспалительного характера, признаки болезни»
Парадигма
Nephr- + lith- + -iasis
5.Суффикс –ia (f) имеет значение 1) действие
2)состояние
3)наука о действии
Парадигма
-alg- + ia →→→ algia (состояние)
-tom- + ia →→→ tomia (действие)
-iatr- + ia →→→ iatria (наука о действии)
Упражнения
1.Образуйте клинические термины со значением «воспалительный процесс» от основ следующих
существительных:
1) appendix, icis f; 2) pharynx, ngis m; 3) ventriculus, i m;
4) frons, frontis f; |
5) duodenum, i n; 6) arteria, ae f; |
7) aorta, ae f; |
8) oesophagus, i m. |
2. Укажите термины, имеющие значение «распространение,
множественность»: |
|
1) arthrosis (arthr - сустав); |
2) coniosis (coni - пыль); |
3)lymphocytosis; 4) ascaridosis; 5) lipomatosis (lip - жир).
3.Образуйте термины со значением «опухоль, опухолевидное образование» от следующих слов:
1)neur-, 2) lip-, 3) angi-, 4) oste-, 5) fibr-, 6) carcin-,
7)sacr-, 8) nephr-
4.Укажите ТЭ, с помощью которых образуются термины со значением «заболевание невоспалительного характера»: 1) erythrocyt-, 2) spondyl-, 3) angiomat-, 4) hepat-,
5) nephr-, 6) chondr-, 7) thrombocyt-, 8) fibr-, 9) papillomat
Суффиксы существительных
(продолжение)
1.Деминутивы – существительные с общим словообразовательным значением «уменьшительность»
-ul- -cul- -ol- -ell- -ill-
|
Парадигма |
Производящее |
Производное |
ven-a – вена -------------- |
ven-ul-a →→→ венула (маленькая вена) |
aur-is – ухо --------------- |
aur-i-cul-a →→→ ушко |
bronch-us – бронх ------- |
bronch-i-ol-us →→→ бронхиола |
lamin-a – пластина ------ |
lamin-ell-a →→→ пластиночка |
N.B. Производные существительные с уменьшительным суффиксом сохраняют род производящего слова, например:
nodus, i m →→→ nodulus (m) vas, vasis n →→→ vasculum (n)
Cуффиксы, используемые для образования существительных от основ глаголов
2. Суффикс –io (tio, xio, sio) имеет значение «действие, процесс»
Парадигма
Flex –um – сгибать →→→ flex –io - сгибание
Auscultat –um – выслушивать →→→ auscultat –io - выслушивание
3. Суффикс –or (-tor, -sor, -xor) имеет значение «предмет (лицо), осуществляющее действие»
Парадигма
depress –um – опускать →→→ depressor - опускатель flex –um – сгибать →→→ flexor – сгибатель
4. Суффикс –ura (-tura, -sura, -xura) имеет значение «результат действия»
Парадигма
fiss –um – расщеплять →→→ fissura – расщепление |
2. Образуйте существительные с суффиксом -or от основ |
|
rupt –um – разрывать →→→ ruptura – разрыв |
следующих глаголов, производные переведите: |
|
|
Упражнения |
a) 1) extensum – разгибать |
|
2) curatum – опекать |
|
|
|
3) depressum – опускать, давить вниз |
1. Образуйте существительные с суффиксом -io от основ |
4) abductum – отводить, отклонять |
|
следующих глаголов; производные переведите: |
5) adductum – притягивать, приводить |
|
a) |
1) transsudatum – пропотевать |
6) agitatum – возбуждать, приводить в движение |
|
2) palpatum – пальпировать, ощупывать |
7) compressum – сжимать |
|
3) sectum – разрезать, рассекать |
8) dilatatum – расширять |
|
4) resectum – вырезать, отсекать |
9) evacuatum – опорожнять, эвакуировать |
|
5) punctum – колоть |
|
|
6) accomodatum - приспосабливать |
б) 1) indicatum – показывать |
|
