- •Глава III - лексикология
- •1. Слово как единица языка
- •§ 106. Разновидностями лексических микросистем являются также 1) антонимические пары и 2) синонимические ряды.
- •3. Полисемия слова
- •4. Омонимия слов
- •§ 115. От полисемии слова следует отличать омонимию слов, т. Е. Тождество звучания двух или нескольких разных слов. Эти разные, но одинаково звучащие слова называют омонимами.
- •§ 116. Омонимия—явление многогранное, и классифицировать омонимы приходится под несколькими разными углами зрения.
- •5. Мотивировка слова
- •6. Устойчивые словосочетания. Фразеологизмы
- •§ 126. В каждом языке широко употребляются устойчивые, традиционно повторяющиеся сочетания слов. Они противостоят переменным словосочетаниям, свободно создаваемым в процессе речи.
- •7. Лексикография
- •§ 132. Общее понятие о лексикографии дано в §87. Составляемые лексикографами словари чрезвычайно разнообразны по своему назначению, объему, по характеру и способам подачи включаемого материала.
- •§ 146. От грамматических категорий нужно отличать грамматические разряды слов. Среди этих разрядов есть семантико-грамматические и формальные.
- •§ 146. От грамматических категорий нужно отличать грамматические разряды слов. Среди этих разрядов есть семантико-грамматические и формальные.
- •§ 153. Экспонент сегментной морфемы — части слова — включает следующие характеристики:
- •§ 158. С учетом функциональной и смысловой близости между аффиксами и служебными словами рассмотренные типы морфем группируют еще и по-другому. Среди них выделяют:
- •§ 166. В предшествующем изложении мы не раз сталкивались с фактами варьирования морфем. Чем же обеспечивается единство морфемы при наличии расхождений между ее вариантами?
- •3. Грамматическая структура слова и вопросы словообразования
- •§ 175. Рассмотрим другие типы производящих основ и словообразовательных формативов.
- •§ 177. Рассматривая словообразовательную структуру, важно различать 1) регулярные и нерегулярные образования и 2) продуктивные и непродуктивные словообразовательные модели.
- •4. Части речи
- •5.Синтаксис
- •§ 195. От слова однословное предложение внешне отличается интонацией. По
- •§ 201. Выражение синтаксических связей и функций с помощью аранжировки (порядка слов). Различаются следующие случаи.
- •1.Проблема происхождения языка
- •2. Развитие языков и диалектов в разные исторические эпохи
- •§ 227. С процессами, рассмотренными в предыдущем параграфе, сравним процессы переименования, т.Е. Смены словесного обозначения без смены соответствующих денотатов.
- •4. Исторические изменения в грамматическом строе
- •5. Исторические изменения в звуковой стороне языка. Понятие о звуковом законе
- •§244. Как все в языке, звуковая его сторона подвергается изменениям на протяжении истории.
- •§ 245. Звуковые изменения, наблюдаемые в истории языков, можно подразделить на регулярные и спорадические.
- •§ 247. Регулярные звуковые изменения можно подразделить на (позиционно или комбинаторно) обусловленные и фронтальные (традиционный термин «спонтанные»).
- •§ 248. Формулировка любого звукового закона предполагает сравнение. В разных случаях используются три вида формулировок:
- •1.Материальное сходство и родство языков. Сравнительно-историческое языковедение
- •1.Вступительные замечания
- •2. Основные вехи в историческом развитии письма
- •§ 278. В дальнейшем постепенно вырабатывались те или иные способы обозначать гласные. Пути этого развития в разных системах оказались разными.
- •4. Транскрипция и транслитерация
- •Репетитор по английскому языку в Санкт-Петербурге Английский язык - профессионально Учебники и сборники упражнений по грамматике английского языка / Маслов ю.С. "Введение в языкознание"
5. Исторические изменения в звуковой стороне языка. Понятие о звуковом законе
§244. Как все в языке, звуковая его сторона подвергается изменениям на протяжении истории.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1 В современном русском языке формы с /n'/ получили особую функцию: они указывают, что местоимение связано с предлогом (не просто стоит после предлога, а именно связано с ним: ср. к нему и к ему подобным, для него и для его жены).
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Меняется звуковой облик отдельных слов и морфем, их фонемный состав, их ударение: например, др.-русск. феврарь превратилось ь февраль (см. § 45, 1); Пушкин произносил музыка, словари середины XIX в. дают музыка и музыка, а сейчас мы говорим только музыка. Меняются правила дистрибуции фонем, что затрагивает уже не отдельные слова, а целые их классы; так, в древнерусском языке существовали сочетания гы, кы, хы, а в современном русском языке такие сочетания внутри слова не допускаются (за исключением некоторых недавно заимствованных слов вроде акын), хотя и фонемы /g/, /k/, /x/, и фонема /ы/ продолжают существовать в русском языке. Наблюдаются и более глубинные изменения: меняется набор фонем языка и система дифференциальных признаков, по которым фонемы противопоставляются друг другу. Так, в русском языке исчезли существовавшие в нем когда-то носовые гласные (и следовательно, ДП назальность у гласных), фонема, обозначавшаяся в древнерусских текстах буквой [ять], и некоторые другие гласные фонемы. Зато превратились в отдельные фонемы палатализованные согласные, бывшие первоначально комбинаторными вариантами (и, соответственно, признак палатализованности превратился в ДП, очень важный для системы в целом). Наконец, на протяжении длительных периодов меняются характер ударения и слоговая организация речевого потока и единиц языка. Так, от свободного словесного ударения общеславянской поры чешский и словацкий языки перешли к ударению, фиксированному на начальном, а польский — к ударению, фиксированному на предпо-следнем слоге слова. Раннее развитие праславянского языка было связано с устранением закрытых слогов, унаследованных от общеиндоевропейской эпохи; все закрытые слоги тем или иным способом перестраивались в открытые, но в дальнейшем «закон открытого слога» стал нарушаться (уже в старославянском), и в современных славянских языках закрытый слог снова представляет собой нормальный (хотя и менее частотный) тип слога.
