Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Memuary_Kazakova.doc
Скачиваний:
9
Добавлен:
14.04.2019
Размер:
97.28 Кб
Скачать

Фрагмент 5

Вопрос:

Какой недостаток в положении рабочих гродненских мануфактур бросился в глаза английскому путешественнику?

1784 Г.—Из книги английского путешественника в. Кокса, побывавшего на Гродненских мануфактурах, о положении крепостных рабочих на них

... Учениками в мануфактурах являются дети польских крестьян, получающие готовое содержание и небольшую плату. Директора жалуются, что между ними не наблюдается соревнования и что хотя они получают лучшую одежду и пищу, чем другие крестьяне, однако их нельзя принудить к занятию промыслами иначе, как только силой. Нет ничего удивительного в этом, ибо они еще и до сих пор находятся в состоянии рабства. Случается нередко, что мелочь, заработанная ими, отбирается от них в счет платежа ренты, которую должны платить их родители своим господам. Одна из учениц, более бойкая, сказала своему надзирателю, который старался повысить интенсивность ее труда: «Какую пользу получу я, если последую вашему совету? Какой бы искусной я не сделалась в своем ремесле, я всегда останусь крепостной своего хозяина?—труд будет мой, а барыш его». На это замечание нельзя было возразить. Большинство из них имело на своем лице выражение такой глубокой грусти, что мое сердце надрывалось от боли, глядя на них. Легко было понять, что они работают по принуждению, а не по склонности.

Для смягчения этого зла предполагалось после определенного количества лет давать свободу тем, которые будут особенно отличаться и выделяться своим трудолюбием. Но это гуманное предположение было оставлено на том основании, что боялись, как бы такие лица, сделавшись свободными, не перестали работать, и таким образом мануфактуры всегда лишались бы своих лучших рабочих...

Перевод с английского

Я. Г. Воблый. Очерки по истории польской фабричной промышленности, т. I, Киев, 1909, стр. 60—61.

 далей тэкст прачытаць немагчыма.—А. К. .(А.Коршунов)

Тут у рукапiсу пакiнута месца прыкладна у чатыры радкi. А. К.

 Iмя у тэксце рукапису не названа i пакiнута пустое месца.—А. К

 далей нейкае слова закрэслена.— А. К

1 Конечно, преувеличение или описка переписчика. (Примечание е. Р. Романова).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]