Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
русский язык экз.docx
Скачиваний:
13
Добавлен:
16.04.2019
Размер:
54.43 Кб
Скачать

5)Взаимодействие текстов и прецедентные тексты.

Любой текст характеризуется обособленностью, то есть наличием обозначенных границ – начала и конца. в нашей речевой практике мы встречаемся и с таким явлением, как взаимодействие текстов.

Различия между основными способами взаимодействия текстов представлены в следующей таблице:

Способ

Общая характеристика

Цитирование

Использование дословной выдержки из какого-либо текста с указанием его авторства

Эпиграф

Чужой текст или его фрагмент, расположенный после заглавия и "программирующий" восприятие текста адресатом

Косвенная речь

Введение чужой речи, не предполагающее её точного воспроизведения, в форме изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения

Референция

Передача содержания другого текста с указанием на его авторство с помощью вводного слова (выражения) или других лексико-грамматических средств

Ссылка

Совокупность библиографических сведений о цитируемом, рассматриваемом или упоминаемом чужом тексте. Разновидности ссылок: внутритекстовые, подстрочные (сноски), затекстовые

Но существуют и другие способы взаимодействия текстов (их называют скрытыми):пародия

Прецедентный текст.

Одним из способов взаимодействия текстов является также использование в речи так называемых прецедентных текстов. Этот термин происходит от лат. praecedens, что означает идущий впереди, предшествующий, и им обозначаются тексты или выражения, известные большинству образованного населения и употребляющиеся как устойчивые выражения (речевые стереотипы).

При узком понимании этого термина к прецедентным текстам относят:

– общеизвестные цитаты (крылатые выражения)

– строки из популярных песен

– названия произведений

В научной литературе указываются следующие свойства прецедентных текстов:

1) сверхличностный характер: они должны быть хорошо известны не только в современной языковой среде, но среди наших предшественников;

2) способность хранить в «свёрнутом» виде значительный объём информации;

3) значимость для носителей языка в познавательном и эмоциональном отношении;

4) их неоднократное использование в речи языковой личности;

5) широкие возможности, предоставляемые ими для создания языковой игры

При широкой трактовке термина в состав прецедентных текстов включают ещё и фразеологизмы, пословицы и поговорки и др..

6)Словарь как текст. Функции заголовка

Определениетекста,свойства и ееренести на словарь, это последовательность слов с логичностью.

Словарь – это текст который создается из маленьких автономных текстов. Расположены по алфавитному порядку(кроме словаря Даля, все однокоренные слова в одной статье) и каждая статья создана единобразно, по принципу(заголовок, пометки, система лекс значений,иллюстративный материал)

Типы словарей:лингвистический и энцеклопедические(что общего в чем отличия) подробно про лингвистические(антонимов, синонимом,словообразовательный)…

ФУНКЦИИ ЗАГОЛОВКА

  1. Информативная, о чем текст.

  2. Апеллятивная, это функция обращения к фоновым знаниям читателя.

  3. Экспрессивная, вызвать эмоции.

  4. Репрезентативная, помогает найти по названию текст который нас интерисует.