Изучением исторических изменений в звуковой стороне языка занимается
историческая фонетика и историческая (диахроническая) фонология.
§ 245. Звуковые изменения, наблюдаемые в истории языков, можно подразделить на регулярные и спорадические.
Спорадические изменения бывают представлены лишь в отдельных словах или морфемах и объясняются какими-либо особыми условиями их функционирования. Так, слова семантически мало «весомые» и вместе с тем широко употребительные (стандартные обращения, формулы вежливости, приветствия при встрече и прощании) подвергаются особенно сильному фонетическому разрушению: они часто произносятся скороговоркой, небрежно, поскольку содержание их и так понятно. Поэтому старая английская формула прощания God be with you! 'Бог да будет с вами' превратилась в Good-bye 'До свиданья', а испанское почтительное обращение Vuestra Merced 'Ваша милость' — в Usied 'Вы'. По-русски пишут здравствуйте, но произносят обычно здрасте или драсте (при быстром темпе даже драсть), а вводное слово говорит, вставляемое в цитируемую чужую речь, превращается в грит и даже г-т [gt]. Более или менее спорадический характер носят и некоторые диссимиляции (приведенные выше феврарьфевраль), метатезы (перестановки) вроде укр. ведмiдь из медведь, ли-товск. kèpti 'печь, жарить' из более старого *pekti (ср. наше пеку) и т. п. Хотя за такими изменениями, конечно, стоят определенные общие тенденции, связанные с механизмом произношения (см. §45, 75), эти тенденции проявляются от случая к случаю, «поражая» только отдельные лексические единицы.
Гораздо важнее, конечно, изменения регулярные, проявляющиеся по отношению к определенной фонетической позиции или фонологической единице во всех или почти всех случаях, когда такая позиция или единица наличествует в языке, независимо от того, в каких конкретно словах и формах она встречается. Именно при наличии такого регулярного изменения и говорят о звуковом (фонетическом) законе. Так, замена упомянутых выше древнерусских сочетаний гы, кы, хы современными ги, ки, хи подходит под понятие звукового закона, поскольку она коснулась всех слов с такими сочетаниями, не оставив исключений. Вместо гыб(ь)нути, богыни, кыплти, Кыевъ, хитрость, хыщ(ь)никъ, ногы, рукы и т. д. мы везде имеем гибнуть, богиня, кипеть, Киев, хитрость, хищник, ноги, руки. Сочетания /gы/, /kы/, /хы/ возможны теперь только в недавних заимствованиях, главным образом из тюркских языков, и на границе слов, в том числе предлога к и последующего слова: к Ире /k/ыr'i/.
§ 246. Звуковой закон не имеет того универсального характера (в смысле «независимости от места, и времени»), какой присущ законам естественных наук. Напротив, он сугубо историчен, действителен в конкретно-исторических рамках определенного языка или диалекта определенной эпохи. Уже, например, в ближайшем родственном русскому языку — украинском — замены /kы/ и т. д. на / k'i / не было (старые /ы/ и /i/ совпали здесь в одном гласном). Да и в русском языке этот звуковой закон действовал лишь в течение определенного периода. Именно поэтому слова, содержащие заднеязычный согласный перед /ы/, но вошедшие в русский язык позже, уже не подпадают под действие этого закона.
Пока звуковой закон действует, он является живым. Примером может служить русское «аканье», т, е. замена в литературном русском языке и в большинстве говоров (кроме «окающих») /о/ ударного слога на /а/ (фонетически [Λ] или [ъ]) в безударном. Этот закон проявляется на каждом шагу в живом чередовании /o/~ /а/, он охватывает и новые слова, входящие в язык, в частности заимствования: ср. /mat'or/, /tr'aktar/ и т. д.1 Закономерное исключение составляют односложные неударенные в предложении слова, сохраняющие /о/, например союзы но, то. . .то и междометие ого г .
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1 В более редких иностранных словах вроде боа, колье, де-факто и в именах собственных вроде Флобер, Палермо произнесение безударного /о/, предписываемое орфоэпической нормой, служит именно признаком их «чуждости», неполной освоенности.
2 В этих случаях само сохранение /о/ должно рассматриваться как слабая степень ударенности, реализуемая качественным, тембровым ударением (см. §77).
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
После того как звуковой закон, перестав действовать, перешел в разряд исторических, в языке остаются его результаты, порожденные им сдвиги звучания, созданные им чередования фонем и т. д.