- •Исторические корни волшебной сказки
- •Глава I. Предпосылки 113
- •Глава II. Завязка 132
- •Глава III. Таинственный лес 146
- •Глава IV. Большой дом 203
- •Глава V. Волшебные дары 253
- •Глава VI. Переправа 287
- •Глава VII. У огненной реки 299
- •Глава VIII. За тридевять земель 360
- •Глава IX. Невеста 376
- •Глава X. Сказка как целое 427
- •Глава I. Предпосылки
- •1. Основной вопрос.
- •2. Значение предпосылок.
- •3. Выделение волшебных сказок.
- •4. Сказка как явление надстроечного характера.
- •5. Сказка и социальные институты прошлого.
- •6. Сказка и обряд.
- •7. Прямое соответствие между сказкой и обрядом.
- •8. Переосмысление обряда сказкой
- •9. Обращение обряда.
- •10. Сказка и миф.
- •11. Сказка и первобытное мышление.
- •12. Генетика и история.
- •13. Метод и материал
- •14. Сказка и послесказочные образования.
- •15. Перспективы.
- •Глава II. Завязка
- •I. Дети в темнице
- •1. Отлучка.
- •2. Запреты, связанные с отлучкой.
- •3. Фразер об изоляции царей.
- •4. Изоляция царских детей в сказке
- •5. Заключение девушки..
- •6. Мотивировка заключения.
- •7. Итоги.
- •II. Беда и противодействие
- •8. Беда.
- •9. Снаряжение героя в путь.
- •Глава III. Таинственный лес
- •1. Дальнейшая композиция сказки. Получение волшебного средства.
- •2. Типы яги.
- •3. Обряд посвящения.
- •5. Избушка на курьих ножках.
- •7. Напоила-накормила.
- •8. Костяная нога.
- •9. Слепота яги.
- •10. Хозяйка леса.
- •11. Задачи яги.
- •12. Испытание сном.
- •13 Изгнанные и сведенные в лес дети
- •14. Похищенные дети.
- •15. Запродажа.
- •16. Била-била.
- •17. Безумие.
- •18. Отрубленный палац.
- •19. Знаки, смерти.
- •20. Временная смерть.
- •21. Разрубленные и оживленные.
- •22. Печь яги.
- •23. Хитрая наука.
- •24. Волшебный дар.
- •26. Травестизм.
- •27. Заключение.
- •Глава IV. Большой Дом
- •I. Лесное братство
- •1. Дом в лесу.
- •2. Большой дом и малая избушка.
- •3. Накрытый стол.
- •4. Братья.
- •5 Охотники.
- •6. Разбойники.
- •7. Распределение обязанностей.
- •8. "Сестрица".
- •9. Рождение ребенка.
- •10. Красавица в гробу.
- •11. Амур и Психея.
- •12. Жена на свадьбе мужа.
- •13. Неумойка.
- •14. Незнайка.
- •15. Плешивые и покрытые чехлом.
- •16. Муж на свадьбе жены.
- •17. Запрет похвальбы
- •18. Запретный чулан.
- •19. Заключение.
- •II. Загробные дарители
- •20. Умерший отец.
- •21. Умершая мать.
- •22. Благодарный мертвец.
- •23. Мертвая голова.
- •III. Дарители-помощники
- •25. Благодарные животные.
- •26. Медный Лоб.
- •27. Выкупленные пленники, должники и пр.
- •Глава V. Волшебные дары
- •I. Волшебный помощник
- •1. Помощники.
- •2. Превращенный герой.
- •3. Орел.
- •4. Крылатый конь.
- •5. Выкармливание коня.
- •6. Замогильный конь.
- •7. Отвергнутый и обмененный конь.
- •8. Конь в подвале.
- •9. Масть коня.
- •10. Огненная природа коня.
- •11. Конь и звезды.
- •12. Конь и вода.
- •13. Некоторые другие помощники.
- •14. Развитие представлений о помощнике
- •II. Волшебный предмет.
- •15. Предмет и помощник
- •16. Когти, волосы, шкурки, зубы.
- •17. Предметы-орудия.
- •18. Предметы, вызывающие духов.
- •19. Огниво.
- •20. Палочка.
- •21. Предметы, дающие вечное изобилие.
- •22. Живая и мертвая, слабая и сидльная вода..
- •23. Куколки.
- •24. Заключение.
- •Глава VI. Переправа
- •1. Переправа как композиционный элемент.
- •2. Переправа в образе животного.
- •3. Зашивание в шкуру.
- •4. Птица.
- •5. На коне.
- •6. На корабле.
- •7. Пo дереву.
- •8. Пo лестнице или ремням.
- •9. Пpu помощи вожатого.
- •10. Заключение.
- •Глава VII. У огненной реки
- •I. Змей в сказке
- •1. Облик змея.
- •2. Связь с водой в сказке.
- •3. Связь с горами.
- •4. Змей-похититель.
- •5. Поборы змея.
- •6. Змей - охранитель границ.
