- •1.1. Definition
- •1.2. Morphological structure of nouns
- •1.3. Classes of nouns
- •1.3.1. Proper vs common nouns
- •1.3.2. Concrete vs abstract nouns
- •1.3.3. Countable vs uncountable nouns
- •1.3.4. Animate vs inanimate
- •1.3.5. Human (person) vs non-human (non-person)
- •1.3.6. Gender
- •1.3.7. Classes of nouns and grammatical categories of nouns
- •1.4. The category of Number
- •1.4.1. The productive way of the number formation
- •1.4.2. The non-productive ways of the number formation
- •1.5. The category of Case
- •1.5.1. Common Case: the syntactic functions of nouns
- •1.5.2. Possessive case
- •1. Write down the plurals of the following nouns and check their pronunciation in a dictionary where necessary:
- •2. Define the morphological structure of the italicized nouns in the texts given below:
- •3. Make up unstable compounds out of the following word-combinations:
- •4. Use the possessive case of the noun instead of the following word-combinations:
- •5. Analyse the italicized nouns in terms of classes and categories in the following extracts:
- •6. Translate the following sentences into English:
- •2.1. Definition
- •2.2. Functions of article
- •2.3. Article and pronoun
- •2.4. Indefinite article: usage
- •2.4.1. Indefinite article before common concrete nouns
- •2.5. Definite article: usage
- •2.5.7. Definite article before common nouns
- •2.5.2. Definite article before proper nouns
- •2.5.3. Definite article in collocations and set expressions
- •2.6. Zero article: usage
- •2.6.1. Zero article before common nouns
- •2.6.2. Zero article before proper nouns
- •2.6.3. Zero article in collocations and set expressions
- •2.7. Article determination of certain noun groups
- •1. Comment on the use of the italicized articles and nouns they determine in the extracts below:
- •2. Compare and explain the use of the italicized articles and nouns they specify in the following groups of sentences:
- •3. Insert proper articles where necessary into the texts below:
- •4. Translate the following texts into English using proper articles:
- •3.1. Definition
- •3.2. Morphological structure of adjectives
- •3.3. Classes of adjectives
- •3.3.1. Qualitative adjectives: the category of comparison
- •Inner — — innermost
- •3.4. Syntactic functions of adjectives
- •2. Give the opposites of the following adjectives by using the correct negative prefix:
- •3. Write down the comparative and superlative degrees of the following adjectives:
- •4. Define the class of the italicized adjectives and their syntactic function in the text given below:
- •5. Insert little or a little and define which part speech they belong to:
- •10. Complete the following with far/farther/farthest, further/furthest:
- •11. Put the words in brackets into the comparative forms:
- •4.1. Definition
- •4.2. Classes of pronouns
- •4.4. Possessive pronouns
- •4.5. Reflexive pronouns
- •4.6. Reciprocal pronouns
- •4.7. Demonstrative pronouns
- •4.8. Interrogative pronouns
- •4.9. Connective pronouns
- •4.9.1. Relative pronouns
- •4.9.2. Conjunctive pronouns
- •4.10. Indefinite pronouns
- •4.11. Defining pronouns
- •4.12. Negative pronouns
- •2. In these sentences change the definite article to the pronoun some and observe the difference in meaning:
- •3. Translate into English using some, any, someone, anyone, somebody, anybody, something, anything:
- •4. Give two English variants of each of the following sentences using the pronouns either and both:
- •11. Translate into English using where necessary that, who or what:
- •12. Translate into English using reflexive pronouns:
- •13. Translate into English using one, oneself, one's:
- •5.1. Definition
- •5.2. Classes of numerals
- •5.3. Morphological structure of numbers
- •5.4. Usage
- •5.4.1. Numerals proper
- •5.4.2. Noun-substitutes
- •5.4.3. Substantivized numerals
- •1. Answer the following questions using cardinals:
- •2. Translate into English using cardinals:
- •3. Translate into English using the words dozen, hundred, thousand, million in the proper form:
- •4. Translate into English using ordinals:
- •5. Translate into English using ordinals:
- •6. Translate into English using ordinals:
- •7. Translate into English using fractional numerals:
- •8. Read out the following extracts paying special attention to the italicised numerals:
- •6.1. Definition
- •6.2. Morphological structure of verbs
- •6.3. Finite vs non-finite forms
- •6.4. Syntagmatic functioning of verbs
- •6.5. Conjugation of verbs
- •6.6. Regular vs irregular verbs
- •6.7. Classes of verbs: functions
- •6.8. Be: functions
- •6.9. Have: functions
- •6.10. Do: functions
- •6.11. Shall: Junctions
- •6.12. Will: functions
- •6.13. Should: functions
- •6.14. Would: functions
- •6.15. Modals
- •6.15.1. Modals expressing obligation
- •6.15.2. Modals expressing supposition
- •6.15.3, Modals expressing ability
- •6.75.4. Modals expressine permission.__requests,
- •6.15.5. Modals expressing willingness
- •6.15.6. Semi-defective verbs: need and dare
- •I 6.16. Meaningful verbs: grammatical categories
- •6.16.2. Category of Tense
- •6.16.3. Category of Taxis
- •6.16.4. Category of Aspect
- •6.16.5. Category of Voice
- •6.16.6. Category of Person
- •6.16.7. Category of Number
- •6.16.8. Category of Negation
- •6.16.9. Category of Interrogation
- •Is often a fine month, isn't it? — It isn't cold in October,
- •Is it? Leaves turn red and gold then, don't they? — The
- •I? You will be quick, won't you?
