Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
8. Программа переводческой практики РУП.doc
Скачиваний:
28
Добавлен:
17.02.2016
Размер:
177.66 Кб
Скачать

Приложения

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

ДНЕВНИК

переводческой практики студента дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»

(Ф.И.О.) Иванов Иван Иванович

Группа, специальность: 151а, «Мировая экономика»

Курс: III

Дата

База

прохождения практики

Краткое содержание выполненной работы

Отметка о выполнении работы

Подпись

руководителя

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тюменской области

«ТЮМЕНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ МИРОВОЙ ЭКОНОМИКИ, УПРАВЛЕНИЯ И ПРАВА»

(«ТГАМЭУП»)

Кафедра иностранных языков

Отчет по переводческой практике

в компании «Брунел Си Эр Б.В.»

(наименование организации, предприятия)

г. Тюмень, ул. Герцена, д. 53, оф. 519

(место расположения организации, предприятия)

Студента 161а группы III курса дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», специальности «Мировая экономика» Иванова И. И.

(фамилия, имя, отчество)

Подпись:

Руководитель от института: Шиликов С. И. зав. каф. ин. яз., к. пед. н., доцент

(Ф.И.О., должность, ученая степень, ученое звание)

Подпись:

Руководитель от предприятия: Немчинова О. Н., консультант по подбору персонала

(Ф.И.О., должность, ученая степень)

Подпись:

Сдан на проверку: 20.04.10

Допущен к защите: 25.04.10

Оценка: «отлично»

Тюмень, 2009

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

УТВЕРЖДАЮ:

Непосредственный руководитель

переводческой практики от кафедры

иностранных языков «ТГАМЭУП»

__________________ Шиликов С.И.

«09» марта 2010 г.

Индивидуальный календарный график прохождения переводческой практики в компании «Брунел Си Эр Б.В.» (наименование организации, предприятии и т.п.) студента 161а группы III курса дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», специальности «Мировая экономика» Иванова Ивана Ивановича

Число, месяц, год

Содержание работы

Отметка о выполнении работ

Примечание. Индивидуальный календарный график прохождения переводческой практики составляется и подписывается студентом-практикантом по каждому пункту отчета практики и утверждается непосредственным руководителем переводческой практики.

ПРИЛОЖЕНИЕ 4

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Тюменской области

«ТЮМЕНСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ

МИРОВОЙ ЭКОНОМИКИ, УПРАВЛЕНИЯ И ПРАВА»

(«ТГАМЭУП»)

КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]