Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английская грамматика.docx
Скачиваний:
8
Добавлен:
29.04.2019
Размер:
88.97 Кб
Скачать

Функции причастия в предложении

Present и Past Participle выполняют в предложении функции:

  1. Определения

The sleeping puppy didn’t hear when we came home.

  1. Части сказуемого

The article is translated.

The student has translated the article.

The student is reading an article.

  1. Обстоятельства:

а) времени

б) способа действия

в) обстоятельства причины

а) While crossing the road be careful.

б) Talking the girls came into the garden.

в) Being well-prepared I passed the exams.

Независимый причастный оборот

Существительное + причастие I

(в общем падеже)

или местоимение

(в именительном падеже)

а)

Второстепенные члены предложения

Независимый причастный оборот

Подлежащее

Сказуемое

,

переводится:

Обстоятельственными придаточными предложениями, вводимыми союзами когда, если, так как, после того как.

My friend living far from me, I seldom see him.

Так как мой друг живет далеко от меня, я редко вижу его.

b)

Подлежащее

Сказуемое

Второстепенные члены предложения

Независимый причастный оборот

,

Переводится:

Самостоятельными предложениями, вводимыми союзами причем, а, и, но

,,но

We had three lectures yesterday, the last being

in physics.

Вчера у нас было три лекции, причем последняя

была по физике.

Инфинитив (The Infinitive) Общая характеристика инфинитива

Формы

Active

Passive

  1. Indefinite

to help

I am glad to help her. — Я рад ей помочь.

to be helped

I am glad to be helped. — Я рад, что мне помогают.

  1. Continuous

to be helping

I am glad to be helping him. — Я рад, что помогаю ему сейчас.

  1. Perfect

to have helped

I am glad to have helped them. — Я рад, что помог им.

to have been helped

I am glad to have been helped. — Я рад, что мне помогли.

  1. Perfect Continuous

to have been helping

I am glad to have been helping you. — Я рад, что помогал (помогаю) вам (на протяжении какого-то времени).

Функции инфинитива в предложении и его перевод

Функции в предложении

Переводится

Пример

  1. Подлежащее

Инфинитивом, именем существительным

To test this equipment is his task. — испытать это оборудование — его задание.

  1. Часть составного именного сказуемого

Инфинитивом

His task is to test this equipment. — Его задание — испытать это оборудование.

  1. Часть составного глагольного сказуемого

Инфинитивом

She is to come at 6 o’clock. — Она должна прийти в шесть часов.

  1. Дополнение

Инфинитивом

This engineer wants to test this equipment in your laboratory, — Этот инженер хочет испытать это оборудование в вашей лаборатории.

  1. Определение

Определительным придаточным предложением. Сказуемое такого придаточного выражает долженствование, возможность, либо будущее действие

The equipment to be tested is in your laboratory. — Оборудование, которое должно быть испытано, находится в вашей лаборатории.

  1. Обстоятельство

Инфинитивом

The engineer came to the laboratory to test the equipment. — инженер пришел в лабораторию для того, чтобы испытать это оборудование.