- •7. Змей-поглотитель.
- •8. Опасность сна.
- •9. Изначальный противник.
- •11. Литература о змее.
- •12. Распространенность змееборства.
- •II. Змей-поглотитель
- •13. Обрядовое поглощение и выхаркивание.
- •14. Смысл и основа этого орбряда
- •15. Птичий язык.
- •16. Алмазы.
- •17. Поглотитель-переносчик.
- •18. Борьба с рыбой, как первая ступень змееборства.
- •19. Следы поглощения в поздних случаях змееборства.
- •20. Заключение.
- •III. Герой в бочке
- •21. Ладья-переносчик.
- •IV. Змей-похититель
- •22. Облик змея.
- •23. Смерть-похититель.
- •24. Внесение эротического момента.
- •25. Похищение в мифах.
- •V. Водяной. Змей
- •26. Водяная природа змея.
- •27. Поборы змея.
- •28. Мифы.
- •VI. Змей и царство мертвых.
- •29. Змей-страж,
- •30. Кербер
- •31. Перенесение змея на небо.
- •32. Сторожевая роль небеного змея; якуты.
- •33. Змей в Египте.
- •35. Связь змея с рождением.
- •36. Гибель змея от змея.
- •Глава VIII. За тридевять земель
- •1. Тридесятое царство в сказке
- •1. Локальность.
- •2. Связь с солнцем.
- •3. Золото.
- •4. Три царства.
- •5. Териоморфизм тридесятого царства.
- •II. Тoт свет
- •6. Ранние формм потустороннего мира.
- •7. Пacmь и толкучие горы.
- •8. Хрусталь.
- •9. Страна обилия.
- •10. Солнечное царство.
- •11. Античность.
- •Глава IX.Невеста
- •I. Пeчать царевны
- •1. Два типа царевны.
- •2. Клеймение героя.
- •II. Трудные задачи
- •3. Трудные задачи.
- •4. Всенародный клич
- •5. Задачи в ответ на сватовство
- •6. Задачи бежавшей и вновь найденной царевны.
- •7. Задачи царевны похищенной ложными героями.
- •8. Задачи Водяного.
- •9. Задачи учителя-колдуна.
- •10. Враждебный тесть.
- •11. Задачи, задаваемые старому царю.
- •12. Задачии на поиски.
- •13. Дворец, сад, мост.
- •14. Испытание баней.
- •15. Испытание едой.
- •16. Состязания.
- •17. Прятки.
- •18. Узнать искомого.
- •19. Брачная ночь.
- •20. Предварительные выводы.
- •III. Воцарение героя
- •21. Фрэзер о смете царей
- •22. Престолонаследие в сказке
- •23. Старость.
- •24. Оракулы.
- •25. Умерщвление царя в сказке.
- •26. Ложный герой.
- •27. Веревочный мост.
- •28. Кипящее молоко.
- •29. Заключения.
- •IV. Магическое бегство
- •30. Бегство в сказке.
- •31. Бегство с бросанием гребешка и пр.
- •32. Бегство с превращениями.
- •33. Превращвние змеи в колодцы, яблони и т. Д.
- •34. Бегство и погона с последовательными превращениями.
- •35. Решающее, препятствие.
- •1. Единство волшебной сказки.
- •2. Сказка как жанр.
12. Жена на свадьбе мужа.
При обрисованном положении как юноши, так и некоторые девушки имели каждый в своей жизни последовательно два брака. Один -- вольный, в "большом доме", брак временный и групповой, другой -- после возвращения домой, брак постоянный и регламентированный, брак, из которого создается семья.
Можно заметить, что в сказке герой иногда женится 2 раза, вернее собирается жениться во второй раз, забыв о первой жене. С точки зрения нашего материала можно поставить вопрос, не есть ли первая жена, встреченная вне дома, где-то в другом царстве и т. д., жена временная в мужском доме. Вторая жена, на которой герой собирается жениться после возвращения домой, может соответствовать жене второго, регламентированного брака. В исторической действительности первая жена, жена братьев, и в том числе каждого в отдельности, оставлялась и забывалась. По возвращении домой совершался уже постоянный, прочный брак, создавалась семья. Именно так всегда хочет поступить герой. Но брошенная жена "оттуда" напоминает о себе, и герой женится на первой.
Если это наблюдение верно, если здесь действительно есть исторически обусловленная аналогия, то это означало бы, что сказка здесь отражает позднюю стадию, стадию разложения этой системы, ту стадию, когда наступает конфликт со строем, который был свойствен земледельческому порядку и требовал иных форм брака.