7) accumulatum – накоплять |
2) generatum – производить |
|
8) adaptum – приспособлять |
3) perforatum – продырявливать, пробивать |
|
9) applicatum – прибавлять, присоединять |
4) refrigeratum – охлаждать |
|
10) auscultatum – выслушивать |
5) separatum – отделять, разделять |
|
11) colatum – процеживать |
6) monitum – напоминать, надзирать |
|
12) commotum – сотрясать |
7) receptum – получать |
|
13) punctum – колоть |
8) provocatum – вызывать, подстрекать |
|
14) invasum – вторгаться, проникать |
|
|
15) filtratum – процеживать |
3. Образуйте существительные с суффиксом -ura от основ |
б) |
1) combustum – сжигать, сгорать |
следующих глаголов; производные переведите |
|
2) compressum – сдавливать, сжимать |
1) insicum – вырезать |
|
3) congelatum – замораживать |
2) apertum – открывать |
|
4) deformatum – обезображивать, изменять форму |
3) colatum – процеживать |
|
5) desicсatum – высушивать |
4) commissum – соединять |
|
6) destillatum – стекать по каплям (дистиллировать) |
5) ligatum – вязать, связывать |
|
7) dilatatum – расширять |
6) mixtum – смешивать |
|
8) filtratum – процеживать |
7) sutum – шить |
|
9) obturatum – закупоривать, затыкать |
8) fractum - ломать, разбивать |
|
10) mutatum – изменять, менять |
9) curvatum – искривлять |
|
11) perforatum – продырявливать, прорывать |
|
|
12) transplantatum – пересаживать |
|
|
13) transfusum – переливать |
|
|
14) extractum – извлекать |
|
|
15) provocatum - вызывать, подстрекать |
|
Суффиксы прилагательных
1. Прилагательные с общим словообразовательным значением, относящиеся к тому, что названо производящей основой, образуются при помощи суффиксов
-al (ar) (лат. происх.) -ic, -e (греч. происх.)
Основа |
|
Суффиксы |
|
Окончания |
существит. |
+ |
-al- |
+ |
-is, -e |
(лат. происх.) |
|
-ar- |
|
|
Основа |
|
Суффиксы |
|
Окончания |
существ. |
+ |
-ic |
+ |
-us, a, um |
(греч. происх.) |
|
-e |
|
|
|
|
Парадигма |
|
|
scapula –a (лат.) |
→→→→→→ scapula –ar –is |
|||
лопатка |
|
лопаточный |
||
nas –us (лат.) →→→→→→→→→ nasal -is |
||||
нос |
|
|
носовой |
|
zygoma, atis n (гр.) →→→→→→ zygomai –ic –us |
||||
скула |
|
|
скуловой |
|
pharynx, gis m (гр.) →→→→→→ pharyng –e –us |
||||
глотка |
|
|
глоточный |
N.B. Суффикс –icum у большинства прилагательных имеет русский эквивалент – -ический
lymphaticus epidemicus лимфатический эпидемический
2.Прилагательные с общим словообразовательных значением «богатый признаком» образуются при помощи суффиксов:
-osus, a, um
Основа |
|
Суффикс |
|
Окончание |
существ. |
+ |
-os |
+ |
-us, a, um |
Парадигма
fibr -a →→→→→→ fibr –os – us – фиброзный, волокнистый cavern –a →→→→→→ cavern –os –us – пещеристый
squam –a →→→→→→ squam –os –us – чешуйчатый
3. Прилагательные с общим словообразовательным значением «похожий на то, что названо основой», образованные при
помощи суффиксов –ide- (греч.) и -form (лат.)
Основа |
|
Суффикс |
|
Окончание |
существ. |
+ |
-ide |
+ |
-us, a, um |
(греч.) |
|
|
|
|
Основа |
|
Суффикс |
|
Окончание |
существ. |
+ |
-form |
+ |
-is, e |
(лат.) |
|
|
|
|
|
|
Парадигма |
|
|
delto –ide –us |
→→→→→→ дельтовидный |
(греч.)
rhombo –ide –us →→→→→→ ромбовидный (греч.)
verm –i –form –is →→→→→→червеобразный (лат.)
