- •Оглавление
- •Введение
- •Часть I
- •Публицистика первой половины XIX века
- •Жозеф де Местр
- •(1753–1821)
- •Рассуждения о Франции (отрывок)1 Глава вторая
- •Наполеон бонапарт
- •Ужин в бокере2
- •Нимуазец
- •Военный
- •Марселец
- •Военный
- •Марселец
- •Военный
- •Марселец
- •Военный
- •Марселец
- •Военный
- •Марселец
- •Военный
- •Марселец
- •Военный
- •Марселец
- •Военный
- •Фабрикант из Монпелье
- •Нимуазец
- •Марселец
- •Нимуазец
- •Марселец
- •Фабрикант из Монпелье
- •Военный
- •Марселец
- •Военный
- •Военный
- •Фабрикант из Монпелье
- •Военный
- •Марселец
- •Военный
- •Фридрих энгельс (1820-1895)
- •Маркс и «neue rheinische zeitung» (1848-1849)2
- •Уильям годвин (1756-1836)
- •О собственности1 (отрывок)
- •Глава I
- •Изображение истинной системы собственности
- •Глава II преимущества, вытекающие из правильной системы собственности
- •Глава VI возражение против нашей системы, основанное на жесткости создаваемых ею ограничений
- •Глава VIII способ установления истинной системы собственности
- •Томас карлейль (1795-1881)
- •Этика жизни (отрывок)2
- •I. Трудиться
- •II. Не унывать
- •V. Молчание
- •Ральф уолдо эмерсон (1803 – 1882)
- •Нравственная философия (отрывок)1 Любовь
- •Часть II
- •Публицистика второй половины XIX века
- •Теофиль готье
- •(1811 – 1872)
- •Мода как искусство1
- •Эмиль золя (1840 – 1902)
- •Письмо франции2
- •Отто фон бисмарк (1815 – 1883)
- •Будущая политика россии1
- •Август бебель (1840 – 1913)
- •Интернационализм2
- •Оскар уайльд (1854 – 1900)
- •Душа человека при социализме1
- •Нелли блай (элизабет кокрен) (1864 – 1922)
- •Вокруг света за 72 дня1 (отрывок)
- •Глава I. Цель: обойти земной шар
- •Глава XVII Через континент
- •Бенджамин рикетсон такер (1854 – 1939)
- •Государственный социализм и анархизм2
- •423812, Республика Татарстан,
Нелли блай (элизабет кокрен) (1864 – 1922)
Американская журналистка, писательница. В 1885 году Блай начала свою карьеру в качестве репортёра газеты «Pittsburgh Dispatch». В газете была опубликована статья, дискриминировавшая женщин, в ответ на публикацию Кокрейн послала гневное письмо редактору, который был так впечатлён им, что предложил ей работу. В те времена женщины-журналистки часто публиковались под литературными псевдонимами, Кокрейн выбрала себе псевдоним Нелли Блай по названию популярной в то время песни Стивена Фостера. Сначала Блай публиковала в газете заметки о тяжёлом положении женщин, работавших на заводе в Питсбурге, жизни в трущобах и на другие подобные темы, однако редакция вынуждала её заняться тем, чем ограничивался тогда вклад женщин в журналистику, – описанием светской жизни, моды, садоводства и т.п. Несогласная с этим, Блай в 1886–1887 годах предприняла поездку по Мексике, отправляя отчёты о жизни мексиканцев, описывая коррупцию и тяжёлые условия существования бедноты в Мексике. Её статьи позже были собраны в сборнике «Six Months in Mexico» («Шесть месяцев в Мексике», 1888). В 1887 году Блай уволилась из «Pittsburgh Dispatch» и переехала в Нью-Йорк, устроившись в газету «New York World» Джозефа Пулитцера. Одной из первых её затей стала симуляция сумасшествия с целью попасть в женский сумасшедший дом на острове Блэкуэлл (ныне остров Рузвельта) для расследования жестокого обращения с пациентами клиники. Репортер нью-йоркской газеты «New York World» задалась целью побить рекорд героя романа Жюля Верна «Вокруг света в 80 дней». Даже повторить такое фантастическое по тем временам достижение казалось неслыханной дерзостью, но Нелли Блай превысила его, объехав Землю вокруг за 72 дня 6 часов 10 минут 11 секунд. Спонсировала столь необычный вояж редакция газеты, издатель которой Джозеф Пулитцер привнес в американскую прессу идеи так называемого «нового, эффектного журнализма».
