Последняя весна литератора
Как–то в интервью нашему изданию Янка Сипаков на вопрос, как бы он сам представил себя читателям, ответил так: «Литератор. Этим все сказано. Человек, который работает с очень драгоценным материалом — белорусским словом».
Он и работал так всю жизнь, для своего народа... Иван Данилович Сипаков принадлежал к так называемому филологическому поколению белорусских литераторов, он — из детей войны, земляк Владимира Короткевича, который, кстати, высоко ценил баллады Сипакова. За цикл «Вече славянских баллад» Янка Сипаков получил в 1976 году Государственную премию. Стал он и заслуженным деятелем культуры Беларуси.
К сожалению, глаголы приходится употреблять в прошедшем времени — вчера пришла грустная весть: Иван Данилович ушел из жизни. Его творческое наследие обширно и разнообразно — стихи, проза, очерки, притчи, переводы... Трудился до последнего. В издательстве «Мастацкая лiтаратура» в этом году в серии «Беларуская проза ХХ стагоддзя» должна выйти книга Янки Сипакова «Двое на вулiцы».
На вопрос, что такое интеллигентность, Иван Данилович ответил: «Это должно быть нормальное, ежедневное и ежеминутное состояние каждого человека». Думается, каждый, кто знал писателя, подтвердит, что он и сам был таким интеллигентом.
Статья «Янка Сипаков: Мой самый близкий друг — тишина»
Янка Сипаков: Мой самый близкий друг — тишина
Литератор. И этим все сказано
Он — из филологического поколения... Поколения детей войны, деревенских парней и девчат, чей путь в литературу шел через университетские аудитории, через незнакомую сегодня многим молодым жажду знаний, обостренную тягу к красоте и любовь к родной земле. Родителей Янки Сипакова замучили немцы за связь с партизанами. Наверное, поэтому он так чувствует чужую боль... Так мощно звучит трагедийный колокол его «Веча славянскiх балад»...
Однажды мы пригласили Янку Сипакова в гости в молодежный клуб «Лiтаратурнае прадмесце». В таких встречах всегда есть риск: ясное дело, творческая молодежь любит «браться в рожки» со старшими. Тем более Иван Данилович — человек скромный, в мире тотального шоу–бизнеса, протянувшего щупальца в том числе и в литературу, его трудно представить... Хотя в свое время долго возглавлял в Союзе писателей комиссию по работе с молодыми. Но мои опасения не оправдались: оказывается, молодым еще как было о чем поговорить с Иваном Даниловичем! Кто–то вспомнил его знаменитый цикл «Веча славянскiх балад», за который в свое время поэт получил Государственную премию, кто–то — книгу притч «Тыя, што iдуць», притч неожиданных и звучащих вполне современно, фантастическую повесть «Блуканнi па Iншасвеце»... Расспрашивали и о работе над переводом «Листьев травы» Уолта Уитмена. Перевести этого великого жизнелюба и пантеиста — задача титаническая. Для этого надо самому слышать симфонию человечества, голос травы...
Янка Сипаков — земляк Владимира Короткевича. Видимо, поэтому когда–то его, студента БГУ, заставляли присоединить свой голос к хору шельмующих «антисоветского поэта» в прессе... Сипаков отказался, хотя ему могло грозить исключение из университета. Он искренне восхищался талантом земляка. А через много лет Владимир Короткевич напишет взволнованный отзыв на его баллады. Потом, уже во время работы в журнале «Маладосць», Янка Сипаков посодействует публикациям «крамольного» исследования «Старажытная Беларусь» историка Миколы Ермаловича. Арнольд Макмилин, английский исследователь белорусской литературы, утверждает: «У паслясталiнскi перыяд эксперыментальная паэзiя асацыявалася пераважна з фiгурай Янкi Сiпакова, якога неаднакроць як расхвальвалi, так i бэсцiлi».
При этом Янка Сипаков не митинговый человек. Не декларативный. Не раз заявлял, что стремился избегать высоких должностей — чтобы не мешали писательскому делу, не входит в тусовки. И по–прежнему верит в утопии Томмазо Кампанеллы и Томаса Мора... Кстати, еще он не любит давать интервью. Признаюсь: уговаривала уважаемого нашего гостя долго. Все–таки 50 вопросов этой рубрики — большой «кусок» откровенностей. Но все же разговор состоялся.