- •Государственное образовательное учреждение
- •Оглавление
- •Предисловие
- •Раздел I. Древний мир древний восток Законы Хаммурапи
- •(Извлечения)
- •Законы Ману
- •(Извлечения)
- •Глава I
- •Глава III
- •Глава VII
- •Глава VIII
- •Античный мир Законы XII таблиц
- •(Извлечения)
- •Институции Гая
- •(Извлечения) книга I. О лицах
- •Книга II. О вещах
- •Книга III. Об обязательствах
- •Книга IV. Об исках
- •Раздел II. Государство и право в средние века Салическая правда
- •(Извлечении)
- •(Извлечения)
- •Глава II
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VII
- •Глава IX
- •Глава XI
- •Глава XV
- •Глава XVII
- •Каролина
- •(Извлечения)
- •Великая хартия вольностей 1215 года
- •(Извлечения)
- •Раздел III.
- •(Извлечения)
- •Билль о правах (1689 г.)
- •(Извлечения)
- •Акт об устроении2 (12 июня 1701 г.)
- •(Извлечения)
- •Соединенные штаты америки Конституция Соединенных Штатов Америки (17 сентября 1787 г.)
- •(Извлечения)
- •Раздел 1. Все изложенные здесь законодательные полномочия будут принадлежать Конгрессу Соединенных Штатов, который будет состоять из Сената и Палаты представителей.
- •Раздел 2.
- •Раздел 3.
- •Раздел 4.
- •Раздел 5.
- •Раздел 6.
- •Раздел 7.
- •Раздел 8. Конгресс будет иметь право:
- •Раздел 9.
- •Раздел 10.
- •Раздел 11.
- •Раздел 2.
- •Раздел 3.
- •Раздел 1. Судебная власть Соединенных Штатов будет принадлежать Верховному суду и тем низшим судам, которые Конгресс может время от времени учреждать и создавать.
- •Раздел 2.
- •Раздел 1. В каждом Штате будут пользоваться полным доверием и признанием публичные акты, документы и судебные решения всякого другого Штата.
- •Раздел 2.
- •Раздел 3.
- •Раздел 4.
- •Билль о правах (1789-1791 гг.)
- •(Извлечения)
- •Поправки к Конституции сша
- •Раздел 2. Конгресс имеет право претворять в жизнь настоящую статью путем принятия соответствующего законодательства.
- •Раздел 2. Конгресс имеет право претворять в жизнь настоящую статью путем принятия соответствующего законодательства.
- •Закон о гомстедах1
- •(Извлечение)
- •Раздел 4. Далее постановляется, что земли, приобретенные согласно настоящему закону, ни в коем случае не могут пойти на погашение какого-нибудь долга или долгов, сделанных до выдачи патента на них.
- •Раздел 6. Далее постановляется, что никто не имеет права приобрести согласно постановлениям настоящего закона более одной четверти секции...
- •Франция законодательство великой французской буржуазной революции
- •Декларация прав человека и гражданина (1789 г.) (Извлечения)
- •Декрет 25 марта 1793 г. Об образовании Комитета Общей безопасности и Общественного Спасения
- •Декрет 10 октября 1793 г.
- •Учредительный закон 4 декабря 1793 г. О революционном порядке управления
- •Циркуляр Комитета Общественного Спасения народным обществам, определяющий их роль в революционном правительстве (4 февраля 1794 г.)
- •Документы парижской коммуны
- •Резолюция делегатского собрания
- •24 Февраля 1871 г.
- •Немедленное улучшение положения трудящихся
- •Раздел IV. Новейшее время Конституция Французской Республики от 4 октября 1958 г.