Вокруг света за 72 дня1 (отрывок)
Глава I. Цель: обойти земной шар
Что подало мне идею? Иногда сложно сказать, что вообще рождает идею. Идеи – это главное оружие газетчиков, и идей обычно не хватает, лишь порой они посещают нас. Эта мысль пришла ко мне в воскресенье. Я провела большую часть дня и полночи, тщетно пытаясь ухватиться за любую новость для статьи в газете. Это было очень похоже на меня: обдумывать статьи по воскресеньям. Но в тот вечер меня покинули все идеи, и три утра застали меня истомленную и с мигренью в кровати. Вконец уставшая и раздражающаяся от своей же собственной медлительности, я капризно заявила: «Хочу быть на другом конце земли!» А почему нет?! Мне необходимо отдохнуть, не проехаться ли по всему миру? Просто понаблюдать, как одна мысль вытекает из другой.
Идея о путешествии меня порадовала, и я добавила; «Если я буду так же быстра, как жюль-верновский Филеас Фог, то мне следует попробовать». Затем я поинтересовалась, возможно ли уложиться в восемьдесят дней, и, наконец, успокоилась – предалась сну, твердо решив на следующий день выяснить, смогу ли я побить рекорд Филеаса Фога. Утром я отправилась посмотреть расписание пароходов. Я изучила его. И даже если бы я нашла эликсир жизни, то не чувствовала бы себя лучше, чем сейчас, уверившись, что все путешествие займет восемьдесят дней. С этой идеей я подошла к редактору весьма осторожно. Я боялась, что моя идея покажется ему слишком дикой и неосуществимой.
–Какие-нибудь новости проекта? – спросил он, как только я усе
лась напротив.
–Один, – ответила я тихо.
Он сидел, теребил ручку в руках и ждал, что я продолжу.
–Я хочу отправиться в кругосветное путешествие!
–Что ж, – сказал он, взглянув на меня с иронией.
–Я хочу успеть за восемьдесят дней. Думаю, что у меня получится побить рекорд Филеаса Фога. Могу ли я попробовать? К моему ужасу, он ответил, что они уже подумывали об этом в офисе и хотели послать мужчину. Однако он сказал мне в утешение, что одобряет мою затею, и мы пошли поговорить об этом с директором.
–Это невозможно для вас, – вот что стало смертным приговором. – Во-первых, вы женщина и будете нуждаться в защите. Во-вторых, даже если бы это было возможно, вам потребовалось бы так много вещей, что это замедлило бы ваши передвижения, К тому же, вы не знаете иностранных языков, так что не о чем говорить. Никто, кроме мужчины, не сможет это сделать.
–Отлично, – сказала я, разозлившись. – Посылайте мужчину, а я стартую в тот же день для какой-нибудь другой газеты и опережу его.
–Я уверен, что у Вас получится, – сказал он медленно.
Не думаю, что мои слова как-то повлияли на их мнение, но перед тем. как мы распрощались, я была уверена, что если кому-либо и будет поручено осуществить путешествие, то это именно мне. Только я собралась ехать, как другие не менее важные проекты всплыли на поверхность, и эта безумная идея была ненадолго отложена. Однажды холодным и слякотным вечером, год спустя, я получила маленькую записку с просьбой зайти в тот самый офис. Вызовы в столь поздний час были для меня загадкой, вот почему я всю дорогу ломала голову, что же я натворила. Я зашла, села напротив редактора и приготовилась слушать. Он прекратил писать что-то на бумаге и тихо спросил:
–Можешь начать путешествие по всему миру с завтрашнего дня?
–Я могу хоть сейчас, – ответила я, пытаясь умерить сердцебиение.
–Мы подумали, что лучше будет, если ты начнешь завтра же утром.
