Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Боевой устав раз. подр. СВ.doc
Скачиваний:
1728
Добавлен:
18.02.2016
Размер:
3.34 Mб
Скачать

6.2. Захваченные лица и имущество.

74. Комбатанты противника.

Захваченные комбатанты противника должны быть разоружены и эвакуированы в тыл. С ними следует обращаться как с военнопленными. Пленным, ожидающим эвакуации в тыл, должны быть обеспечены необходимые условия содержания.

75. Раненые.

Раненым комбатантам противника должен быть обеспечен надлежащий уход; они должны быть эвакуированы в тыл.

76. Погибшие.

Как правило, тела погибших подлежат опознанию и индивидуальному захоронению или кремированию. Личное имущество погибших должно быть подобрано и доставлено в тыл.

77. Военно-медицинская служба противника.

Захваченный военно-медицинский персонал, учреждения и санитарно-транспортные средства противника должны продолжать выполнение своих функций, пока есть необходимость в их помощи раненым. Персонал, имеющий оружие, необходимо разоружить. Если отпадает надобность в помощи раненым, то медицинский персонал, учреждения и транспортные средства остаются у захватившей их стороны. Медицинский персонал подлежит эвакуации в тыл.

78. Военный духовный персонал противника.

С захваченным военным духовным персоналом противника следует обращаться так же, как и с захваченным военно-медицинским персоналом.

6.3. Невраждебные контакты с противником

79. Уведомления, предупреждения, ультиматумы.

Противнику могут направляться уведомления, предупреждения или ультиматумы, для того, чтобы исключить или уменьшить опасность, которой подвергается гражданское население и гражданское имущество, а также с целью лучшего соблюдения права войны.

80. Приостановка военных действий.

Воюющие стороны могут заключать соглашения, в частности о приостановке боевых действий в данной местности. На низшем тактическом уровне такого рода устная договоренность может быть достигнута предельно просто: путем переговоров, по радио, поднятием белого флага (флага парламентера). Соглашения о приостановке боевых действий на более высоком уровне и на более длительный срок заключаются в письменной форме.

6.4. Меры, принимаемые по окончании боевых действий

81. Восстановление нормальных условий жизни.

Временно перемещенные лица и имущество должны быть возвращены туда, откуда они были вывезены, а районы боевых действий приведены в их первоначальное состояние, как только это позволит обстановка.

82. Сотрудничество с гражданскими властями.

Ответственные командиры на местах должны предложить свое сотрудничество гражданским властям, как только это позволит обстановка.

7. Перевозки

7.1. Осуществление перевозок.

83. Принцип перевозок.

В той мере, в какой это позволяет поставленная боевая задача, перевозки военного, медицинского и гражданского характера осуществляются раздельно.

84. Невозможность раздельных перевозок.

В случае, когда раздельная перевозка невозможна по причинам общего маршрута движения и мест разгрузки, совместное присутствие военного, медицинского и гражданского персонала, а также учреждений и транспортных средств должно быть как можно менее продолжительным.

7.2. Эвакуация захваченных лиц и имущества.

85. Принцип эвакуации.

Как правило, эвакуация захваченных в плен комбатантов противника должна осуществляться быстро и в условиях, сходных с условиями перевозки собственного личного состава.

86. Эвакуация пленных.

Эвакуация пленных должна осуществляться через командные инстанции или службы тыла до пунктов сбора, откуда они направляются в лагеря для военнопленных.

87. Транзитные лагеря.

В случае, когда пленные должны пройти через транзитные лагеря, срок их пребывания там должен быть непродолжительным.

88. Эвакуация раненых пленных.

Раненые пленные должны быть эвакуированы в лагеря для военнопленных по линии медицинско-эвакуационной службы или службы тыла.

89. Эвакуация тел погибших.

Тела погибших, не захороненные или не кремированные на месте гибели, должны быть эвакуированы по маршруту или в пункт, где они могут быть опознаны и погребены.

90. Эвакуация захваченного медицинского персонала, транспорта и санитарных материалов.

Военно-медицинский персонал, транспортные средства и санитарные материалы, захваченные у противника и не требующиеся больше для оказания помощи раненым, должны быть эвакуированы по соответствующим каналам.

91. Эвакуация захваченного духовного персонала.

Захваченный духовный персонал противника должен быть эвакуирован таким же образом, как и захваченный военно-медицинский персонал.

92. Допрос.

При допросе военнопленные (а также захваченный военно-медицинский и военный духовный персонал противника) обязаны сообщить только свое имя, фамилию, звание, дату рождения, личный (либо соответствующий ему) номер или равноценные сведения.

93. Установление личности.

Как только позволит обстановка, необходимо установить личность военнопленных, а также захваченного военно-медицинского и военного духовного персонала.