- •Література
- •Практична частина
- •1. Поясніть, як правильно сказати, та запишіть правильні варіанти сполучень слів.
- •Практичне заняття № 2 Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури План
- •Література
- •Практична частина
- •3. За допомогою словника синонімів доберіть до слів-термінів синоніми. Визначте, чи різняться вони відтінками значень чи є абсолютними синонімами.
- •5. Перекладіть сполучення слів українською мовою. Порівняйте особливості вживання ступенів порівняння в російській і українській мовах.
- •6. Прочитайте речення. З’ясуйте, чи правильно вжиті в них ступені порівняння прикметників. Запишіть зредагований варіант речень. Свій вибір аргументуйте.
- •7. Побудуйте сполучення слів, розкриваючи дужки. Обґрунтуйте вживання відмінкових форм іменників, що в дужках.
- •8. Назвіть числа, у яких одиниці виміру вжито у формі: а) називного відмінка однини; б) називного відмінка множини; в) родового відмінка однини; г) родового відмінка множини.
- •Практична частина
- •1. Установіть, зразком якого функціонального стилю є поданий уривок. Схарактеризуйте лексико-семантичні та стилістико-граматичні особливості тексту, заповніть таблицю.
- •2. Проаналізуйте текст з погляду: а) мети його укладання; б) сфери використання; в) форми реалізації; г) мовних особливостей.
- •3. Проаналізуйте речення щодо правильності вживання слів, поясніть характер допущених помилок.
- •4. Перекладіть вирази українською мовою, уникаючи калькування.
- •Література
- •Практична частина
- •1. Прочитайте текст. Визначте його тему й основну думку. Виділіть у тексті абзаци. Схарактеризуйте будову висловлювання.
- •2. Прочитайте текст. Доберіть до нього заголовок, який виражав би тему висловлювання. Перепишіть, визначаючи межі речень і розставляючи потрібні розділові знаки.
- •3. Переставте речення так, щоб вони становили текст. Запишіть утворене висловлювання. Визначте структурні частини в змодельованому тексті: зачин – розвиток думки – кінцівка (висновок).
- •4. Дослідіть способи зв’язку між складовими частинами текстів. Назвіть істотні ознаки послідовного й паралельного способів зв’язку.
- •5. За поданими початками висловлювань знайдіть “третє зайве”. Свій вибір обґрунтуйте. Що спільного, на вашу думку, в цих уривках?
- •6. На основі заголовків довести, якого типу мовлення має бути оформлене зв’язне висловлювання. Свою думку обґрунтувати. Записати заголовки у відповідну колонку таблиці.
- •Практична частина
- •1.Підкресліть у переліку запропонованих варіантів правильні кліше.
- •2. Зробіть редагування наведених речень – прикладів із текстів документів.
- •3. Підкресліть сталі вирази, які, на ваш погляд, доречно використати в офіційно-діловому стилі.
- •4. Дайте переклад українською мовою рекомендаційного листа.
- •Практична частина
- •Установивши смислові відношення між частинами складного речення, вставте пропущений сполучник, обумовлений цими відношеннями.
- •3. Знайдіть помилки в реченнях, відкоригуйте. Поясніть характер помилок.
- •4. Перекладіть українською мовою, пам’ятаючи про складні випадки керування у словосполученнях.
- •Модуль самостійної роботи № 2 Граматико-орфографічні та пунктуаційні норми української мови
5. Перекладіть сполучення слів українською мовою. Порівняйте особливості вживання ступенів порівняння в російській і українській мовах.
Самые разные вопросы; наиболее посещаемый сайт; наиболее распространенная точка зрения; самое глубокое озеро Украины; самый младший брат; наиболее уважаемый человек; наиболее внимательный студент; наиболее интересная развлекательная телепередача; наименее разрушенный памятник архитектуры; ближайшая перспектива; братья наши меньшие; быть в наилучших отношениях; в высшей степени; достичь верх совершенства; желаю всего лучшего; продукт высшей пробы; быть удостоенным высшей награды.
6. Прочитайте речення. З’ясуйте, чи правильно вжиті в них ступені порівняння прикметників. Запишіть зредагований варіант речень. Свій вибір аргументуйте.
