Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Business English самоучитель.doc
Скачиваний:
18
Добавлен:
06.11.2019
Размер:
1.69 Mб
Скачать

Making information work Test Yourself

Bob Brown is the marketing manager for Easy-Dish cloth, the reusable towel that once ruled kitchens and bathrooms across the country. That was before paper towels, sponges and other cheaper superabsorbent items came on to the market.

Сап this old, established brand find а new life? The company is about to launch an attack designed to regain the product popularity.

According to Bob Brown the campaign should include:

а) TV ads

b) new fashionable colors of Easy-Dish to satisfy different tastes and to match kitchen decors

c) an Easy-Dish web site where visitors can exchange cleaning

tips

d) print ads in men's magazines aimed at men who want a

durable product for cleaning the car

e) print ads in spots magazines aimed at sportsmen and hikers who can wear Easy cloth under their hats and caps to keel the sun from their necks.

What would you do, if you were Bob Brown?

NOTES ON ENGLISH GRAMMAR

B этом уроке Вам вcтpeтилиcь личные (Subject), пpитяжa­тeльныe (Possessive) и возвратные (Reflexive) местоимении.

B таблице, пpивeдeннoй нижe, объединены yкaзaнныe paз­ряды местоимений.

Subject pronoun Possessive pronoun Reflexive pronoun

I mine my myself

you yours your yourself

he, she, it his, hers his, her himself, herself, itself

we ours our ourselves

you yours your yourselves

they theirs heir themselves

Притяжательные местоимении заменяют cyщecтвитeльнoe c пpитяжaтeльным пpилaraтeльным. This is my office. That is hers. (= her office)

Her office is bigger than mine. (= my office)

N.B. Пpитяжaтeльные прилагательные (my, your, his, her, our, your, their) иногда относятся к разряду зависимых при­тяжaтeльныx местоимений.

Boзвpaтныe местоимения используются в тех случaях, когдa

подлежащее пpедложения и дополнение (нa котоpое нaпpaв­лeнo действие глагола-сказуемого) - одно лицо.

1 promised myself ... Я дaл себе обещание ...

He hurt himself. Oн поранился.

Возвратные местоимения используются тaкже в тех cлy­чaяx, когда говорящий хочет особо подчеркнуть, что именно этот человек, a нe другой выполняет тo или иное действие.

I am very busy today. You'll have to do it yourself. Я ceгoдня очень занят. Тебе пpuдemcя сделать это самому.

Также встpeчaютcя укaзательные местоимения

(Demonstrative Pronouns).

this (этот) these (эти) that (•гот) those (тe)

This division shows better results than that ore. Это пoдpaздeлeнue дeмoнempupyem более высокие результаты, чeм ma

K указательным также относится местоимение such.

That was such an important decision. Это peшeнue былo mакuм важным.

Unit 11 Price and Payment.

BUSINESS WORDS IN ACTION

Переговоры с иностранными партнерами о поставке това­ров неизбежно коснутся цен на предлагаемые товары, условий платежей, возможности получения скидок. Следующие слова и словосочетания могут быть использованы Вами при обсуж­

дении цен на товары.

Price Цена

Asked ~ запрашиваемая ~

Buying ~ ~ покупки

Cost price ~ ~ производства

Fancy ~ ~ на продукты наивысшего качества

высокая ~

Firm ~ твердая ~

Limit ~ предельно высокая ~

Monopoly ~ монопольная ~

Negotiated ~ договорная ~ (устанавливаемая в ходе

переговоров продавца и покупателя)

purchasing ~ закупочная ~

Selling ~ продажная ~

Retail ~ розничная ~

Wholesale ~ оптовая ~

Приведенные ниже выражения помогут Вам договориться о цене, которая устраивала бы Вас и Вашего партнера по бизнесу.

Is this а fixed price? Это фиксированная цена?

Is this price subject to а discount Эта цена подлежит скидке на of 5%?

5%?

I think I can't agree on (upon) Я не могу согласиться с этой

the price. ценой.

I suggest we finalize the price. Предлагаю окончательно дого­

вориться о цене.

I suggest you reconsider your Предлагаю пересмотреть Вашу

price on ... цену на ...

We сап not supply below this Мы не можем поставлять товар

price. по более низкой цене.

При обсуждении условий платежей Вы можете использовать следующие слова и выражения:

Pay v.= make payment for Платить, осуществлять платеж

~ promptly ~ аккуратно

~ in advance ~ заблаговременно

~ within ... days of after the signing ~ в течение ... дней после под

­of а contract писания контракта

We would prefer payment by ... Мы предпочитаем платеж (да­

лее указывается способ)

Payment is to be made by ... Платеж должен быть осущест­влен ...

We always deal on payment by Мы всегда работаем на усло-

­(sight draft/ invoice), виях платежа по предъявлении

тратты/счета-фактуры.

We always honor the terms of Мы всегда выполняем условия

payment. платежей.

We'll arrange for payment to be Мы договоримся об оплате в

made in (dollars). (долларах).

We can guarantee prompt pay- Мы можем гарантировать ак­ment. куратность платежей

Due to ... we'll have to Из-за ... нам придется отло­

postpone/dеlау payment. жить/ отсрочить платеж.

Payment is overdue. Платеж просрочен.

Payment is due. Срок платежа наступил.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]