4.Прилагательные с общим словообразовательным значением «вызванный, порожденный, обусловленный тем, что названо основой»: gen (-us, a, um)
Основа |
|
Суффикс |
Окончание |
|
существ. |
+ |
- gen |
+ |
-us, a, um |
|
|
Парадигма |
|
|
cardi –o –gen –us, a, um ------ |
кардиогенный |
|||
neuro –gen –us, a, um |
-------- нейрогенный |
Упражнения
1.Образуйте прилагательные, имеющие значение «относящийся к …», переведите производные
1) |
н. челюсть (лат.) |
2) мозговое вещество (лат.) |
|||
3) |
нос (лат.) |
|
4) затылок (лат.) (occiput, it is, n) |
||
5) |
глазница (лат.) |
|
6) грудина (лат.) 7) легкое (лат.) |
||
8) |
прямая кишка (лат.) |
9) зуб (лат.) |
10) рот (front, frontis) |
||
11) asthma, atis n (гр.) |
12) diabetes, ae m (греч.)\ |
||||
13) diaphragma, atis n |
14) gaster, tris f |
|
|||
15) ureter, eris m (гр.) |
16) lympha, ce f |
|
|||
17) tympanum, i n |
|
18) trochanterm, eris m |
|
||
19) thorax, acis m |
|
20) hepat, atis n |
|
||
21) pylorus, i m |
|
22) ischium, i n |
|
||
23) haemorrhagia, ae f |
24) necrosis, is f |
|
|||
2. Образуйте прилагательные со значением «богатый …»: |
|||||
1) |
ганглиями |
2) камнями |
3) слизью |
4) волокном |
|
5) |
сосудиками |
6) нервами |
7) узлами |
8) кистами |
|
9) |
остями, шипами 10) чешуей |
11) жиром (adeps, is n) |
|||
12) аскаридами |
13) медикаментами |
|
3. Прилагательные со значением «имеющий вид, похожий на»:
1) |
перстень (cricos, греч.) |
2) сосок (mastos, греч.) |
3) |
крыло (pterygos, греч.) |
4) шило (stylos, греч.) |
5) |
ладья (scapha, греч.) |
6) клин (sphen, греч.) |
7) |
шар (sphaira, греч.) |
8) пульс (sphygmos, греч.) |
9) |
сигма (sigma, греч.) |
10) щит (thyreоs) |
4.Дайте эквивалент прилагательным, разберите их по составу, дайте значение:
hepatogenus, odontogenus, somatogenus, cryogenus, cardiogenus
Клинические термины (простые слова)
Наряду со сложными терминами греческого происхождения клиническая терминология содержит простые корневые слова латинского и греческого происхождения (например,., ulcus, eris n – язва, cancer, cri m - рак , hernia, ae f - грыжа), которые передаются русскими буквами (например, asthma, atis n – астма, resection, onis f - резекция).