Рассмотрим несколько относящихся сюда случаев. В сказке "Морской царь и Василиса Премудрая" герой запродан морскому царю. Он уходит к нему, женится на его дочери, и затем вместе с ней возвращается домой. Василиса говорит: "Ступай, царевич, вперед, доложись отцу с матерью, а я тебя здесь на дороге обожду, только помни мое слово: со всеми целуйся, не целуй сестрицы, не то меня позабудешь" (Аф. 219). Здесь вызывает недоумение: что собственно заставляет Василису остановиться на дороге? В сказке нет никаких препятствий, в силу которых она не могла бы просто войти в город вместе с царевичем. Этот странный поступок мотивирован не сказкой, он мотивирован историей. Если бы она не остановилась у ворот, то никакого конфликта двух жен не произошло бы, а он -- не вполне забытое историческое явление. Остановка на дороге -- это те белые нитки, которыми наш мотив пришит к сказке.
Запрет "не целуй сестрицы" для нас также ясен. "Сестрица"
221
здесь такая же "сестрица", как и в лесном доме. "Не целуй" также достаточно ясное указание. Девушка здесь просит героя не знать других женщин. Но он все же "целует сестрицу", т. е. вступает в другой брак, вследствие чего совершенно забывает о первой жене. "Наш царь сына женит на богатой королевне". Здесь характерно, что сына женят (а не сам он женится) на "богатой", т. е. совершается брачная сделка. Два брака по характеру отличаются друг от друга. Василиса забыта. Но в сказке она всегда находит средство напомнить о себе в разгар свадебного пира. "Тут вспомнил царевич про свою жену, выскочил из-за стола" и т. д. До бедной "королевской дочери" уже никому дела нет, и герой женится на Василисе. "Невесты этой, конешно, было конфузно, и гостям, но делать было нечего" (К. 6).
Можно возразить, что такое толкование поцелуя рационализировано. Ряд авторов выдвигает другое толкование. Забьггие рассматривается как потеря памяти при вступлении из царства живых в царство мертвых и наоборот. Так смотрит, например, Аарне: "Что девушка принадлежит к существам иного мира, видно из того, что юноша забывает о ней при поцелуе с девушкой этого мира" (Аarne 1930, 155; FFC N 92). Такое толкование возможно. Мы видели, как можно понимать пребывание героя в "ином мире". В "Книге мертвых" есть молитвы о сохранении памяти (гл. XXII), что указывает на наличие представления о потере памяти. Однако этому противоречит поцелуй. Почему забвение наступает именно с поцелуем? Это при таком толковании неясно, тогда как при понимании поцелуя и сестрицы в том смысле, как это делается здесь, дело приобретает некоторую ясность.
Средство, которым девушка напоминает о себе, состоит в том, что делается пирог, из которого вылетают две голубки. "Разрезал он пирог, а оттуды голубь да голубка вылетели" (Сев. 1). Эти голубки целуются. Любовная верность голубей напоминает герою о его собственной неверности. Е. Г. Кагаров в своем исследовании свадебного обряда говорит следующее: "Изображение пары голубков налепляется на каравай "щоб нашi дiти у пари були", или по краям свадебного каравая помещаются две птички носик с носиком, "чтобы молодые жили в согласии". С этим я сопоставляю магическое изображение двух кукол, нежно обнимающих друг друга и долженствующих вызвать любовь и согласие определенных лиц (Португалия)". Автор относит этот обряд к синдесмическим, или соединяющим, обрядам (Кагаров 1929, 182-183). Отражение такого обряда мы имеем и в сказке.
Поцелуй и забвение свойственны не только типу сказки о Василисе и морском царе, но и другим. Подробное изучение этих случаев вскрывает положение дела с полной ясностью. Даже словесное выражение создавшейся ситуации становится особенно
222
ясным в свете приведенных материалов. В вятской сказке герой запродан черту. Он женится на его дочери и возвращается. "Он тогда подумал жениться и совсем забыл о той: а уж ей были последни дни выходить" (3В 118). Какую роль при превращении временного брака в постоянный играли дети -- на это указывалось выше. Родители говорят вернувшемуся сыну: "Ступай к дьячихе, сватайся, у нея три дочьки,\а то где ты там нашел невесту какую-то дальнюю" (См. 97). "Вздумал Иван-царевич про свою старую невесту, сказал королю: "Мне твою дочь нельзя взять. Есть у меня невеста в Урале" (дикие места, лес) (ЗП 12) и т. д. Этим объясняется так часто встречающееся в сказках двоеженство. "Вот бы быть ей моей жоною. Ну, уж у меня жона есть, на што мне?" (К. 6).
К этому же кругу, принадлежит и "Финист" (Аф. 235). Однако расстановка действующих персонажей здесь несколько иная. Первый брак -- притом брак вольный -- совершается не в лесу, не в ином царстве, а дома, после чего любовник в образе животного уходит в иное царство и там уже собирается жениться (или женится) на другой, когда его находит девушка и, купив три ночи у соперницы, отвоевывает себе мужа. Мотив купленных ночей несомненно также историчен, но в материалах по мужским домам нет данных, при помощи которых этот мотив может быть объяснен точно. Можно только предположить, что здесь мы имеем запрещенную связь девушки с юношей-птицей, т. е. с маской, с юношей, уже находившимся за пределами своего дома в "ином" царстве, куда за ним отправляется его невеста.