- •Modal verbs (To Units Four—Six)
- •32. Say whether could is the form of the Indicative or of the Subjunctive. Translate the sentences into Russian:
- •33. Comment on the form and meaning of the verb can. Translate the sentences into Russian:
- •34. Use the verb can in the correct form followed by the appropriate infinitive:
- •35. Translate Into English, using; the verb can;
- •36. Comment on the form and meaning of the verb may. Translate the sentences into Russsian:
- •37. Translate these sentences into English, using the verb may.
- •38. Fill in the blanks with the verbs can or may in the correct form:
- •39. Point out the oblique moods and modal phrases with can and may. Translate the sentences into Russian:
- •40. Translate these sentences into English, using can or may.
- •41. Comment on the meaning of the verb must. Translate the sentences into Russian;
- •42. Translate the following sentences Into English:
- •43. Change the following sentences from Active into Passive:
- •44. Fill in the blanks with the verbs can, may or must:
- •45, Translate these sentences into English, using the verbs can, may, mash
- •46. Comment on the meaning of have to. Translate the sentences into Russian:
- •47. Fill in the blanks with must or have to:
- •48. Make the following sentences negative and interrogative:
- •49. Change the following statements into disjunctive questions:
- •51. Comment on the use of must, have to, be to and translate the sentences into Russian:
- •52. Comment on the meaning of the verb need:
- •53. Fill in the blanks with didn't have to or needn't have:
- •54. Fill in the blanks with mast, have to, be to or need:
- •55. Translate the sentences into English, using must, have to, be to or need:
- •56. Comment on the meaning of the verb ought. Translate the sentences into Russian:
- •57. Paraphrase the following sentences so as to use ought (oughtn't) followed by a correct form of the infinitive:
- •58. Fill in the blanks with ought, have to, be to or need followed by the appropriate infinitive:
- •59. Comment on the meaning of the verb should. Translate the sentences into Russian:
- •60. State whether should is auxiliary or modal:
- •61. Translate the sentences into English, using must, ought, should, need, have to or be to:
- •62. Comment on the use of should for the sake of emotional colouring. Pay attention to the structure of the sentences and the word combination it is found in:
- •63. Pay attention to the use of should in subordinate clauses after some verbs and expressions.1 Translate the sentences into Russian:
- •64. Fill in the blanks with mast, should or need:
- •Shall, will
- •65. Comment on the modal colouring of the following sentences with shall:
- •66. Comment on the meaning of will and would. Translate the sentences into Russian:
- •67. Comment on the meaning of shall and will. Translate the sentences into Russian:
- •68. Replace shall and will with the suggested alternative verb, making any necessary changes:
- •69. Fill in the blanks with should or would:
- •70. Translate the sentences into English, using should or would:
- •Revision exercises on mood and modal verbs
- •71. Replace the infinitives in brackets by the appropriate oblique mood:
- •72. Answer the following questions:
- •73. Replace the infinitives in brackets by the correct form of the oblique moods:
- •74. Translate these sentences into English:
- •75. Translate the following sentences Sato English. Pay attention to the use of the oblique moods;
- •76. Complete the following sentences:
- •77. Replace the infinitives in brackets by the correct form of the oblique mood:
- •78. Translate these sentences into English. Pay attention to the use of the oblique moods:
- •79. Comment on the meaning of the modal verbs and translate the sentences into Russian;
- •80. Use the verbs can oi may.
- •81. Fill in the blanks with should, need, hare to with the appropriate form of the Infinitive:
- •82. Translate the sentences into English, using modal verbs:
- •83. Insert tee appropriate modal verb:
- •84. Translate the sentences into English using modal verbs:
35. Translate Into English, using; the verb can;
1. He может быть, чтобы он солгал. Это на него не похоже. 2. Неужели это правде, что он стал известным актером? 3. Не может быть, чтобы они были брат и сестра. Они совсем не похожи друг на друга. 4. Вряд ли это так. Во всяком случае мы не можем это доказать. 5. Интересно, что вы могли бы предложить при подобных обстоятельствах? 6. Вряд ли он мог допустить такую ошибку. Он опытный инженер. 7. Неужели все это лишь его фантазия? 8. Если бы не он, мы могли бы заблудиться. Уже темнело. 9. На вашем месте я бы ему не доверял, он может обмануть вас. 10. Вряд ли он так молод. Я заметил у него седые волосы на висках. 11. Вы его легко можете узнать по благородному орлиному профилю. 12. Не может быть, чтобы они нас заметили. Мы были довольно далеко от них. 13. Не может быть, чтобы они нас не заметили. Мы были совсем близко. 14. Нельзя судить о человеке по внешности. Наружность обманчива. 15. Неужели это маленькая Лиззи? Как она выросла! 16. Могу я видеть управляющего? — К сожалению, нет. Он будет сегодня в 12. 17. Не мог бы ты дать мне конспекты при условии, что я верну их послезавтра? 18. Она надеется, что можно избежать операции. 19. Можно было видеть, что он был взволнован, хотя и старался выглядеть беззаботным. 20. Можно тебя на несколько слов? — Ну, в чем дело? 21. Это нельзя сделать так быстро. Вам придется подождать. 22. Он не умел читать по-латыни и не мог понять, что ему прописал врач. 23. Неужели ты не можешь объяснить родителям, что ты не в состоянии поехать туда? 24. Поначалу он не мог нащупать пульса и решил, что его сердце перестало биться. 25. Не мог он этого сказать. Он не так глуп, как ты думаешь. 26. Я бы давно мог это сделать, если бы знал, что это так срочно. 27. Я не верю, что есть болезни, которые нельзя излечить. Мы просто не знаем, как их лечить. 28. Не может быть, чтобы это была правда.
36. Comment on the form and meaning of the verb may. Translate the sentences into Russsian:
1. It may be so or it may be not... I don't know, and what's more, I don't care. 2. "The old actor was drunk," thought he. "Still there may be truth in what he said." 3. This may be the reason of their refusal to join us. 4. You may want a friend some day. 5. I think we might be great friends. 6. She might be a sistei of Mercy, I should think, sir. 7. Jane may have met him at her uncle's. 8. They may not have come back yet. Let's ring them up and find out. 9. I suppose she might be glad to see him, though I am not sure. 10. Still there is the risk that he might come. 11. If he had brought a weapon Soames might have used it at that moment. 12. If he weren't ill he might be in much greater danger. 13. He had known before he looked, but a vague hope that he might have been mistaken had encouraged him. 14. May I come, Mr. Doolittle? I should be very sorry to miss your wedding. 15. May I ask whether you complain of your treatment here? 16. Mr. Higgins told me I might come. 17. I think you might work harder! 18. Surely Holly might have told him all this before. 19. Really, mamma, you might have spared Freddy that! 20. He might be seen in the club any night of the year. 21. I suffered most from the thought that people might guess my state. 22. Let's go a little farther, I'm afraid they may hear us from the house. 23. It is possible that he may leave it as it is. 24. I hope your dream may come true. 25. However hard he may work he won't catch up with the group after being so seriously ill for a long time. 26. May I talk to you sometimes? I know I'm not a bit clever but I'll try not to be a bore.