Структура многосложных клинических терминов
1. Определяемое |
|
Согласованное |
существительное |
+ |
определение |
что? |
|
какой? |
Парадигма |
||
подкожная |
|
грыжа |
hernia |
|
subcutanea |
фиброзная |
|
мастопатия |
mastopathia |
|
fibrosa |
|
2. Определяемое |
|
|
|
|
14. |
morbus, i m – болезнь |
|
|
|
Несогласов. |
|
15. |
oedema, atis n – отек |
|||
|
существительное |
+ |
определение |
|
16. |
polypus, i m – полип |
||
|
что? |
|
чего? |
|
17. |
paralysis, is f - паралич |
||
|
|
Парадигма |
|
|
|
|
Прилагательные |
|
|
порок |
сердца |
|
1. |
medicamentosus, a, um – медикаментозный |
|||
|
что? |
чего? |
|
2. |
physicalis, e – физический |
|||
|
vitium |
cordis |
|
3. |
functionalis, e – функциональный |
|||
|
|
|
|
|
|
4. |
ulcerosus, a, um – язвенный |
|
|
3. Определяемое |
согласов. |
согласов. |
5. |
benignus, a, um – доброкачественный |
|||
|
существительн. + определ. |
+ определ. |
6. |
malignus, a, um – злокачественный |
||||
|
что? |
какой? |
|
какой |
|
7. |
haemorrhagicus, a, um – геморрагический |
|
|
|
|
|
|
|
8. |
cellularis, e – клеточный |
|
|
|
Парадигма |
|
|
9. |
diffusus, a, um – диффузный |
||
|
зубная |
апикальная |
киста |
|
10. toxicus, a, um – токсический |
|||
|
|
|
|
|
||||
|
cysta |
apicalis |
dentalis |
|
|
|
Упражнения |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лексический минимум № 1 |
|
|
1. |
Переведите на русский язык: |
|||
|
|
|
|
|
|
|
1) |
abscessus diffusus hepatis (pulmonis) |
1. |
abscessus, us m – абсцесс, гнойник |
|
|
2) |
cancer pulmonis (linguae, maxillae) |
|||
2. |
asthma, atis n – астма, удушье, возникающее приступами |
|
3) |
cysta ossea benigna |
||||
3. |
cancer, cri m – рак |
|
|
|
|
|
4) |
embolia cellularis |
4. |
colica, ae f – колика |
|
|
|
|
|
5) |
polypus nasi (recti) |
5. |
cysta, ae f – киста |
|
|
|
|
|
6) |
glaucoma malignum pigmentosum |
6. |
embolia, ae f – эмболия, закупорка кровеносных сосудов |
|
7) |
hernia interna abdominis |
||||
7. |
glaucoma, atis n – глаукома, заболевание глаз, |
|
8) |
insufficientia functionalis (renalis) |
||||
|
характеризующееся |
повышенным |
внутримозговым |
|
9) |
lupus diffuses |
||
|
давлением |
|
|
|
|
|
10) morbus ulcerosus (infectiosus) |
|
8. |
icterus, i m – желтуха |
|
|
|
|
11) oedema allergicum |
||
9. |
infarctus, us m – инфаркт, ограниченный участок |
|
12) asthma bronchiale |
|||||
|
некротизированной ткани |
|
|
|
|
13) infarctus haemorrhagicus (anaemicus) |
||
10. |
inflammation, onis f – воспаление |
|
|
|
14) icterus medicamentosus |
|||
11. |
insufficientia, ae f – недостаточность |
|
|
15) inflammation serosa |
||||
12. |
hernia, ae f – грыжа |
|
|
|
|
|
16) colica uterine |
|
13. |
lupus, i m – волчанка |
|
|
|
|
|
|
2. |
Переведите на латинский язык: |
|
|
|
|
Конечные ТЭ |
|
|
1) |
гепатогенная желтуха |
1. |
-algia (odynia) – боль |
|
||||
2) |
рак шейки матки (желчного пузыря, матки, молочной |
2. |
-genesis – создание, образование, происхождение |
|||||
|
железы) |
3. |
-genes – генный (вызванный, порожденный) |
|||||
3) |
киста зубная |
4. |
-scopia –инструментальное исследование |
|
||||
4) |
киста поджелудочной железы |
5. |
