- •3. Розписка
- •3. Характеристика
- •Слава Україні!
- •3. Наказ про надання відпустки
- •3. Наказ про звільнення
- •1.Відмінювання прізвищ у документах
- •1.Творення та правопис імен по батькові
- •1.Категорія роду іменників у ділових паперах
- •3 Доручення
- •3. Протокол № 25
- •Службова телеграма
- •1. Особливості використання займенників у документах
- •3.Оформіть висновок перевірки.
- •3.Оформіть витяг з протоколу.
- •Вариант 27
- •1) Переклад дієприкметників Активні дієприкметники
- •Пасивні дієприкметники
- •3) Український державний педагогічний університет ім. М. П. Драгоманова
- •Однією матеріально відповідальною особою іншій
- •3) Рецензія на статтю Болгової к.В. Формування системи економічної інформації для забезпечення економічної безпеки підприємств
- •1 Особливості відмінювання складних іменників
- •2.1 Д ,2 б,3 д,4 д,,5 все правильно почему-то,6 б,7 д,8 а.9 в.10 г
- •3.(Скарга)
- •3) Протокол №___
3) Рецензія на статтю Болгової к.В. Формування системи економічної інформації для забезпечення економічної безпеки підприємств
Перехід до ринкової системи господарювання не тільки сприяє розвиткові підприємства в Україні, а й ставить певні вимоги до діяльності підприємств. В першу чергу, виникла необхідність у формуванні системи економічної інформації нового типу.
У цій статті розглядаються багато питань, пов'язаних з обгрунтуванням вимог до інформації, що харктеризує результати роботи підприємств. Досліджується наукове обгрунтування вимог до системи економічної інформації, що характеризує результати виробничо-господарської діяльності підприємств з позицій задоволення інтересів її основних споживачів, визначення інформаційних ризиків та механизмів управління ними.
Робота дозволяє комплексно и системно розглянути елемент економічної інформації і оцінити її регулятивні якості.
Робота написана грамотно, виклад логічен і послідовен.
Разом з тим, важливо зазначити, що дана стаття у цілому відповідає вимогам і рекомендується до публікації.
РЕЦЕНЗЕНТ
к.е.н., доцент, Т.О. Степанова
Варіант 29
1 Особливості відмінювання складних іменників
Залежно від характеру відмінювання, виділяють три групи складних слів:
1. Складні слова з невідмінюваною першою частиною. Сюди належать:
а) складні слова з першим невідмінюваним компонентом: кафе-автомат, какао-порошок, шосе-магістраль, екс-президент і под.;
б) складні слова, у яких перший компонент за значенням наближається до прикметника: джаз-оркестр (джазовий), компакт-диск (компактний),
в) переважна більшість складних термінів, зокрема назви одиниць вимірювання, терміни, першою частиною яких є назви літер грецького алфавіту або слова, що наближаються за значенням до прикметника, ампер-, блок-, вектор-, дизель-, вакуум-, кварц-, прес-, нуль-, експрес- та ін.:
г) іншомовні назви проміжних частин світу: норд-вест, норд-ост, зюйд-;
д) назви трав і квітів: іван-чай, ромен-салат, сон-трава, чар-зілля, розрив-
2. Не відмінюється другий компонент у кількох іменників: програма-мінімум, програма-максимум.
3. Відмінюються дві частини:
а) у назвах закладів, предметів, різноманітних явищ: бібліотека-музей, музей-квартира, вагон-ресторан, автомобіль-цистерна, виставка-прода
Виняток становлять: крем-брюле, крем-сода, кран-балка, матч-турнір, марш-маневр, марш-кидок, плащ-намет;
б) у назвах осіб за посадою, професією, званням: директор-розпорядник, інженер-економіст, інженер-конструктор, секретар-координатор, технік- механік, член-кореспондент, льотчик-космонавт.
Традиційно не відмінюється перша частина таких назв осіб, як: лорд- канцлер, прем’єр-міністр, шеф-кухар, шеф-механік, шеф-повар, шеф-пілот, а також у складних назвах військових звань з компонентами генерал, капітан
в) у назвах тварин: кулик-сорока, пила-риба, голка-риба, але їжак-риба.
Складні іменники пишуться разом у таких випадках:
1. Якщо вони утворюються за допомогою сполучного голосного, що поєднує іменникову та дієслівну, іменникову та прикметникову, дві іменникові основи: лісовоз, чорнозем, радіостанція, тепловоз, трудодень, автострада, лісостеп (але людино-день).
2. Якщо іменник утворений від сполучення дієслова у формі наказового способу з іменником: перекотиполе, горицвіт, зірвиголова; Перебийніс, Горицвіт, Нечуйвітер.
3. Якщо іменник утворений від сполучення кількісного числівника у формі родового (для числівника сто – називного) відмінка та іменника: століття, двадцятитонка, п’ятиденка, десятирічка (але 16 - річчя).
4. Якщо першою частиною складного іменника виступають пів-, напів-, полу- із загальними словами: півкуля, полумисок, піваркуша, півкарбованця, напівавтомат, пів’яблука, півгодини, але перед власною назвою пів- Запоріжжя, пів-Європи, пів-Києва.
5. Якщо іменник утворений з трьох і більше основ: теплоелектростанція, автомотогурток,
Складні іменники пишуться через дефіс у таких випадках:
1. Якщо іменник утворений без сполучного голосного з двох іменників: диван-ліжко, учитель-математик;
-одиниці виміру: людино-день, кіловат-година, пасажиро-кілометр,
- назви механізмів: динамо-машина, дизель-мотор;
-військові звання, учені посади,ступені:генерал-майор, член-кореспондент;
- перше слово називає ознаку предмета: стоп-кран, Ведмідь-гора, блок-система.
- протилежні або близькі за змістом поняття: купівля-продаж, розтяг-стиск, експорт-імпорт,
2. Якщо першою частиною виступають віце-, екс-, лейб-, максі-, міні-: міні-футбол, максі-спідниця, лейб-гвардієць, обер-майстер, екс-чемпіон, віце- чемпіон.
3. Деякі назви рослин та іншомовні назви частин світу: мати-й-мачуха, розрив-трава, чар-зілля, брат-і-сестра, люби-мене (квітка), норд-ост, норд- вест.
3. Деякі назви рослин та іншомовні назви частин світу: мати-й-мачуха, розрив-трава, чар-зілля, брат-і-сестра, люби-мене (квітка), норд-ост, норд- вест.