Начать лучше с Парижа, чтобы успеть сесть на ночной поезд из Лондона. Если ты не успеешь на поезд, можно добраться на пароходе «Августа Виктория», который отплывает утром.
–Я рискну и сяду на пароход, чтобы сэкономить один день, – ответила я.
На следующее утро я отправилась к моему портному заказать платье. Добравшись до ателье, всего за пару минут я объяснила, чего хочу. Я убеждена, что нет ничего невозможного, если направлять энергию в правильное русло. Если я хочу чего-то добиться и сталкиваюсь с ответом, что уже слишком поздно и вряд ли что-либо получится, я просто говорю: «Чушь! Если ты хочешь сделать это, то сделаешь! Вопрос в том, хочешь ли ты сделать это?» Я еще не встречала людей, которые не откликнулись бы на просьбу сделать все, что в их силах. Если мы хотим, чтобы работа была хорошо выполнена, и требуем этого от других, нет сомнения, что этого можно добиться благодаря собственной инициативе. Вот почему, когда я отправилась к портному, я заявила ему, что хочу, чтобы платье было готово вечером.
–Хорошо, – ответил он столь беззаботно, будто бы это было в порядке вещей – сшить платье за два часа.
–Я хочу платье, которое выдержит три месяца постоянной носки, – добавила я и свалила всю ответственность на него.
Достав различные материалы, портной разбросал их на маленьком столе и принялся изучать в зеркале трюмо. Он не был раздражен и не спешил. Все время, потраченное на подборку различных материалов, он оставался в прекрасном настроении. Довольно быстро он выбрал простое синее сукно и нежную клетчатую замшу – как самые прочные и подходящие материалы для путешествий. Прежде чем я ушла, около часа дня у меня была первая примерка. Когда я вернулась к пяти часам для второй примерки, платье было готово. Я сочла эту точность и скорость хорошей приметой, в соответствии с проектом. От портного я отправилась в магазин и заказала пальто. Затем в другом ателье я заказала платье посветлее – на случай пребывания в жаркой стране. Купила только одну сумку – с целью ограничить багаж. В ту ночь уже ничего не оставалось, кроме как написать парочке друзей что-то вроде прощания и упаковать вещи. Собирать сумку было самой сложной задачей в моей жизни: столько всего должно было поместиться в столь маленьком саквояже. В конце концов, в нее вошло все, кроме запасного платья. Вопрос свелся к тому, что мне нужно либо взять еще пакет, либо отправиться в путешествие в одном платье. Я всегда ненавидела пакеты и поэтому пожертвовала платьем. Но я достала шелковый летний корсаж и еле-еле втиснула его в сумку. Оказалось, что я довольно суеверна. Мой редактор сказал за день до этого, что видел дурной сон. Ему привиделось, что я подошла к нему и сказала, что собираюсь пробежать кросс. Поскольку он сомневался в моих способностях бегать, он отказался присутствовать на нем, чтобы не видеть позора. Он слышал, как играла музыка, как обычно бывает по случаю таких событий, и слышал, как приветствовали финиширующих. Затем я пришла к нему вся в слезах и сообщила, что проиграла.
– Я могу пояснить сон, – сказала я, когда он закончил свой рассказ. – Я начну делать новости, а кто-то меня превзойдет.
