- •Методические указания
- •7. Запомните неизвестные вам слова. Найдите их в тексте упр.7 и попытайтесь перевести предложения с ними.
- •8. А) Прочитайте и переведите текст при помощи известных вам слов.
- •10. Согласитесь с высказываниями или опровергните их, используя фразы There is no doubt about it, I really can’t believe you.
- •11. Ответьте по-английски на следующие вопросы:
- •12. Расскажите по-английски о первых трех типах портативных огнетушителей, используя следующие фразы и добавляя необходимую информацию:
- •1. Произнесите следующие слова, согласно правилам чтения, обращая внимание на выделенные буквы:
- •2. Придумайте наибольшее количество простых предложений, соблюдая данный порядок слов:
- •3. Найдите в тексте словосочетания, в которых используются следующие слова, и переведите их на русский язык:
- •4. Переведите данные ниже слова, обращая внимание на суффикс –al, который указывает, что это:
- •6. Выразите удивление или неуверенность относительно следующих высказываний, преобразовав их в общие или разделительные вопросы. Используйте слова, приведенные ниже:
- •7. Переведите на русский язык следующие фразы, обращая внимание на инфинитив:
- •8. Отработайте произношение новых для вас слов и запомните их:
- •9. Внимательно прочитайте и переведите текст. Обратите внимание на произношение указанных химических элементов:
- •10. Дайте английские эквиваленты слов и словосочетаний, приведенных ниже (б), и заполните пропуски в предложениях (а):
- •11. Употребите в предложениях вместо герундия инфинитив в функции обстоятельства цели:
- •12. Спросите собеседника по-английски о следующем и выслушайте его ответы:
- •13. Заполните таблицу, используя информацию, содержащуюся в текстах уроков 6 и 7:
- •6. Запомните новые для вас слова:
- •7. Внимательно прочитайте текст и переведите его на русский язык:
- •8. Подтвердите следующие суждения цитатами из текста:
- •9. Замените выделенные слова (а) их синонимами (b):
- •11. Подтвердите или опровергните следующие утверждения, начиная свое высказывание соответствующей фразой: I agree, you are right или I don’t agree, you are not right, you are wrong.
- •12. Ответьте по-английски на следующие вопросы:
- •1. Руководствуясь правилами чтения, произнесите следующие слова, обращая внимание на выделенные буквы:
- •2. Дайте корневые слова, от которых образованы следующие наречия:
- •3. А) Назовите русские слова, имеющие те же корни, что и следующие английские:
- •4. Соедините по смыслу глаголы, указанные в пункте (а) с наречиями в пункте (б):
- •5. Измените предложения, данные ниже по образцу. Трансформируйте сказуемые из Active в Passive:
- •6. Запомните произношение и значение новых слов. Придумайте с ними фразы или короткие предложения:
- •Assurance[q'∫uqrqns],n-уверенность
- •Disassemble ['dIsq'sembl],
- •7. Внимательно прочитайте текст и переведите его на русский язык:
- •8. Заполните пропуски в предложениях, используя приведенные ниже слова:
- •9. Составьте предложения из следующих слов:
- •10. Поставьте вопросы к выделенным частям предложений:
- •7. Измените предложения по образцу. Трансформируйте инфинитив в сказуемом из Active в Passive Voice:
- •8. Запомните новые для вас слова урока:
- •9. Прочитайте текст и переведите его на русский язык:
- •11. В левой колонке даны вопросы, в правой – ответы на них. Найдите соответствия:
- •12. Заполните пропуски английскими соответствиями следующих слов:
- •4. Переведите на русский язык следующие словосочетания:
- •5. Обратите внимание на слова, встречающиеся в тексте:
- •6. Прочитайте текст и переведите его на русский язык, обращая внимание на пассивные конструкции:
- •7. Найдите предложения с Passive Voice и переведите их на русский язык:
- •8. Раскройте скобки, используя Passive Voice:
- •9. Соотнесите предложенные группы тушащих систем с их назначением:
- •10. Задайте собеседнику вопросы (заменив русские слова на их английские эквиваленты) и выслушайте его ответы:
- •11. Подготовьте мини-доклад по стационарным огнетушащим системам, используя следующие фразы и добавляя необходимую информацию:
- •5. Запомните произношение и значение новых для вас слов:
- •6. Прочитайте текст и переведите его на русский язык. Найдите предложения, содержащие новую для вас информацию:
- •7. Подберите правильные пояснения предложенным терминам:
- •8. Дополните предложения необходимой для понимания информацией:
- •9. Переведите на английский язык аннотацию к данному уроку и запишите ее:
- •10. Составьте краткое резюме по теме «Противопожарное оборудование» (используя материал 10, 11, 12 уроков) по плану:
- •Оглавление
11. Подтвердите или опровергните следующие утверждения, начиная свое высказывание соответствующей фразой: I agree, you are right или I don’t agree, you are not right, you are wrong.
