- •Курсова робота
- •2013 Рік
- •1 Поняття зовнішньоторговельного контракту
- •2 Умови контракту
- •3 Структура зовнішньоторговельного контракту
- •3.1 Назва договору
- •3.2 Преамбула
- •3.3 Предмет контракту
- •3.4 Кількість
- •3.5 Якість товару
- •Специфікація
- •Агрегат насосний до-100-80-160 Насос - до-100-80-16
- •3.6 Транспортні умови контракту
- •Морські перевезення.
- •Специфікація
- •Експлуатаційні характеристики
- •Електричні параметри
- •Фізичні характеристики
- •Технічна інформація
- •Договір міжнародної купівлі-продажу товарів
- •1. Загальні положення
- •2. Ціна товарів та загальна сума договору
- •7. Передання та приймання товарів
- •8. Претензії
- •9. Відповідальність сторін за порушення договору
- •10. Додаткові умови
- •11. Арбітраж
- •12. Форс-мажорні обставини
- •13. Дія договору
- •14. Прикінцеві положення
- •Місцезнаходження і реквізити сторін
3 Структура зовнішньоторговельного контракту
3.1 Назва договору
У назві указується вид контракту (купівлі-продажу, лізингу, оренди, постачання устаткування, бартеру і т.д.) указується номер, дата і місце підписання.
3.2 Преамбула
Преамбула передує тексту контракту. Нижче, справа, пишеться дата, а ліворуч указується місце укладання контракту. Далі в преамбулі чітко указуються фірмові найменування сторін, тобто ті найменування, під якими вони зареєстровані у своїй країні і місцезнаходження контрагентів (назва країни і міста). У преамбулі також дається визначення сторін як контрагентів. Наприклад "Продавець" і "Покупець", "Замовник" і ''Постачальник". Спочатку визначається, яка зі сторін є "Продавцем", а потім - яка "Покупцем".
Приклад преамбули:
м. Запоріжжя 1 червня 2008 р.
Товариство з обмеженою відповідальністю «Экспорттехника Лтд» м. Запоріжжя Україна, іменоване надалі "Продавець", з однієї сторони і фірма «Nipponpump» Токіо, Японія, іменована надалі "Покупець", з іншого боку, уклали даний контракт про те, що Продавець продає Покупцю на умовах, перерахованих нижче, наступний товар: ...
Іноді в преамбулі дається посилання на попередні документи, наприклад, у преамбулі перед словами "уклали даний контракт" може бути написано: "на виконання угоди про наміри від 11 січня 2008 р.", або "у рахунок протоколу № 1 від 10 січня 2008 р."
3.3 Предмет контракту
Преамбулу продовжує опис предмета контракту, встановлюється його точне найменування, характеристика, модель, сорт і т.д. Наприклад, цей пункт може виглядати так:
"Насосні агрегати К 100-80-160".
Якщо товар вимагає більш докладної характеристики або асортимент товару широкий по найменуванням і кількості, то все це вказується в додатку до договору (специфікації), що є невід'ємною частиною контракту, про що робиться відповідна обмовка в тексті контракту.
У відповідності зі ст. 17 Закону України «Про зовнішньоекономічну діяльність» предметом зовнішньоекономічні операції не можуть бути:
1) будь-які товари, у відношенні яких заздалегідь відомо, що вони можуть заподіяти шкоду здоров'ю чи являти загрозу для життя населення і тваринного світу, чи привести до погіршення стану навколишнього природного середовища (при імпорті /транзиті);
2) продукція і послуги, що містять у собі пропаганду ідей війни, расизму і расової дискримінації, геноциду і т.п., що суперечать відповідним нормам Конституції України (при імпорті);
3) предмети, що складають національну історичну чи культурну спадщину українського народу, обумовлену законодавством України (при експорті);
4) товари, експорт і імпорт яких здійснюється з порушенням прав інтелектуальної власності.
Конкретний перелік товарів, що не можуть бути предметом зовнішньоекономічного договору (контракту), установлюються Верховною Радою України.
Деяка специфіка існує у визначенні предмета бартерного договору і контракту на постачання давальницької сировини - відповідно вказується точне найменування, (марка, сорт) зустрічних постачань і назва товару, що є кінцевою метою переробки давальницької сировини.