- •6.16.10. The Category of Expressivity
- •6.16.11. The category of Representation
- •6.17.1. Participle
- •6.17.2. Gerund
- •6.17.3. Infinitive
- •2. Define the syntagmatic characteristics of the italicized verbs in the following extracts:
- •3. Define the forms of conjugation of the italicized verbs below:
- •4. Comment upon the functions of be:
- •5. Comment upon the functions of have in the following extracts:
- •6. Comment upon the functions of do in the following extracts:
- •7. Define the meaning of the italicized modals in the extracts below:
- •8. Translate into English using modals of obligation:
- •9. Translate into English using modals of supposition:
- •10. Define the function of shall, will, should, would and the grammatical pattern in the following sentences:
- •11. Analyse the italicised verbal forms in terms of the grammatical categories:
- •12. Comment upon the forms of the participle and its syntactic functions:
- •13. Comment upon the forms of the gerund and its syntactic functions:
- •14. Comment upon the forms of the infinitive and its syntactic functions:
- •75. Define the grammatical status and the syntactic function of the italicised -ing forms in the following extracts:
- •16. State the grammatical status of verbals and their syntactic function in the following extracts:
- •17. Translate into English using the Complex Subject:
- •18. Translate into English using the Complex Object:
- •7.1. Definition
- •7.2. Morphological structure of adverbs
- •7.5.7. Adverbs denoting the quality of an action
- •7.5.2. Adverbs denoting circumstances
- •7.6. Syntactic functions of adverbs
- •1. Comment on the morphological status, lexical class and syntactic function of the italicized adverbs in the sentences below:
- •2. Choose the right word and define the part of speech it belongs to:
- •3. State whether the italicized words in the sentences below are adverbs or prepositions:
- •4. State whether the italicized forms below are prepositional or phrasal verbs:
12. Comment upon the forms of the participle and its syntactic functions:
a) The news that fresh varieties of English are developing around the world, bringing in large numbers of new words, is seen by some as a good thing, adding still further to the expressive potential of the language; but many people shake their heads, and mutter about the language going downhill.
b) English is constantly being stretched in new directions. We wake up every morning to new discoveries, new concepts and fresh demands on language to express what we think and feel. All the time spoken English is lubricating the wheels of the written language, leaving it more easygoing.
c) Since the late 1980s, editors of dictionaries have become wary of criticism and hedge some entries with a new qualification: disp, short for disputed, meaning that there are many people who reject the way certain words are used or pronounced.
d) Although these comments can be supported, they are stretching language beyond reasonable limits. It takes two to communicate, and it is asking a great deal of the other person to pick up such reading-between-the-lines nuances.
13. Comment upon the forms of the gerund and its syntactic functions:
a) The best way to keep abreast of changing fashions in pronouncing place-names, as well as dealing with the more obscure places in the news, is to listen to
newscasters. They rehearse pronunciations carefully to be sure of saying any name that comes up with a cosmopolitan nonchalance.
b) Brackets are useful for including a piece of background information, without holding up the flow of the sentence.
c) Translators aim to produce a text that is as faithful to the original as circumstances require or permit, and yet that reads as if it were written originally in the target language. They aim to be «invisible people». What they do is transferring content without drawing attention to the considerable artistic and technical skills involved in the process.
d) The best-known current example of external influence causing language change is the 'Americanization' of world culture, which has caused English words to appear prominently in city streets all over the world, reflecting the dominance of that culture's popular songs, films, television, high finance, food and drink, and consumer goods.
14. Comment upon the forms of the infinitive and its syntactic functions:
a) It's only recently that people have begun to criticise the view that English ought to be shaped to fit the rules of Latin. These days, the fashion is to study a language as it is. Latin is no longer a dominant influence in education, though that is a source of regret to many.
b) But a hundred years ago, you couldn't be thought of as educated without knowledge of Latin. And, amongst other things, this meant showing in your English speech
and writing that you 'knew the rules'. To split the infinitive became one of the signs of a lack of education, or of carelessness.
c) By contrast, the primary aim of phonology is to discover the principles that govern the way sounds are organized in languages, and to explain the variations that occur. A common methodology is to begin by analysing an individual language, to determine which sound units are used and how they pattern...
d) In 1350 the Black Death wiped out a third of the population in less than two years. Those who were left to speak English were speaking a less elaborate language that was ceasing to be inflected. Gender was going. The English no longer wanted to remember that while woman was masculine, wife was neuter.
e) Although there seems to be little regional speech variation, factors to do with social prestige are important. In particular, Recieved pronunciation continues to exert a considerable influence.