–logia – наука, учение, -logus - специалист |
|
||||
5) |
абсцесс геморрагический |
6. |
–metria – измерение |
|
||||
6) |
эмболия легочной артерии |
7. |
-grahpia – метод обследования, записывание |
|||||
7) |
грыжа белой линии |
8. |
-gramma – запись, результат обследования |
|
||||
8) |
недостаточность клапана аорты (печени) |
9. |
–therapia – способ лечения (чем?) |
|
||||
9) |
хроническая болезнь |
10. |
–patria – заболевание, болезнь; чувство |
|
||||
10) токсический отек |
11. |
–cardia – состояние сердца |
|
|||||
11) паралич гортани |
12. |
–dermia – состояние кожи |
|
|||||
12) злокачественная (печеночная, физиологическая) грыжа |
13. |
–iatria – лечение (чего) болезней; наука о лечении |
||||||
13) почечная (печеночная) колика |
|
–ectasia – расширение органа |
болезней |
|||||
|
|
Занятие 1 |
14. |
|
||||
|
|
15. |
–malacia – размягчение |
|
||||
|
|
Organa et partes corporis |
16. |
–lysis – 1) разрушение, распад (если речь идет о |
||||
|
|
Лексический минимум № 1 |
|
жидкости, ткани); 2) отделение, освобождение (если |
||||
|
|
ТЭ (терминоэлементы) |
|
речь идет об органе) |
|
|||
|
1. |
cephat – голова |
17. |
–plastica |
– |
восстановительная, |
пластическая, |
|
|
|
хирургическая операция, пластика |
|
|||||
|
2. |
somat – тело |
18. |
–tomia – разрез, рассечение, вскрытие |
|
|||
|
3. |
oste – кость |
19. |
–ectomia – операция иссечения; удаление всего органа |
||||
|
4. |
spondyl – позвонок |
|
или его части |
|
|
||
|
5. |
cardi – сердце |
20. |
–tonia - наличие напряженности, тонуса в тканях и |
||||
|
6. |
arthr – сустав |
|
кровеносных сосудах |
|
|||
|
7. |
chondr – хрящ |
|
|
|
|
|
|
|
8. |
gloss – язык |
|
|
|
|
|
|
|
9. |
rhin – нос |
|
|
|
|
Упражнения |
|
|
10. |
odont – зуб |
|
|
|
|
|
|
|
11. |
cheil – губа |
I. Разберите термины по составу, объясните значение ТЭ: |
|||||
|
12. |
pod – стопа |
|
|
|
|
|
|
|
13. |
encephal – головной мозг |
|
1. |
arthropathia |
|
||
|
14. |
desm – 1) связка 2) повязка |
|
2. |
arthrosis |
|
|
|
|
15. |
ot - ухо |
|
3. |
arthrotomia |
|
||
. |
16. |
stom, stomat – рот |
|
4. |
encepphalomalacia |
|
||
|
|
|
5. |
cardiographia |
|
|
6. |
cardiologia |
20. |
аудиометрия |
|
|
||
|
7. |
spondylitis |
21. |
синдесмология |
|
|
||
|
8. |
cephalalgia |
22. |
отальгия |
|
|
||
|
9. |
chondrolysis |
23. |
стоматология |
|
|
||
|
10. cheilosis |
24. |
дерматоз |
|
|
|||
|
11. glossodynia |
|
|
|
|
|
|
|
|
12. glossitis |
III. Образуйте термины с заданным значением: |
|
|||||
|
13. odontoma |
|
|
|
|
|
|
|
|
14. odontogenesis |
1. |
боль в позвоночнике |
|
|
|||
|
15. odontectomia |
2. |
невоспалительное заболевание суставов |
|||||
|
16. dermatologus |
3. |
размягчение костей |
|
|
|||
|
17. osteoectomia |
4. |
головная боль |
|
|
|||
|
18. podagra |
5. |
опухоль хряща |
|
|
|||
|
19. pododynia |
6. |
освобождение сердца от рубцов, сращений |
|||||
|
20. osteosarcoma |
7. |
воспалительное заболевание зуба |
|
||||
|
21. otoscopia |
8. |
заболевание позвонков |
|
|
|||
|
22. stomatitis |
9. |
пластика губы |
|
|
|||
|
23. osteochondrolysis |
10. |
рассечение хряща |
|
|
|||
|
|
|
11. |
удаление кости |
|
|
||
II. Напишите по-латински, сделайте анализ терминов по ТЭ: |