Когда на следующий день мне нужно было отправляться в кругосветное путешествие, я почувствовала, как плохое предчувствие овладело мною. Я боялась, что время победит, что я не успею уложиться в восемьдесят дней. Мое здоровье было отличным, хотя практически весь год я ежедневно страдала мигренями. И лишь неделю назад я обратилась к врачам, обеспокоенная, что здоровье ухудшилось ввиду постоянной работы. Я работала в газете почти три года и в течение этого времени не отдохнула и дня. И неудивительно, что на это путешествие я смотрела как на прекрасный и необходимый мне отдых. За день до отъезда в офисе мне выдали 200 фунтов английского золота и кредитный английский билет. Золото я несла в кармане. Кредитный билет я положила в замшевую сумочку, которую повесила на шею. Кроме этого я взяла немного американского золота и бумажных денег, чтобы воспользоваться ими в разных портах и посмотреть, узнаваемы ли американские деньги за пределами Америки. В нижнем кармане моей сумки был паспорт номер 247, подписанный Джеймсом Блейном, государственным секретарем. Кто-то посоветовал взять с собой револьвер, но я настолько была уверена в том, что меня встретит мир так же, как и я его, что решила не вооружаться. Я знала, что если мое поведение будет соответствующим, я всегда смогу без проблем найти того, кто меня защитит, будь то американец, англичанин, француз, немец или кто-нибудь другой. Была возможность купить все билеты в Нью-Йорке, но я подумала, что, вероятно, мне придется изменять маршрут в какой-либо точке, поэтому у меня был единственный билет Нью-Йорк – Лондон. Когда я пришла в офис попрощаться, то обнаружила, что не было составлено никакого маршрута для моего задуманного путешествия. И возник вопрос: отправляется ли из Лондона каждую пятницу почтовый поезд, на котором я и хотела добраться до Бриндизи. Никто не знал, будет ли та неделя, которую я проведу в Лондоне, той самой, когда я успею на корабль в Индию или Китай. (Прибыв в Бриндизи, к моему счастью, я обнаружила, что корабль отходит в Австралию.) Я последовала за молодым человеком, которого пригласили к нам в офис, чтобы он помог спроектировать водную часть маршрута и помочь организовать его. Насколько этот маршрут получился точным, вы узнаете позже...
Меня много спрашивали по возвращении, как компании Восточного и Западного пароходства просидели в ожидании всю ночь, которая предшествовала моему прибытию, поэтому не должно было быть никаких задержек при моем переезде с корабля «Океаник» на специальный поезд. И не только они ожидали меня. Одна бедная журналистка из маленькой газеты не спала в ту ночь, она волновалась за интервью, которое она не смогла у меня взять. Я абсолютно ничего не знала о том, что будет со мной и сколько одежды брать с собой. Некоторые думали, что только одно платье, другие – что я брала шелковые веши, которые занимали совсем немного места, третьи интересовались, не покупала ли я все необходимое в портах. Никто не узнает вместимости обычной сумки до тех пор, пока не предстанет случай уместить в ней все необходимое. В мою вошли: две шляпы, три вуали, пара тапочек, туалетные принадлежности, чернила, ручки, карандаши, бумага, кнопки, иголки и нитки, халат, спортивная куртка, маленькая фляжка и чашечка, несколько комплектов нижнего белья, носовые платки, банка кольдкрема, чтобы защитить тело от непредсказуемого климата. Эта банка отравляла все мое существование. Казалось, что она занимала больше места, чем все остальное в сумке, и постоянно мешала закрыть ее. Мои руки покрывал водонепроницаемый шелк – единственное, что я придумала от дождя. С опытом я поняла, что взяла с собой слишком много лишнего. В любом порту, где я останавливалась, за исключением Адена (так как я не знала их языка), я могла купить все, вплоть до готового платья.
Возможность постирать веши пугала меня. Я убедила себя в том, что всего дважды смогу воспользоваться прачечной. Я знала, что на вокзалах это будет невозможно, но самое длинное путешествие занимало всего два дня (между Лондоном и Бриндизи) и четыре дня (между Сан-Франциско и Нью-Йорком). На атлантических пароходах они не стирают. На восточных пароходах, между Бриндизи и Китаем, воду выключают. Но зато во всех портах, в которых останавливаются эти корабли, найдется масса желающих постирать вам ваши веши. И если они обещают выполнить все в определенный срок, то все будет готово вовремя, Они ценят деньги, заработанные своим трудом. Их цены по сравнению с нью-йоркскими гораздо ниже. Сколько всего для моей готовности! Когда путешествуешь для удовольствия, а не для цели произвести впечатление на пассажиров, проблем с багажом не возникает. Однажды в Гонконге, где я была приглашена на официальный ужин, я сожалела, что не взяла с собой вечернего платья. Но проигрыш того ужина был совсем невелик, если сравнивать с возможностями и переживаниями, которые я пережила без всяких чемоданов и коробок, за которыми необходимо присматривать...