Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
русский язык и культура речи.doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
30.04.2019
Размер:
148.99 Кб
Скачать

5. Диахроническое развитие языка. Периодизация русского языка.

Диахроническое развитие языка:

Русский язык относится к восточнославянской подгруппе, славянской группе индоевропейской семье языков. Общим языков славян был язык старославянский. Поэтому есть общие основы у славянских языков.

В истории русского языка выделяют три периода:

  1. С VI – VII по XIV - выделение восточных славян из общеславянских групп

  2. С XV по XVII

  3. С XVIII по XX

  1. Церковнославянский язык. Церковнослаянские изживались очень долго. Этот язык был общим литературным языком славян.

  2. Начинают разделять восточных славян на три подгруппы. Происходят серьезные изменения. Утратился звательный падеж, появляется множественное число. Ведущее место занимает Ростово-Суздальский, севернорусский по происхождению говор. В его состав входил говор Москвы. Церковнославянский постепенно сдает свои позиции.

  3. В XVIII веке вырабатываются нормы литературного языка, к середине века складываются разновидности разговорного языка. Народ ввел ряд иноязычных заимствованных слов. В XIX веке огромную роль в развитии языка сыграли писатели. А.С.Пушкин нашел пути организации слияния трех языковых стихий: церковнославянский, народный с разговорными элементами и западными элементами. В XX веке произошли социально-политические изменения – введены просторечия в литературном языке (20-50е гг).

6. Орфоэпия как раздел науки о языке. Нормы и правила устной речи, "младшая" и "старшая" языковые нормы.

Орфоэпия – совокупность правил устной речи, устное единое литературное произношение.

Орфоэпические нормы охватывают фонетическую систему русского языка.

Нормы, общие для устной и письменной речи, касаются языкового содержания и построения текстов. Лексические нормы, или нормы словоупотребления, - это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке.

Лексические нормы отражаются в толковых словарях, словарях иностранных слов, терминологических словарях и справочниках.

Соблюдение лексических норм - важнейшее условие точности речи и ее правильности.

Допустимость традиционного и нового произношения порождает представление о двух взаимодействующих фонетических подсистемах литературной речи – “старшей” и “младшей” норме:

– старшая – рекомендуемая, более строгая; единственно возможная в сценической и дикторской речи;

– младшая – допустимая, более свободная, открытая инновациям; характерная для обиходной речи.

7. Две разновидности произносительного стиля. Проблемы спонтанной разговорной речи, своеобразие её фонетической организации.

Имеются две разновидности произносительного стиля: стиль разговорный и стиль публичной (книжной) речи. Разговорный стиль - это обычная речь, господствующая в бытовом общении, стилистически слабо окрашенная, нейтральная. Отсутствие в этом стиле установки на безупречное произношение ведет к появлению произносительных вариантов, например: [пpос'ут] и [прос'ът], [высокъй] и [высок'ий]. Книжный стиль находит выражение в разных формах публичной речи: в радиовещании и звуковом кино, в докладах и лекциях и т.д. В этом стиле требуется безукоризненное языковое оформление, строгое сохранение исторически сформировавшихся норм, устранение произносительных вариантов.

Проблема (додумать самой): каверкаем слова, портим нашу богатую речь, из-за такой речи красивый русский язык меркнет, звучит некрасиво и беднеет. (В тетр): опознание происходит благодаря контексту. Используется та же инвертируемая единица, что и для публичной речи.