12. |
осмотр носовой полости |
|
|||||
1. |
артропластика |
13. |
отсутствие стопы |
|
|
|||
2. |
дерматолог |
14. |
раздел |
медицины, |
посвященный |
изучение |
||
3. |
остеохондрома |
|
болезненных процессов в организме |
|
||||
4. |
макроподия |
15. |
запись работы сердца (результат) |
|
||||
5. |
хондролизис |
16. |
воспаление кости и надкостницы |
|
||||
6. |
кардиосклероз |
17. |
боль в стопе |
|
|
|||
7. |
апатия |
|
18. |
рассечение губы |
|
|
||
8. |
одонтэктомия |
19. |
измерение черепа |
|
|
|||
9. |
спондилёз |
20. |
невоспалительное заболевание кожи |
|
||||
10. |
ринит |
|
21. |
учение о повязках; техника наложения повязок |
||||
11. |
цефальальгия |
22. |
раздел |
медицины, |
посвященный |
изучению |
||
12. |
энцефалопатия |
|
болезней полости рта, их профилактика и |
|||||
13. |
кардиолизис |
|
лечение |
|
|
|
||
14. |
периостит |
23. |
инструментальный осмотр уха |
|
||||
15. |
экзогенез |
|
|
|
|
|
|
|
16. |
дистония |
|
|
|
|
|
|
|
17. |
глоссит |
|
|
|
|
|
|
|
18. |
хейлоз |
|
Лексический минимум №№ 2-3 |
|
||||
|
19. остеогенез |
|
|
cholecyst – желчный пузырь |
|
Прилагательные |
1. |
|
|
|
2. |
choledoch – общий желчный проток |
1. |
acutus, a, um – острый |
3. |
col – толстая кишка |
2. |
chronicus, a, um – хронический |
4. |
cyst – мочевой пузырь |
3. |
congenitus, a, um – врожденный |
5. |
ocsophog – пищевод |
4. |
diffuses, a, um – диффузный |
6. |
enter – кишка, тонкая кишка, кишечник |
5. |
hypertrophicus, a, um – гипетрофический |
7. |
gastr – желудок |
6. |
infectiosus, a, um – инфекционный |
8. |
hepar – печень |
7. |
purulentus, a, um – гнойный |
9. |
hyster (metr) – матка |
8. |
serosus, a, um – серозный |
10. |
lapar – живот, чрево, брюхо |
9. |
toxicus, a, um – токсичепский |
11. |
nephr – почка |
10. |
traumaticus, a, um – травматический |
12.pneum, pneumon – легкое
13.pyel – почечная лоханка
14. |
proct – прямая кишка |
|
Занятие + лексический минимум № 2 |
15. |
splanchn – внутренние органы |
|
Упражнения |
16. |
splen – селезенка |
|
|
17. |
typhl – слепая кишка |
|
|
18. |
–kinesia – движение |
I. Вычлените ТЭ, объясните их значения: |
|
19. |
–mnesia – память, воспоминание |
А. 1. |
osteotomia |
20. |
–pexia – прикрепление, фиксация |
2. |
bronchostenosis |
21. |
–phagia – глотание, пожирание |
3. |
ocsophagostenosis |
22. |
–phobia – боязнь, страх |
4. |
hepaticostomia |
23. |
–plasica – восстановительная операция |
5. |
enterocolitis |
24. |
–plegia – удар, паралич |
6. |
rectoscopia |
25. |
– ptosis – опущение |
7. |
podalgia |
26. |
–rhaphia – наложение шва |
8. |
laparoscopia |
27. |
–rhoea – течение, истечение |
9. |
hepatogenes |
28. |
-rrhagia – разорванный, прерванный |
10. |
gastrotomia |
29. |
–sclerosis – болезненное уплотнение |
11. |
hysteropexia |
30. |
–stasis – остановка, застой, задержка |
12. |
akinesia |
31. |
–stenosis – сужение |
13. |
parametritis |
32. |
–stomia – наложение искусственного отверстия |
14. |
pyorrhea |
|
(свища) |
15. |
hepatolithus |
33. |
–trophia – питание |
16. |
oesophagodynia |
|
|
17. |
hysterotomia |
|
|
18. |
chondritis |
|
|
19. |
colostomia |
|
|
20. |
hepatoptosis |