Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Dolgina_kratkaja.doc
Скачиваний:
61
Добавлен:
11.12.2018
Размер:
535.55 Кб
Скачать

12. Comment upon the forms of the participle and its syntactic functions:

a) The news that fresh varieties of English are developing around the world, bringing in large numbers of new words, is seen by some as a good thing, adding still further to the expressive potential of the language; but many people shake their heads, and mutter about the language going downhill.

b) English is constantly being stretched in new directions. We wake up every morning to new discoveries, new concepts and fresh demands on language to express what we think and feel. All the time spoken English is lubricating the wheels of the written language, leaving it more easygoing.

c) Since the late 1980s, editors of dictionaries have become wary of criticism and hedge some entries with a new qualification: disp, short for disputed, meaning that there are many people who reject the way certain words are used or pronounced.

d) Although these comments can be supported, they are stretching language beyond reasonable limits. It takes two to communicate, and it is asking a great deal of the other person to pick up such reading-between-the-lines nuances.

13. Comment upon the forms of the gerund and its syntactic functions:

a) The best way to keep abreast of changing fashions in pronouncing place-names, as well as dealing with the more obscure places in the news, is to listen to

newscasters. They rehearse pronunciations carefully to be sure of saying any name that comes up with a cosmo­politan nonchalance.

b) Brackets are useful for including a piece of back­ground information, without holding up the flow of the sentence.

c) Translators aim to produce a text that is as faith­ful to the original as circumstances require or permit, and yet that reads as if it were written originally in the target language. They aim to be «invisible people». What they do is transferring content without drawing attention to the considerable artistic and technical skills involved in the process.

d) The best-known current example of external influence causing language change is the 'Americaniza­tion' of world culture, which has caused English words to appear prominently in city streets all over the world, reflecting the dominance of that culture's popular songs, films, television, high finance, food and drink, and consumer goods.

14. Comment upon the forms of the infinitive and its syntactic functions:

a) It's only recently that people have begun to criticise the view that English ought to be shaped to fit the rules of Latin. These days, the fashion is to study a language as it is. Latin is no longer a dominant influence in education, though that is a source of regret to many.

b) But a hundred years ago, you couldn't be thought of as educated without knowledge of Latin. And, amongst other things, this meant showing in your English speech

and writing that you 'knew the rules'. To split the infini­tive became one of the signs of a lack of education, or of carelessness.

c) By contrast, the primary aim of phonology is to discover the principles that govern the way sounds are organized in languages, and to explain the variations that occur. A common methodology is to begin by analysing an individual language, to determine which sound units are used and how they pattern...

d) In 1350 the Black Death wiped out a third of the population in less than two years. Those who were left to speak English were speaking a less elaborate language that was ceasing to be inflected. Gender was going. The Eng­lish no longer wanted to remember that while woman was masculine, wife was neuter.

e) Although there seems to be little regional speech variation, factors to do with social prestige are important. In particular, Recieved pronunciation continues to exert a considerable influence.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]