- •Vocabulary exercises
- •I. Learn the pronunciation of the following words and word combinations (pp.6-7):
- •II. Find English equivalents for the following Russian words and word combinations (pp. 6 - 7).
- •III. Use the dictionary and see the pictures below to find out the differences between the following types of buildings. Get ready to explain them to the class:
- •IV. Translate the following sentences into English using the active vocabulary of the text (pp. 6-7).
- •OpsaShComa
- •V. Translate the sentences from Russian into English using the active vocabulary (p.8).
- •VI. Translate the sentences from Russian into English using the active vocabulary (pp.8-9).
- •VII. A) Use character adjectives from the list to match their definitions (p.9).
- •VIII. Translate the sentences from Russian into English, based on the listening comprehension exercise on p. 9.
- •IX. Fill in the gaps with the correct preposition (pp. 11-12).
- •X. Translate into English using the correct prepositions (pp. 11-12).
- •XI. Study phrasal verbs with “break” and “bring” (Upstream Intermediate, Appendix 2, p.185) and complete the following sentences with the correct particle.
- •XII. Replace the underlined words and phrases with a suitable phrasal verb with “break” or “bring”.
- •XIV. Translate the sentences using a suitable phrasal verb with “break” or “bring”.
- •XV. Paraphrase the following sentences using idioms and fixed phrases (p.13).
- •XVI. Translate the sentences from Russian into English using the idioms and fixed phrases (p.13).
- •XVII. Translate the following sentences into Russian based on the listening comprehension exercise on p. 14.
- •XIX. Read the texts on pp.16-17. Learn the pronunciation of the following words and word combinations:
- •XX. Find English equivalents for the following Russian words and word combinations (texts on pp. 16-17)
- •I. Put the verbs in brackets in the correct present tense.
- •III. Translate the sentences from Russian into English:
- •IV. Open the brackets using the verbs in the present simple or the present continuous.
- •V. Error correction. Find mistakes in the sentences and correct them.
- •Consolidation
OpsaShComa
(opinion + size + age + shape + colour + origin + material + application)
V. Translate the sentences from Russian into English using the active vocabulary (p.8).
-
– Это правда, что семья Анны переехала в новый дом? – Да, они купили превосходный кирпичный двухэтажный отдельный дом с черепичной крышей. Это дом с 3 спальнями, столовой, кухней, оборудованной современной встроенной мебелью, просторной гостиной, выходящей окнами в сад (to overlook/to look over/to face/with a view over) и огромным балконом, огибающим дом с двух сторон. Помимо этого, столовая и кухня разделяются стеклянной раздвижной дверью. У дома также есть пристройка – гараж на две машины и большой чердак. Кроме того, к дому ведет подъездная дорожка, перед домом есть маленький садик с плетистыми розами (climbing roses), а за ним – патио, чудесное место для отдыха, где можно расслабиться: выпить чашечку чая, или почитать книгу. – Звучит привлекательно! А дом не холодный? – Нет. Там установили двойные рамы и кондиционер, так что теперь в нем тепло и нет сквозняков. – А бассейн у них есть? – Пока нет, но они планируют построить его в будущем. – Это совершенно новый дом? – Нет, он довольно старый. – Им пришлось многое ремонтировать? – На самом деле нет, дом в хорошем состоянии. – Должно быть, он очень дорогой! – Да, но ты же знаешь, Анна делает все, чтобы выделиться из толпы. – Дом находится в центре города? – Нет, в пригороде, поэтому ей приходится каждый день ездить на работу (to commute to work). – Сколько времени она тратит на дорогу? – Полтора часа.
-
– Ты уже видела новую квартиру Кейт? – Нет еще. Когда она переехала? – В прошлом месяце, она уже живет там 2 недели. – Тебе квартира понравилась? – Да, она великолепна! Это просторная квартира с роскошной гостиной с камином, уютной спальней, кухней, оснащенной современной техникой и большой прихожей со встроенными шкафами. – В этой квартире есть мебель?– Да, она полностью меблирована. Кроме того, в квартире центральное отопление, а также установлена система безопасности. Около дома имеется частная парковка. – Кейт купила эту квартиру? – Нет, она ее снимает. – Это дорого? Сколько она платит за квартиру в месяц? – Ее месячная квартплата составляет 500 фунтов, включая плату за отопление и свет (fuel and electricity bills/heating and lighting). – Это не дешево, но плата вполне приемлемая. Квартира в центре Лондона? – Да, к тому же недалеко от магазинов и всего в нескольких минутах ходьбы от метро.
VI. Translate the sentences from Russian into English using the active vocabulary (pp.8-9).
-
– Я не могу найти фен. Ты его не видел? – Видел. Он в ванной на стиральной машине.
-
– У вас есть посудомоечная машина? – Нет еще. – Ой, это так удобно! – Я знаю, но они довольно дорогие. Мы собираемся купить подержанную (second hand) посудомоечную машину через пару месяцев, а пока приходится самим мыть посуду.
-
– Что случилось? – Пылесос не работает. – Боюсь, ты забыла воткнуть вилку в розетку (plug in). – Ой, конечно я забыла его включить!
-
Почему ты так часто пылесосишь ковры? – Дело в том, что у меня аллергия на пыль.
-
Кто моет пол в вашей квартире? – Я. – А кто протирает пыль и застилает кровати? – Моя сестра.
-
– Что ты делаешь? – Глажу. – Посмотри, дым! Ты сожжешь рубашку! – Не волнуйся, я уже убавила температуру (lower the temperature).
-
– Почему так шумно? – Боб стрижет газон. – Какой молодец! Он часто это делает? – Почти каждую неделю. Трава растет так быстро!