Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
литература ФОРД.doc
Скачиваний:
59
Добавлен:
01.04.2015
Размер:
508.42 Кб
Скачать
  1. Образы-символы в повести в. Распутина «Прощание с Матерой».

Деревенская проза, проблема народного характера. Жанрово-стилевые особенности деревенской прозы. Первооткрыватель Шукшин (последователи Распутин, обрамов, Астафьев, белов) Шукшин осмыслил жанр рассказа Распутин-повести.

Действие происходит на острове матера на реке ангара. Матера- от слова мать.

3 поколения героев

- старухи (Дарья пинигина, Сима, Александра, старик богодул, тунгуска, выходит из тайги). Старуха Дарья против затопления-историческая память

- Сын Дарьи Павел, алкоголик Петруха, девушка Клавка, не хочет жить в деревне

- Внук Дарьи Андрей, хочет уехать на большую стройку.

Образы символы

  1. Дерево, лиственница, которая в огне не горит, в воде не тонет, топор не берет. Символ вечности. Притча- якобы дерево держит на себе остров корнями.

  2. Хозяин острова- домовой, похож на маленькую кошку, ходит ночью и смотрит на остров, в дали видит огонь-признак тревоги.

  3. Библия великий потоп (Туман), Матера находится на острове, вокруг вода, нападает туман теряется все и слышится вой хозяина-кошки= апокалипсис. Язык старый (чо, и шо, небось)

Другие произведения последний срок пожар

  1. Тематика и проблематика ранней прозы л.Андреева.

1 этап: использование традиций русского реализма. Тема маленького человека.

2 этап: начало 20 века – философский период.

3 этап: 1905-1906 – экспрессионисткий период.

Он первым заговорил о болезненных проблемах пола, о ситуациях, в которых человек выступает одновременно в ангельской и звериной ипостасях (рассказы "Бездна" и "В тумане" - 1903 г.)

В 1904 г. вышла повесть "Жизнь Василия Фивейского", в которой история библейского Иова проецировалась на тревожную российскую почву того времени. Русский Иов оказался бунтарем-богоборцем. Произведение "Красный смех" отразило в невиданных доселе стилевых формах (субъективных, истерически-изломанных, кричащих) события русско-японской войны 1904 - 1905 г.г.

Работая исключительно по ночам, быстро, на грани психического срыва, Андреев доводит повествование до беспрецедентного напряжения; экспрессию авторского стиля подпитывают "кошмары" Русско-японской войны (рассказ "Красный смех", 1904) и первой русской революции.

Пьесы Андреева тяготеют к жанрам мистико-символистской трагедии или реалистической драмы, варьируют мотив отчуждения личности, распад "я". Считая устаревшим психологический театр, Андреев в своей концепции "панпсихизма" (предвосхищающей экспрессионизм) отстаивал театр "внешней неподвижности", то есть пассивного существования человека, пронизываемого токами психических энергий - мистических, сновиденческих, подсознательных, исчезающих "в тихой глади небытия".

Андреев отвергает традиционную реалистическую драму, называя ее "старой салопницей", "театром притворства", но одновременно не приемлет и крайностей символистского театра.

В своем "театре правды", стремящемся выразить утончившуюся психику современного человека, ориентирующемся одновременно и на Чехова ,и на Достоевского ,он идет теми же путями синтеза реального и условного, что и в прозе этого периода.

К пьесам, написанным в этот период ("Анфиса", "Екатерина Ивановна", "Тот, кто получает пощечины", "Мысль", "Собачий вальс"), до сих пор снова и снова обращается русский и зарубежный театр, каждый раз вычитывая новые смысловые слои и выразительные возможности.

После окончания университета в 1897 г. Андреев недолгое время служит присяжным поверенным, но вскоре возможность работать судебным репортером в газете "Курьер" окончательно определяет его жизненный выбор. Достаточно быстро Андреев становится ведущим фельетонистом этой газеты ,а 5 апреля 1898 г. появляется рассказ - "Баргамот и Гараська" ,от которого сам писатель ведет отчет своего литературного творчества .

Рассказ «Баргамот и Гараська».

Баргамот – законопослушный, полицейский, городовой.

Гараська – беспорядочный, бомж, алкаш, человек улицы.

Тема «маленького человека»

ван Акиндинович Бергамотов, по прозвищу «Баргамот», «высокий, толстый, сильный, громогласный», служит городовым на Пушкарной улице, отлично знает нравы и привычки «пушкарей», живущих на его участке. В предпасхальный вечер Баргамот стоит на посту. У него плохое настроение, так как он сможет попасть домой к обильному столу только в три часа ночи. Он с неприязнью провожает взглядом празднично одетых людей, отправляющихся в церковь: это из-за них он вынужден голодный стоять ночью на улице. Баргамот мечтает, как вернётся домой и подарит младшему сыну Ванюшке красивое мраморное пасхальное яичко.

Неожиданно появляется пьяный Гараська, «не человек, а язва», особенно нелюбимый Баргамотом пушкарь. «Физиономия Гараськи, с большим отвислым красным носом… хранила на себе вещественные знаки вещественных отношений к алкоголю и кулаку ближнего». Баргамот хватает Гараську за воротник и тащит в участок, надеясь таким образом упредить намерения Гараськи что-нибудь украсть. По дороге Гараська задает бестолковые вопросы о воскресении Христа, озадаченный Баргамот выпускает из рук засаленный ворот рубахи пьянчужки, и тот падает, давя предмет, только что вынутый из кармана. Упавший Гараська громко воет и показывает Баргамоту, что он разбил пасхальное яичко, которое хотел от чистого сердца подарить городовому.

Озадаченный Баргамот неожиданно для себя приглашает Гараську разговляться к себе домой. Удивлённая жена городового, Марья, гостеприимно потчует Гараську, называет его по имени-отчеству. Потрясённый Гараська вновь заливается слезами: ведь его отроду никто не называл так почтительно.