1. People should be careful dealing with old extinguishers. 2. All obsolete extinguishers have been replaced with new ones. 3. Inverting foam and liquid carbon tetrachloride extinguishers are the most modern types of extinguishers. 4. Obsolete extinguishers have many advantages. 5. The inverting types of extinguishers can explode if the cylinder is damaged.
12. Ответьте по-английски на следующие вопросы:
1. What should be done with damaged extinguisher shells or cylinders? 2. Why is operating damaged extinguisher dangerous? 3. When should an extinguisher be given a hydrostatic test? 4. Where can older fire extinguishers be found? 5. Are these extinguishers recommended for use? 6. What are the inverting types? 7. What happens in corroded soda-acid extinguishers? 8. What have inverting foam extinguishers been replaced by? 9. How long have liquid carbon tetrachloride extinguishers been obsolete? 10. What occurs when carbon tetrachloride comes in contact with heat? 11. What are the disadvantages of obsolete extinguishers?
13. Вас попросили рассказать о мерах предосторожности при эксплуатации устаревших типов огнетушителей представителям иностранной компании. К сожалению, переводчик не смог присутствовать. Вы вынуждены сами предоставить такую информацию по-английски:
1. Протекающие, подверженные коррозии или другие поврежденные корпусы огнетушителей должны быть выброшены или отремонтированы, потому что во время эксплуатации они могут привести к серьезным травмам пользователей. 2. Протекающие рукава, прокладки, сопла и внутренние камеры могут быть заменены пожарными бригадами. 3. В старых зданиях, особенно на предприятиях, можно часто увидеть старые огнетушители. 4. В большинстве случаев они не рекомендуются для дальнейшего использования и должны быть изъяты из эксплуатации. 5. Одними из самых распространенных устаревших огнетушителей являются огнетушители инвертирующего типа. 6. Этот тип включает следующие огнетушители: содо-кислотные; пенные; водные, работающие на картриджах и огнетушители на жидком тетрахлориде углерода. 7. В эксплуатации все еще находится несколько миллионов устаревших огнетушителей. 8. Они имеют некоторые недостатки: они не могут быть выключены, если приведены в действие; реагент – коррозийный; они – потенциально опасны, так как могут взрываться.
LESSON 4. INSPECTION OF FIRE EXTINGUISHERS AND THEIR MAINTENANCE REQUIREMENTS
Грамматика: ‘Should’ in Active and Passive Constructions
Словообразование: Adverbial suffix: -ly
Текст: Inspection of Fire Extinguishers and their Maintenance Requirements
Упражнения
1. Руководствуясь правилами чтения, произнесите следующие слова, обращая внимание на выделенные буквы:
er [ə׃] – servicing, serviceability, determine, serve, germ, her.
ur [ə׃] – turn, burning, fur, purple, purpose.
ir [ə׃] – stir, circle, circular, girder, whirlpool, fir, firmness.