1. Під впливом ферментів у кишечнику завершується розщеплення білків, жирів і вуглеводів до більш простіших молекул. 2. Амілаза перетворює крохмаль на прощі молекули глюкози. 3. У повітрі часто знаходяться найбільш дрібніші крапельки вологи й часточки пилу, на яких містяться хвороботворні мікроби й віруси. 4. Найбільш ефективнішу роль у процесах травлення відіграють травні ферменти.
7. Побудуйте сполучення слів, розкриваючи дужки. Обґрунтуйте вживання відмінкових форм іменників, що в дужках.
42 (рік), 6 (лист), 33 (комплекс), 8 (будинок), 64 (папка), 86 (гривня), 3 (автобус), 436 (квартира), 32 (оберемок), 103 (варіант), 65 (зошит), 704 (фігура), 73 (комплект), 9 (журнал), 2 (телефон), 7 (номер), 3 (поверх), 64 (різновид), 22 (чоловік),
8. Назвіть числа, у яких одиниці виміру вжито у формі: а) називного відмінка однини; б) називного відмінка множини; в) родового відмінка однини; г) родового відмінка множини.
2/6 дм; ½ га, 645000 грн.; 16 км; 21 см; 35 см; 15 м; 2,25 ц; 5 кг; 10,5 т; 0,25 га; 500 г; 68 км; 125,5 %; 10,3 мм; 16,8 м.
Практичне заняття № 3
Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового,
наукового і розмовного стилів
План
Поняття «мовний стиль», «функціональний стиль», «стилістична норма».
Функціональні стилі сучасної української літературної мови.
Науковий стиль, особливості наукового стилю.
Характеристика офіційно-ділового стилю.
Особливості розмовного стилю.
Література
Гриценко Т.Б. Українська мова та культура мовлення: Навчальний посібник. — Вінниця: Нова книга, 2003.
Мацюк З., Станкевич Н. Українська мова професійного спрямування: Навчальний посібник. — К.: Каравела, 2008.
Мацько Л.І., Кравець Л.В. Культура фахової мови: Навч. посіб. — К.: ВЦ «Академія», 2007.
Мацько Л.І., Сидоренко О.М., Мацько О.М. Стилістика української мови: Підручник. — К.: Вища школа, 2003.
Український правопис / НАН України, Інститут мовознавства ім. О.О.Потебні; Інститут української мови. — К., 1997.
Шевчук С.В. Українське ділове мовлення: Підручник. — К.:Арій, 2009.
Практична частина
1. Установіть, зразком якого функціонального стилю є поданий уривок. Схарактеризуйте лексико-семантичні та стилістико-граматичні особливості тексту, заповніть таблицю.
Стиль, пібстиль, жанр |
Основна функція
|
Сфера вживання |
Мовні особливості |
|||||
Лексика (записати) |
Синтаксис (вказати кількість) |
|||||||
Загально вживані слова |
Терміни |
Іншомовні слова |
Прості речення |
Прості ускладнені |
Складні речення |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Активність зір – явища в зовнішніх шарах зір, зумовлені наявністю нетеплових джерел енергії. Виділяють чотири типи активності зір: спалахи, наявність плям, потужні хромосфери, корони зір. Спалахи – це збільшення блиску зір на декілька зоряних величин тривалістю до кількох десятків хвилин. Зоряні плями – ділянки поверхні зорі, температура яких відрізняється від температури навколишньої фотосфери. Наявність у зорі корони виявляють за її рентген випромінюванням, наявність хромосфери – за емісійними лініями. Перелічені типи активності зір спостерігають і на Сонці, однак їхні масштаби на Сонці й на активних зорях різні. Зоря може виявляти активність тільки за двох умов: вона обертається і має розвинуту підфотосферну конвективну зону.
Сьогодні активність зір в тій чи іншій формі виявлено у спалахуючих зір, змінних зір типу Т Тельця, зір типу FK Волосся Вероніки і деяких інших типів поодиноких і подвійних зір пізніх спектральних класів. Саме зорі пізніх спектральних класів мають розвинуту конвективну зону.