- •(Извлечения)
- •Преамбула
- •Раздел I. О суверенитете
- •Раздел II. Президент Республики
- •Раздел III. Правительство
- •Раздел IV. Парламент
- •Раздел V. Об отношениях между Парламентом и Правительством
- •Раздел VI. О международных договорах и соглашениях
- •Раздел VII. Конституционный совет
- •Раздел VIII. О судебной власти
- •Раздел IX. Высокая палата правосудия
- •Раздел X. Об уголовной ответственности членов Правительства
- •Раздел XI. Экономический и социальный совет
- •Раздел XII. О территориальных коллективах
- •Раздел XIII. Переходные положения о Новой Каледонии
- •Раздел XIV. Соглашения об объединении
- •Раздел XV. О Европейских сообществах и Европейском союзе (Конституционный закон № 92-554 от 25 июня 1992 г., ст. 5)
- •Раздел XVI. О пересмотре Конституции
- •Конституция Федеративной Республики Германии
- •*** Преамбула
- •I. Основные права
- •II. Федерация и земли
- •III. Бундестаг
- •IV. Бундесрат
- •V. Федеральный президент
- •VI. Федеральное правительство
- •VII. Законодательство Федерации
- •VIII. Исполнение федеральных законов и федеральная администрация
- •VIII-a. Общие задачи
- •X. Финансы
- •Х-а. Состояние обороны
- •XI. Переходные и заключительные положения
- •Заключение
- •Список литературы
- •Часть II. Теория и история государства и права зарубежных стран, политических
(Извлечения)
14. А для того, чтобы иметь общий совет королевства при обложении пособием в других случаях, кроме трех вышеназванных, или для обложения щитовыми деньгами, мы повелим позвать архиепископов, епископов, аббатов, графов и старших баронов нашими письмами за нашими печатями; и, кроме того, повелим позвать огулом через шерифов и бейлифов наших всех тех, которые держат от нас непосредственно, (повелим позвать мы всех их) к определенному дню, то есть по меньшей мере за сорок дней до срока, и в определенное место; и во всех этих призывных письмах объясним причину приглашения; и когда будут таким образом разосланы приглашения, в назначенный день будет приступлено к делу при участии и совете тех, которые окажутся налицо, хотя бы и не все приглашенные явились.
13. Фьеф ‑ феод. Мы не позволим впредь никому брать пособие со cвободных людей, кроме как для выкупа его из плена и для возведения в рыцари его первородного сына и для выдачи замуж первым браком его первородной дочери; и для этого надлежит брать лишь умеренное пособие.
Никто не должен быть принуждаем к (несению большей службы за свой рыцарский лен или за другое свободное держание, чем та, какая следует с него.
Общие тяжбы не должны следовать за нашей курией, но должны разбираться в каком-нибудь определенном месте.
14. Свободный человек будет штрафоваться за малый упадок только сообразно роду проступка, а за большой упадок будет штрафоваться сообразно важности проступка, причем должно оставаться неприкосновенным его основное имущество; таким же образом (будет штрафоваться купец, и его товар остается неприкосновенным; и виллан таким же образом будет штрафоваться, и у него останется неприкосновенным его инвентарь, если они подвергнутся штрафу с нашей стороны; и никакой из названных выше штрафов не будет наложен иначе, как на основании клятвенных показаний честных людей из соседей (обвиняемых).
Графы и бароны будут штрафоваться не иначе, как посредстве своих пэров и не иначе, как сообразно роду проступка.
27. Если какой-либо свободный человек умрет без завещания, движимость его пусть будет распределена руками близких родственников его и друзей под наблюдением церкви, причем должна быть обеспечена уплата долгов каждому, кому умерший был должен.
36. Ничего впредь не следует давать и брать за приказ расследовании о жизни или членах, но он должен выдаваться даром, и в нем не должно быть отказа.
39. Ни один свободный человек не будет арестован, или заключен в тюрьму, или лишен владения, или каким-либо иным способом обездолен, и мы не пойдем на него и не пошлем на него иначе, как по законному приговору равных его (его пэров) и по закону страны.
40. Никому не будем продавать права и справедливости, никому не будем отказывать в них или замедлять их.
41. Все купцы должны иметь право свободно и безопасно выезжать из Англии и въезжать в Англию, и пребывать, и ездить по Англии как на суше, так и по воде, для того, чтобы покупать и продавать без всяких незаконных пошлин, оплачивая лишь старинные и справедливые обычаем установленные пошлины, за исключением военного времени и если они будут из земли, воюющей против нас; и если такие окажутся на нашей земле в начале войны, они должны быть задержаны без ущерба для их тела и имущества, пока мы или великий юстициарии наш не узнаем, как обращаются с купцами нашей земли, находящимися тогда в земле, воюющей против нас; и если наши там в безопасности, то и те другие должны быть в безопасности в нашей земле.
45. Мы будем назначать судей, констеблей, шерифов, бейлифов лишь из тех, которые знают закон королевства и имеют желание его добросовестно исполнять.
(Хрестоматия памятников феодального государства и права стран Европы. М., 1961, стр. 133-137)